The average period during which an official awaited an assignment increased from three months in 2007 to seven months in 2008. | UN | وزاد متوسط الفترة التي ينتظر فيها الموظف تكليفه بمهام من ثلاثة أشهر في 2007 إلى سبعة أشهر في 2008. |
The average period during which an official awaited an assignment increased from three months in 2007 to seven months in 2008. | UN | وزاد متوسط الفترة التي ينتظر فيها الموظف تكليفه بمهام من ثلاثة أشهر في 2007 إلى سبعة أشهر في 2008. |
The average duration of the recruitment process was seven months. | UN | وبلغ متوسط الفترة التي استغرقتها عملية الاستقدام سبعة أشهر. |
Now that the Peacebuilding Commission has been established for seven months, it is appropriate that we in its joint parent bodies take stock. | UN | الآن بعد سبعة شهور من إنشاء لجنة بناء السلام، من المناسب لنا نحن أعضاء الهيئات المشتركة التي أنجبتها أن نجري تقييما. |
seven months have passed since the Cheonan of the south Korean Navy sank in the West Sea of Korea. | UN | مرت سبعة أشهر منذ أن غرق الطراد تشيونان التابع للقوات البحرية لكوريا الجنوبية في بحر كوريا الغربي. |
This pattern continued for about three months, after which the frequency of the torture decreased, but it nevertheless continued for around seven months. | UN | واستمرت الحال على هذا المنوال مدةً تناهز ثلاثة أشهر، خفّت بعدها وتيرة التعذيب وإن كان التعذيب قد استمر نحو سبعة أشهر. |
The average time to fill a vacancy in OAI is seven months. | UN | ويبلغ متوسط الوقت اللازم لملء وظيفة شاغرة في المكتب سبعة أشهر. |
The average time to fill a vacancy in OAI is seven months. | UN | ويبلغ متوسط الوقت اللازم لملء وظيفة شاغرة في المكتب سبعة أشهر. |
In addition, more than 800 police cadets are taking part in a training programme of approximately seven months' duration in Turkey. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشارك أكثر من 800 من متدربي الشرطة في برنامج تدريب مدته سبعة أشهر ونصف تقريبا في تركيا. |
We will be casting our votes nearly seven months to the day after the General Assembly first considered this issue. | UN | ونحن ندلي بأصواتنا بعد زهاء سبعة أشهر من اليوم الذي نظرت فيه الجمعية العامة هذه المسألة ﻷول مرة. |
The Board is concerned that, some seven months after the end of the biennium these amounts had not been brought to account. | UN | ومما يشغل بال المجلس أنه بعد مرور حوالي سبعة أشهر على انتهاء فترة السنتين لم يرد بيان بشأن هذه المبالغ. |
seven months have passed and the opportunity to build on the NPT success has not been grasped. | UN | ولقد انقضت سبعة أشهر ولم تقتنص الفرصة للبناء على النجاح الذي حققته معاهدة عدم الانتشار. |
seven months after the launch of the operation, that objective was achieved. | UN | وبعد انقضاء سبعة أشهر على البدء بتلك العملية، تحقق ذلك الهدف. |
The ages of child victims range from seven months to 18 years. | UN | وتتراوح أعمار الضحايا من الأطفال بين سبعة أشهر و 18 عاما. |
This would give a maximum of seven months to adjust the draft strategic plan after the comprehensive policy review; | UN | وهذا من شأنه أن يتيح فترة أقصاها سبعة أشهر لتعديل مشروع الخطة الاستراتيجية بعد الاستعراض الشامل للسياسات؛ |
Here's one. If you marry this one, you won't reign seven months. | Open Subtitles | خذ هذه، إن تزوجت تلك المرأة لن تحكم لمدة سبعة أشهر. |
Done! seven months from now, the ships will be assembled. | Open Subtitles | تمام , سبعة شهور من الآن السفن سيتم حشدها |
Mainly attributable to the positive impact of exchange rate during the first seven months of the reporting period. | UN | يعزى أساساً إلى الأثر الإيجابي لسعر الصرف خلال الأشهر السبعة الأولى من الفترة المشمولة بالتقرير. |
seven months later, we have seen nothing that would indicate the implementation of the measures announced. | UN | وبعد ذلك بسبعة أشهر لم نـر ما يشير إلى تنفيذ التدابير المعلنة. |
Pregnant women were prohibited from working at night from the beginning of pregnancy until seven months after child birth. | UN | ويحظر العمل الليلي للنساء الحوامل منذ بداية الحمل حتى الشهر السابع الذي يلي ولادة الطفل. |
Though finding you in that cocoon seven months ago | Open Subtitles | ظننت العثور عليك هو الأسوأ خلال السبعة أشهر الماضية |
Ramindar, you've been stationed here what, six, seven months? | Open Subtitles | سبعة اشهر واربعة ايام لقد اتيت مع معدات الحفر الاولى منذ 4 اعوام |
Thus, a period of three years and seven months passed prior to addressing the Committee. | UN | فانقضت بالتالي فترة ثلاث سنوات وسبعة أشهر قبل لجوئهما إلى اللجنة. |
The truth is, I might not be here in seven months. | Open Subtitles | الحقيقة هي , انني ربما لن امكث لمدة سبع شهور |
They got on the phone, raised some hell and got that postponement cut down to seven months. | Open Subtitles | تَقدّموا الهاتفَ، المَرْفُوعة بَعْض الجحيمِ وحَصلَ على ذلك التأجيلِ قلّلَ إلى سبعة شهورِ. |
The budget was $20.3 million in 2009 and $9.7 million in the first seven months of 2010. | UN | وقد بلغت الميزانية المكرّسة لذلك 20.3 مليون دولار في عام 2009 و9.7 مليون دولار في الشهور السبعة الأولى من عام 2010. |
Requirements for miscellaneous supplies and services are estimated at $26,300 for seven months. They relate to the | UN | تقدر الاحتياجات من اللوازم والخدمات المتنوعة بمبلغ ٣٠٠ ٢٦ دولار لسبعة أشهر. |
It's a first-gen chip seven months into beta. | Open Subtitles | إنها شريحة تجريبية جيل أول تعمل منذ سبع أشهر |
At least eight women were reportedly raped and killed, one of them seven months pregnant. | UN | ويُذكر أن ما لا يقل عن 8 نساء قد اغتصبن وقتلن، كانت إحداهن حاملاً في شهرها السابع. |
I can't even believe you asked that after what we've been through the past seven months. | Open Subtitles | لايمكنني أن أصدق إنكَ سألت هذا السؤال بعد كل ما مررنا به طيلة السبعة شهور |