Session I: Cooperation between the Security Council and UN system organizations | UN | الجلسة الأولى: التعاون بين مجلس الأمن ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Session I: Unilateral coercive measures: concept, legal framework and challenges | UN | الجلسة الأولى: التدابير القسرية الانفرادية: المفهوم والإطار القانوني والتحديات |
Session I: Progress Report on the Prevention of Armed Conflict | UN | الجلسة الأولى: التقرير المرحلي عن منع نشوب الصراع المسلح |
session I. Current risks to economic recovery, and the continuing structural imbalances in the global economy | UN | الجلسة الأولى: المخاطر الحالية على الانتعاش الاقتصادي، والاختلالات الهيكلية المتواصلة في الاقتصاد العالمي |
Patricia Francis, Executive Director, International Trade Centre, moderated session I of the WIF. | UN | وأدارت الجلسة الأولى لمحفل الاستثمار العالمي باتريسيا فرانسيس، المديرة التنفيذية لمركز التجارة الدولية. |
Session I: Prospects for global FDI and new business opportunities | UN | الجلسة الأولى: آفاق الاستثمار الأجنبي المباشر والفرص الجديد لقطاع الأعمال في العالم |
Session I: Implementation of competition law and policy | UN | الجلسة الأولى: تنفيذ قوانين وسياسات المنافسة |
Session I: Implementation of competition law and policy | UN | الجلسة الأولى: تنفيذ قوانين وسياسات المنافسة |
Session I: Achieving equitable access to sustainable energy; | UN | الجلسة الأولى: توفير سبل منصفة للحصول على الطاقة المستدامة؛ |
Session I: Conclusions of the 2005 United Nations Summit | UN | الجلسة الأولى: نتائج مؤتمر قمة الأمم المتحدة لعام 2005 |
session I on Political Aspects | UN | الجلسة الأولى المتعلقة بالجوانب السياسية |
Session I: The Role of ICTs in Economic and Societal Transformations | UN | الجلسة الأولى: دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في عمليات التحول الاقتصادي والمجتمعي |
III. Session I: Unilateral coercive measures: concept, legal framework and challenges | UN | ثالثاً- الجلسة الأولى: التدابير القسرية الانفرادية: المفهوم والإطار القانوني والتحديات |
session I. The role of the General Assembly in strengthening global accountability | UN | الجلسة الأولى: الجمعية العامة في تعزيز المساءلة العالمية |
B. Session I: Rationale and purpose of the guidelines | UN | باء- الجلسة الأولى: الأساس المنطقي للمبادئ التوجيهية وغرضها |
session I was introduced by H.E. Mr. Njallay, Deputy Minister of Education, Science and Technology of Sierra Leone. | UN | افتتح الجلسة الأولى معالي السيد نجالاي، الوزير المفوض للتعليم والعلوم والتكنولوجيا في سيراليون. |
Issues covered in session I include: | UN | تشمل المسائل التي جرى تناولها في الجلسة الأولى ما يلي: |
Session I: A new economic model for sustainable development: The path towards well-being | UN | الجلسة الأولى: نموذج اقتصادي جديد من أجل التنمية المستدامة: الطريق نحو تحقيق الرفاه |
session I examined the topic of a new economic model for sustainable development and the path towards well-being. | UN | وتناولت الجلسة الأولى موضوع نموذج اقتصادي جديد للتنمية المستدامة والسبيل نحو تحقيق الرفاه. |
session I of the Conference was dedicated to finding the right balance between security and civil liberties in the fight against cybercrime. | UN | وخُصِّصت الجلسة الأولى من المؤتمر لإيجاد التوازن الصحيح بين الأمن والحريات المدنية في مكافحة الجريمة السيبرانية. |