For the text as adopted, see annex I to the present report. | UN | وللاطلاع على النص الذي أُقر، انظر المرفق الأول لهذا التقرير. |
For more details of these cases, see annex I to the present report. | UN | وللإطلاع على مزيد من تفاصيل هذه القضايا، انظر المرفق الأول لهذا التقرير. |
4. As at 30 April 2014, all annual reports that were due had been received (see annex I to the present report). | UN | 4 - وحتى 30 نيسان/أبريل 2014، كانت كل التقارير السنوية التي يجب تقديمها قد وردت (انظر المرفق الأول لهذا التقرير). |
For the text as adopted, see annex I to the present report. | UN | وللاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر المرفق الأول من هذا التقرير. |
For the text as adopted, see annex I to the present report. | UN | وللاطلاع على النص بالصيغة التي أُقِرّ بها، انظر المرفق الأول من هذا التقرير. |
The Advisory Committee was provided with an organizational chart showing proposed staffing (see annex I to the present document). | UN | وزودت اللجنة الاستشارية بخريطة تنظيمية تبين ملاك الموظفين المقترح (انظر المرفق الأول لهذه الوثيقة). |
28. On 5 July 2003, the consultant submitted his report (see annex I to the present report). | UN | 28 - وفي 5 تموز/يوليه 2003، قدم الخبير الاستشاري تقريره (انظر المرفق الأول لهذا التقرير). |
One helpful example of an existing control system design was offered by Société Générale de Surveillance (see annex I to the present report). | UN | ووفرت الشركة العامة للرقابة ( Générale de SurveillanceéSociét) مثالاً مفيداً لدراسات من هذا النوع للنظم القائمة (انظر المرفق الأول لهذا التقرير). |
16. The Committee was provided with an interim report on expenditures for 2000, as at 1 November 2000 (see annex I to the present report). | UN | 16 - وقُدم للجنة تقرير مؤقت عن النفقات لعام 2000، حتى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 (انظر المرفق الأول لهذا التقرير). |
9. At the same meeting, the Council adopted the agenda of its organizational session (see annex I to the present report). | UN | 9 - وفي الجلسة ذاتها، أقر المجلس جدول أعمال دورته التنظيمية (انظر المرفق الأول لهذا التقرير). |
As a result, the Panel has asked their Governments to carry out enquiries (see annex I to the present report). | UN | ونتيجة لذلك، طلب الفريق من حكومات هذه الشركات إجراء تحريات (انظر المرفق الأول لهذا التقرير). |
Accordingly, the Panel is not commenting on those parties other than to list them in category V (see annex I to the present report). | UN | وبالتالي، لن يعلق الفريق على تلك الأطراف عدا أن يورد أسماءها في الفئة الخامسة (انظر المرفق الأول لهذا التقرير). |
10. At the same meeting, the Council adopted the agenda of its organizational session (see annex I to the present report). | UN | 10 - وفي الجلسة ذاتها، أقر المجلس جدول أعمال دورته التنظيمية (انظر المرفق الأول لهذا التقرير). |
Upon request, a breakdown of the costs was provided to the Committee (see annex I to the present report). | UN | وبناء على طلب اللجنة، قدم إليها توزيع لهذه التكاليف (انظر المرفق الأول لهذا التقرير). |
Accordingly, an increase of $240.2 million is included in the outline estimate, which would provide funding for special political missions at a level of $1,240.2 million in 2012-2013. (see annex I to the present report). | UN | وبناء على ذلك، ترد في تقدير مخطط الميزانية زيادة قدرها 240.2 مليون دولار مما يوفر للبعثات السياسية الخاصة تمويلا قدره 240.2 1 مليون دولار للفترة 2012-2013 (انظر المرفق الأول لهذا التقرير). |
For the text, see annex I to the present report. | UN | وللاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر المرفق الأول من هذا التقرير. |
For the text as adopted, see annex I to the present report. | UN | وللاطلاع على النص، انظر المرفق الأول من هذا التقرير. |
For the text as adopted, see annex I to the present report. | UN | وللاطلاع على النص بالصيغة التي أقر بها، انظر المرفق الأول من هذا التقرير. |
As agreed by the committee, the secretariat has prepared for the committee's consideration a revised version of the draft text of the global legally binding instrument on mercury (see annex I to the present note). | UN | 2 - وقد أعدت الأمانة، حسبما وافقت عليه اللجنة، لنظر اللجنة، نسخة منقحة من مشروع نص الصك العالمي الملزم قانوناً بشأن الزئبق (انظر المرفق الأول لهذه المذكرة). |
Upon request, the Advisory Committee was provided with information on the most recently available actual and projected expenditure for the biennium 2008–2009 (see annex I to the present document). | UN | وزودت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، بمعلومات عن أحدث ما هو متاح بشأن النفقات الفعلية والمتوقعة لفترة السنتين 2008-2009 (انظر المرفق الأول لهذه الوثيقة). |
For the text as adopted, see annex I to the present report. | UN | وللاطلاع على نص جدول الأعمال بالصيغة التي أُقر بها، انظر المرفق الأول بهذا التقرير. |
A provisional agenda for the extraordinary Meeting of the Parties was provided in the annex to decision XV/56 (see annex I to the present note). | UN | ووضع جدول أعمال مؤقت للاجتماع الاستثنائي للأطراف في مرفق المقرر 15/56 (أنظر المرفق الأول لهذه المذكرة). |