"section v of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفرع الخامس من
        
    • الجزء الخامس من
        
    • الفرع خامسا من
        
    • الجزء خامسا من
        
    • والجزء الخامس من
        
    • بالجزء الخامس من
        
    • الباب الخامس من
        
    • الفرع خامساً من
        
    • القسم الخامس من
        
    • الجزء خامساً من
        
    • للجزء الخامس من
        
    • الفصل الخامس من
        
    • للباب الخامس من
        
    • الدائرة الخامسة التابعة
        
    • للفرع الخامس من
        
    These and other challenges are outlined in section V of the present report, together with incentives for recourse to informal resolution, including mediation. UN وترد هذه التحديات وغيرها في الفرع الخامس من هذا التقرير مشفوعة بحوافز اللجوء إلى تسوية غير رسمية، بما في ذلك الوساطة.
    Further details are provided in section V of the present report. UN ويرد مزيد من التفاصيل في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    section V of resolution 65/115 B concerns the Cayman Islands. UN ويتعلق الجزء الخامس من القرار 65/115 باء بجزر كايمان.
    This request, and other points for discussion by the Commission, are set out in section V of the present report. UN ويرد هذا الطلب، وغيره من النقاط المطروحة للمناقشة في اللجنة، في الجزء الخامس من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN وتـرد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع خامسا من هذا التقرير.
    Its recommendations were contained in section V of the draft resolution. UN وأدرجت الجنة توصياتها في الجزء خامسا من مشروع القرار.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN ويرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN يرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    The Commission is requested to express its views on the points for discussion set out in section V of the report. UN ويرجى من اللجنة الإعراب عن آرائها بشأن النقاط المطروحة للمناقشة والواردة في الجزء الخامس من هذا التقرير.
    Recalling section V of its resolution 57/286, section VI of its resolution 59/269 and section V of its resolution 61/240, UN إذ تشير إلى الجزء الخامس من قرارها 57/286 والجزء السادس من قرارها 59/269 والجزء الخامس من قرارها 61/240،
    section V of resolution 62/118 B concerns the Cayman Islands. UN ويتعلق الجزء الخامس من القرار 62/118 باء بجزر كايمان.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN وترد الإجراءات المطلوب اتخاذها من جانب الجمعية العامة في الجزء الخامس من هذا التقرير.
    The details of the analysis and the associated proposal of the Secretary-General are presented in section V of the present report. UN وترد تفاصيل التحليل واقتراح الأمين العام ذو الصلة في الفرع خامسا من هذا التقرير.
    section V of the present report summarizes the report of the group and the Secretary-General's associated proposal. UN ويتضمن الفرع خامسا من هذا التقرير موجزا لتقرير الفريق واقتراح الأمين العام ذي الصلة.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN وترد في الفرع خامسا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    section V of draft resolution III was retained by 134 votes to 1, with 3 abstentions. UN تقرر استبقاء الجزء خامسا من مشروع القرار الثالث بأغلبية 134 صوتا مقابل صوت واحد، مع امتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    The Secretary-General has the honour to submit his progress report on the planning and implementation of the strategic heritage plan, pursuant to section V of General Assembly resolution 68/247 A. UN يتشرف الأمين العام بأن يقدم تقريره المرحلي عن تخطيط وتنفيذ الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث، عملا بالجزء الخامس من قرار الجمعية العامة 68/247 ألف.
    section V of part B of the national reports UN الباب الخامس من الجزء باء من التقارير الوطنية
    They held an informal meeting with States parties and adopted recommendations, which are contained in section V of the present report. UN وعقدوا اجتماعا غير رسمي مع الدول الأطراف واعتمدوا توصيات ترد في الفرع خامساً من هذا التقرير.
    Comment: an update on the numbers of staff in-between assignments is provided in section V of Part II of this document. UN تعليق: يرد في القسم الخامس من الجزء الثاني من هذه الوثيقة تحديث لأعداد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام.
    Such resettlement must occur in a just and equitable manner and in full accordance with international human rights law as elaborated in section V of these guidelines. UN ويجب أن تتم إعادة التوطين هذه بشكل عادل ومنصف وفي توافق تام مع القانون الدولي لحقوق الإنسان مثلما تم بيانه في الجزء خامساً من هذه المبادئ التوجيهية.
    The representative of Côte d’Ivoire, Vice-Chairman of the Committee and Coordinator of informal consultations, then made a statement on the understanding of the Committee regarding section V of draft resolution A/C.5/53/L.20. UN وأدلى ممثل كوت ديفوار، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية، ببيان بشأن فهم اللجنة للجزء الخامس من مشروع القرار A/C.5/53/L.20.
    Their respective functions were described in section V of the report. UN وقد تم تبيان وظائف كل منها في الفصل الخامس من التقرير.
    38. In times of crisis, humanitarian law provides for the possibility of communication with the outside world, in accordance with section V of the Geneva Convention relative to the Treatment of Prisoners of War, of 12 August 1949. UN 38- وفي حالات الأزمات، ينص القانون الإنساني من ناحيته على إمكانية الاتصال بالعالم الخارجي، وفقاً للباب الخامس من اتفاقية جنيف بشأن معاملة أسرى الحرب المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949.
    On 27 May 1994, section V of the Zaragoza Provincial High Court rejected his appeal and so notified him on 1 June 1994. UN وفي 27 أيار/مايو 1994، رفضت الدائرة الخامسة التابعة للمحكمة الكلية في محافظة ثاراغوثا استئناف صاحب البلاغ وأبلغته برفضها هذا بتاريخ 1 حزيران/يونيه 1994.
    In accordance with section V of the Agreement on the Implementation, Compliance and Verification Timetable (A/51/796-S/1997/114, annex I), the Commission to Follow up the Implementation of the Peace Agreements, mandated to oversee implementation of the agreements, was established on 5 February 1997 and has since held weekly sessions. UN ووفقا للفرع الخامس من الاتفاق المتعلق بالجدول الزمني لتنفيــذ اتفاقــات السلم والوفــاء بها والتحقق منها )A/51/756-S/1997/114، المرفق(، أنشئت في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٧ لجنة متابعة تنفيذ اتفاقات السلام، وكلفت باﻹشراف على تنفيذ الاتفاقات، وقد عقدت هذه اللجنة منذ ذلك الوقت جلسات أسبوعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus