Shit, I done killed 17 men since last I saw you. | Open Subtitles | اللعنة، قتلت سبعة عشر رجلاً منذ آخر مره رأيتك بها |
So it is some time since last you saw your cousin? | Open Subtitles | اذن, فقد مضى بعض الوقت منذ آخر مرة رأيت ابنة عمك ؟ |
Something's shifted in you since last we met. | Open Subtitles | شيءٌ ما تغيّر بكِ منذ آخر مرة التقينا فيها |
It's been 20 years since last we gathered. | Open Subtitles | لقد مضت، عشرون سنة، منذ أخر مرةِ إجتمعنا بها. |
He said all he knows is that they found the van parked since last night. | Open Subtitles | قال أن كل ما يعلمه هو أنهم وجدوا عربة النقل متوقفةً منذ الأمس |
The NEC's HQ in Ottawa has been under lockdown since last month, when a trace amount of a viral sample went missing. | Open Subtitles | مقر مركز مشروع الوطني في أوتاوا ظلت تحت تأمين منذ اخر شهر عندما كمية ضئيلة من عينة الفيروسية اختفت |
Try the salad. You've put weight on since last time. | Open Subtitles | جرّبي السّلطة لقد إزداد وزنكِ منذ آخر مرّة رأيتكِ بها |
Maybe since last time I understand but actually recently I'm down 15 pounds. | Open Subtitles | ربما منذ آخر مرة، ولكن في الواقع أنا مؤخراً خسرت 15 رطل |
It's down three points since last year. | Open Subtitles | إنها أنخفضت 3 نقاط منذ آخر عام، هذا شيء غريب. |
Nothing significant since last engagement at zero one hundred. | Open Subtitles | ليس كبيرا منذ آخر المشاركة في صفر مائة. |
"since last we spoke, have you acquired any pets?" | Open Subtitles | "منذ آخر تحدثنا، هل حصل أي الحيوانات الأليفة؟" |
My ears burn with reports of lawlessness since last I visited. | Open Subtitles | أذناي تنزعجان لسماع تقارير الفوضى منذ آخر زيارة لي |
I have it on good authority that my culinary skills have advanced somewhat since last we ate. | Open Subtitles | يجب أن تصدقني أن مهارتي الطبخية قد تقدمت كثيراً منذ آخر مرة أكلنا بها |
Those Boy Scouts have grown a foot since last year. | Open Subtitles | تلك الفرقة الإستطلاعية نمو طولاً منذ آخر سنة |
I haven't seen her since last summer and she was a TA then. | Open Subtitles | أنا لم أرها منذ آخر الصيف ، وكانت في جامعه تي أي |
I haven't even been with another man since last my period. | Open Subtitles | أنا لم أنم حتّى مع رجل آخر منذ آخر دورة شهرية. |
Its return will provide valuable information... on its movement since last seen. | Open Subtitles | عودته مجددا ستزودنا بمعلومات قيمة عن تحركاته منذ آخر مره شوهد فيها |
I haven't heard from him since last winter. He sent me a letter. | Open Subtitles | لم أسمع عنه شيء منذ أخر شتاء، لقد أرسل لي خطاباً. |
Seems quite a bit has transpired since last we were in business together. | Open Subtitles | يبدو أن هناك تغير صغيراً للغاية منذ أخر مرة كنا سوياً |
'Cause I understand that you have a new business since last we met and you got into a little bidding war. | Open Subtitles | لأني أفهم بأنه أصبح لديك عملاً جديد منذ أخر لقاء لنا ولقد خضتُ حرب مزايدةً |
I guess they're doing okay. I haven't seen them since last night. | Open Subtitles | أعتقد أنهم بخير لم أقابلهم منذ الأمس |
It's true, I have greatly changed since last we met. | Open Subtitles | بالطبع تغيرت كثيرا منذ اخر مره التقينا |