"sizes" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأحجام
        
    • أحجام
        
    • أحجامها
        
    • بأحجام
        
    • المقاسات
        
    • مقاس
        
    • وأحجام
        
    • والأحجام
        
    • الحجم
        
    • قياسات
        
    • لأحجام
        
    • مساحات
        
    • المساحات
        
    • القياسات
        
    • احجام
        
    This remains the case for all States and regions and for companies of all sizes, sectors and operational contexts. UN وما زال ذلك هو الحال بالنسبة إلى جميع الدول والمناطق، والشركات من جميع الأحجام والقطاعات والسياقات التشغيلية.
    In addition to the cargo and passenger ships in the Pacific region, there are numerous fishing vessels of all sizes. UN وبالإضافة إلى سفن البضائع وسفن نقل الركاب في منطقة المحيط الهادئ، ثمة سفن صيد عديدة من جميع الأحجام.
    sizes seven and a half through eight and three quarters. Open Subtitles الأحجام مِن سبعة ونصف إلى ثمانية وثلاثة أرباع, والسعر..
    :: Does your organization implement a hedging programme? If yes, which currencies are used for hedging and how are hedge sizes determined? UN :: هل تنفذ منظمتكم برنامج تحوط؟ إذا كانت الإجابة بنعم، ما هي العملات المستخدمة للتحوط وكيف يتم تحديد أحجام التحوط؟
    Amalgam capsules are available in a variety of sizes, and three common sizes are 400, 600, and 800 milligrams. UN وكبسولات الملغم متاحة في أحجام شتى، وثمة ثلاثة أحجام شائعة هي 400 و 600 و 800 ملليغرام.
    Nominations for awards were open to all sizes of enterprises. UN وجميع الشركات التجارية بمختلف أحجامها مرشحة للحصول على الجوائز.
    A balanced economy required a healthy mixture of enterprises of different sizes. UN وقال إن الاقتصاد المتوازن يتطلب مزيجاً سليماً من المشاريع بأحجام مختلفة.
    The size of individual granules or grains of material after processing expressed as a range of distribution of sizes UN حجم الحبيبات الفردية أو الحبوب من المواد بعد تجهيزها وتشكيلها كمدى لتوزيع الأحجام
    The process had occurred in almost every region of the country, in firms of all sizes. UN وقد تمت هذه العملية في الشركات من جميع الأحجام في كل منطقة من مناطق البلاد تقريبا.
    In their view, the tiny sizes would seem to leave too little room for the enzymatic and genetic machinery essential for life. UN ففي رأيهم أن الأحجام البالغة الصغر، على ما يبدو، لا متسع فيها لجهاز الأنزيمــــات والجينــــات الضــــروريـــة للحياة.
    The only port is Jamestown, which provides good anchorage for ships of all sizes. UN والميناء الوحيد هو ميناء جيمس تاون، وتستطيع السفن من جميع الأحجام أن ترسو فيه.
    Cutting shears provide a simple, environmentally friendly and effective way to destroy weapons of all sizes and types. UN وتوفر المقصات طريقة بسيطة وسليمة بيئيا لتدمير أسلحة من جميع الأحجام والأنواع تدميرا فعالا.
    Nevertheless, the fact that the impact would vary between businesses of different sizes is not greatly disputed. UN ومع ذلك، فإن اختلاف التأثير بين مؤسسات الأعمال ذات الأحجام المختلفة هو أمر لا يثير الكثير من الجدل.
    In many cases Parties quantified the sizes of their forest areas. UN وقامت الأطراف في العديد من الحالات بتحديد أحجام مناطقها الحرجية.
    Varying sizes but many small bench-top models for research and development. UN أحجام متفاوتة ولكن الكثير من النماذج النقالة يتعلق بالبحث والتطوير.
    Penises come in a variety of different shapes and sizes... Open Subtitles تأتي الأعضاء متنوعة و في أشكال و أحجام مختلفة
    The result is a bewildering cacophony of assessments of varying sizes, shapes and methodologies. UN ويسفر ذلك عن تنافر يبعث على الارتباك من التقييمات من أحجام وأشكال ومنهجيات متباينة.
    The jeans were also incorrectly labelled and the sizes were wrong. UN كما وضعت رقاع غير صحيحة على السراويل التي كانت أحجامها غير صحيحة.
    Who'd want Clom? ! All different sizes, some populated, some not. Open Subtitles جميعها بأحجام مختلفة بعض الكواكب مأهولة بالسكان و الأخرى لا
    Changes Which Nor Women Of All Shapes And sizes. Open Subtitles تغييرات تكرم الناس من كل الأشكال و المقاسات
    He asked me if women know their ring sizes. Open Subtitles سألني إن كانت المرأة تعرف مقاس خاتم إصبعها؟
    44. Special political missions come in different shapes and sizes. UN 44 - البعثات السياسية الخاصة لها أشكال وأحجام مختلفة.
    We dine with four and twenty families of all shapes and sizes. Open Subtitles نحن تناول العشاء مع أربعة وعشرين الأسر من جميع الأشكال والأحجام.
    I cannot eat these eggs. They are of totally different sizes. Open Subtitles لا يمكنني تناول هذا البيض لأنهما مختلفان في الحجم كلياً
    Yeah, but she's a little taller than you, so, you have any other sizes? Open Subtitles أجل، لكنها أقصر منكِ قليلاً هل لديك قياسات أخرى ؟
    A well-balanced structure of enterprise sizes may emerge where the economies of scale in production are ideally combined with the flexibility of small enterprises. UN وقد ينشأ هيكل متوازن لأحجام المشاريع عندما تكون وفورات الحجم في الانتاج مقترنة على نحو نموذجي بالمرونة التي تتسم بها المشاريع الصغيرة.
    That very low labour productivity, coupled with small farm sizes, is the basic cause of rural poverty. UN وتشكل تلك الإنتاجية المتدنية للغاية مقترنة بصِغر مساحات المزارع، السبب الرئيسي للفقر في المناطق الريفية.
    Three sizes are available: 23 sq m, 37 sq m and 52 sq m with the additional possibility of combining different sizes. UN المساحات الثلاث التالية متوفرة: ٣٢ م٢، و٧٣ م٢، و٢٥ م٢، ويمكن كذلك الجمع بين مساحات مختلفة.
    I dream of real women's stores. Shopping, trying out large sizes. Open Subtitles ،احلم بزيارة متاجر الملابس الكبيرة التسوق، وتجربة القياسات
    That we can love people of all shapes and sizes? Open Subtitles يمكننا ان نحب اناس ذو اشكال و احجام مختلفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus