"seven months" - Traduction Anglais en Arabe

    • سبعة أشهر
        
    • سبعة شهور
        
    • الأشهر السبعة
        
    • بسبعة أشهر
        
    • الشهر السابع
        
    • السبعة أشهر
        
    • سبعة اشهر
        
    • وسبعة أشهر
        
    • سبع شهور
        
    • سبعة شهورِ
        
    • الشهور السبعة
        
    • لسبعة أشهر
        
    • سبع أشهر
        
    • شهرها السابع
        
    • السبعة شهور
        
    The average period during which an official awaited an assignment increased from three months in 2007 to seven months in 2008. UN وزاد متوسط الفترة التي ينتظر فيها الموظف تكليفه بمهام من ثلاثة أشهر في 2007 إلى سبعة أشهر في 2008.
    The average period during which an official awaited an assignment increased from three months in 2007 to seven months in 2008. UN وزاد متوسط الفترة التي ينتظر فيها الموظف تكليفه بمهام من ثلاثة أشهر في 2007 إلى سبعة أشهر في 2008.
    The average duration of the recruitment process was seven months. UN وبلغ متوسط الفترة التي استغرقتها عملية الاستقدام سبعة أشهر.
    Now that the Peacebuilding Commission has been established for seven months, it is appropriate that we in its joint parent bodies take stock. UN الآن بعد سبعة شهور من إنشاء لجنة بناء السلام، من المناسب لنا نحن أعضاء الهيئات المشتركة التي أنجبتها أن نجري تقييما.
    seven months have passed since the Cheonan of the south Korean Navy sank in the West Sea of Korea. UN مرت سبعة أشهر منذ أن غرق الطراد تشيونان التابع للقوات البحرية لكوريا الجنوبية في بحر كوريا الغربي.
    This pattern continued for about three months, after which the frequency of the torture decreased, but it nevertheless continued for around seven months. UN واستمرت الحال على هذا المنوال مدةً تناهز ثلاثة أشهر، خفّت بعدها وتيرة التعذيب وإن كان التعذيب قد استمر نحو سبعة أشهر.
    The average time to fill a vacancy in OAI is seven months. UN ويبلغ متوسط الوقت اللازم لملء وظيفة شاغرة في المكتب سبعة أشهر.
    The average time to fill a vacancy in OAI is seven months. UN ويبلغ متوسط الوقت اللازم لملء وظيفة شاغرة في المكتب سبعة أشهر.
    In addition, more than 800 police cadets are taking part in a training programme of approximately seven months' duration in Turkey. UN وبالإضافة إلى ذلك، يشارك أكثر من 800 من متدربي الشرطة في برنامج تدريب مدته سبعة أشهر ونصف تقريبا في تركيا.
    We will be casting our votes nearly seven months to the day after the General Assembly first considered this issue. UN ونحن ندلي بأصواتنا بعد زهاء سبعة أشهر من اليوم الذي نظرت فيه الجمعية العامة هذه المسألة ﻷول مرة.
    The Board is concerned that, some seven months after the end of the biennium these amounts had not been brought to account. UN ومما يشغل بال المجلس أنه بعد مرور حوالي سبعة أشهر على انتهاء فترة السنتين لم يرد بيان بشأن هذه المبالغ.
    seven months have passed and the opportunity to build on the NPT success has not been grasped. UN ولقد انقضت سبعة أشهر ولم تقتنص الفرصة للبناء على النجاح الذي حققته معاهدة عدم الانتشار.
    seven months after the launch of the operation, that objective was achieved. UN وبعد انقضاء سبعة أشهر على البدء بتلك العملية، تحقق ذلك الهدف.
    The ages of child victims range from seven months to 18 years. UN وتتراوح أعمار الضحايا من الأطفال بين سبعة أشهر و 18 عاما.
    This would give a maximum of seven months to adjust the draft strategic plan after the comprehensive policy review; UN وهذا من شأنه أن يتيح فترة أقصاها سبعة أشهر لتعديل مشروع الخطة الاستراتيجية بعد الاستعراض الشامل للسياسات؛
    Here's one. If you marry this one, you won't reign seven months. Open Subtitles خذ هذه، إن تزوجت تلك المرأة لن تحكم لمدة سبعة أشهر.
    Done! seven months from now, the ships will be assembled. Open Subtitles تمام , سبعة شهور من الآن السفن سيتم حشدها
    Mainly attributable to the positive impact of exchange rate during the first seven months of the reporting period. UN يعزى أساساً إلى الأثر الإيجابي لسعر الصرف خلال الأشهر السبعة الأولى من الفترة المشمولة بالتقرير.
    seven months later, we have seen nothing that would indicate the implementation of the measures announced. UN وبعد ذلك بسبعة أشهر لم نـر ما يشير إلى تنفيذ التدابير المعلنة.
    Pregnant women were prohibited from working at night from the beginning of pregnancy until seven months after child birth. UN ويحظر العمل الليلي للنساء الحوامل منذ بداية الحمل حتى الشهر السابع الذي يلي ولادة الطفل.
    Though finding you in that cocoon seven months ago Open Subtitles ظننت العثور عليك هو الأسوأ خلال السبعة أشهر الماضية
    Ramindar, you've been stationed here what, six, seven months? Open Subtitles سبعة اشهر واربعة ايام لقد اتيت مع معدات الحفر الاولى منذ 4 اعوام
    Thus, a period of three years and seven months passed prior to addressing the Committee. UN فانقضت بالتالي فترة ثلاث سنوات وسبعة أشهر قبل لجوئهما إلى اللجنة.
    The truth is, I might not be here in seven months. Open Subtitles الحقيقة هي , انني ربما لن امكث لمدة سبع شهور
    They got on the phone, raised some hell and got that postponement cut down to seven months. Open Subtitles تَقدّموا الهاتفَ، المَرْفُوعة بَعْض الجحيمِ وحَصلَ على ذلك التأجيلِ قلّلَ إلى سبعة شهورِ.
    The budget was $20.3 million in 2009 and $9.7 million in the first seven months of 2010. UN وقد بلغت الميزانية المكرّسة لذلك 20.3 مليون دولار في عام 2009 و9.7 مليون دولار في الشهور السبعة الأولى من عام 2010.
    Requirements for miscellaneous supplies and services are estimated at $26,300 for seven months. They relate to the UN تقدر الاحتياجات من اللوازم والخدمات المتنوعة بمبلغ ٣٠٠ ٢٦ دولار لسبعة أشهر.
    It's a first-gen chip seven months into beta. Open Subtitles إنها شريحة تجريبية جيل أول تعمل منذ سبع أشهر
    At least eight women were reportedly raped and killed, one of them seven months pregnant. UN ويُذكر أن ما لا يقل عن 8 نساء قد اغتصبن وقتلن، كانت إحداهن حاملاً في شهرها السابع.
    I can't even believe you asked that after what we've been through the past seven months. Open Subtitles لايمكنني أن أصدق إنكَ سألت هذا السؤال بعد كل ما مررنا به طيلة السبعة شهور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus