so we decided to send her a message through Brooks. | Open Subtitles | لذا قررنا أن يرسل لها رسالة من خلال بروكس. |
so we decided to keep, uh, real close and... and... and watch her, and we didn't take our eyes off her one bit. | Open Subtitles | لذا قررنا أن نلاحقها ونراقبها عن كثب ولم ندعها تغيب عن ناظرينا لدقيقة واحدة. |
You wouldn't help us, so we decided to be booth babes. | Open Subtitles | أنت رفضت مساعدتنا لذا قررنا ان نصبح مثيرات الحجرة |
so we decided they should sort it out by going to the obvious proving ground for all sports cars: | Open Subtitles | لذلك قررنا ينبغي أن ترتيب هذا الامر من خلال الذهاب الى وتثبت الأرض واضحة لجميع السيارات الرياضية: |
It was way more work than we anticipated, so we decided to help each other. | Open Subtitles | تطلب أكثر مما توقعناه من العمل، لذلك قررنا أن نساعد بعضنا. |
During the morning there were leaflets dropped and the IDF intervened in the local radio ordering people to move, so we decided to move again. | UN | وفي الصباح، ألقيت منشورات وتدخل جيش الدفاع الإسرائيلي في الإذاعة المحلية وأمر الناس بالابتعاد، فقررنا الابتعاد من جديد. |
And I was late for a rally, so we decided to hail a taxi. | Open Subtitles | وكنت متأخرًا عن اجتماع لذا قررنا أن نلوح لسيارة أجرة |
so we decided to reveal our guilty pleasures. | Open Subtitles | لذا قررنا بالكشف عن متعاتنا المليئة بالذنب. |
And it was really hot that day, so we decided to run lines in the pool. | Open Subtitles | وكان ذاك اليوم شديد الحرارة لذا قررنا السبـاحه في البركه |
We were finally going to be in the same city for a long stretch of time, so we decided to have sex in Bathrooms everywhere we could. | Open Subtitles | كنا أخبراً سنكون بنفس المدينة لوقت طويل ممتد لذا قررنا ممارسة الجنس بكل حمام أينما كنا |
Eventually we realized that hunting animals wasn't going to satiate you, so we decided that you could be taught to kill other kinds of animals. | Open Subtitles | في النهاية استنتجنا أن صيد الحيوانات سوف لن يشبعك, لذا قررنا أنك من الممكن ان تُعلم أن تقتل أنواعاً أخرى من الحيوانات. |
Where are the little tikes? Oh there still adjusting to the move. You know so we decided to leave them at home for the evening. | Open Subtitles | نحن انتقلنا جديداً لذا قررنا أن نتركهم لليلة |
Cece's really into princesses now, so we decided to turn them into positive female role models. | Open Subtitles | سيسي حقا اميرة لذا قررنا تحويلهن إلى بنات ازياء ايجابيا |
Oh, well, we never had an official honeymoon, so we decided to come up here for a few days. | Open Subtitles | نحن لم نحظ مطلقًا بشهر عسل رسمى لذا قررنا أن نأتى هنا لبضعة أيام |
so we decided to resupply and check in on him at the same time. | Open Subtitles | لذلك قررنا إعادة الإمداد وتحقق في عليه في نفس الوقت. |
We'd already booked an Alaskan cruise for the end of the month, so we decided to make that our honeymoon. | Open Subtitles | لذلك قررنا ان نجعل ذلك شهر عسلنا هذا فقط عظيم |
We knew how bad it would look, so we decided to just say that I went down to pee. | Open Subtitles | علمنا كيف كان الأمر ليكون لذلك قررنا القول أني ذهب للتبول وحسب |
so we decided to get scientific and do a proper timed flying lap. | Open Subtitles | لذلك قررنا أن يحصل العلمية والقيام اللفة المناسبة الطيران في الوقت المناسب. |
Well, she wanted to get something to eat, so we decided to buy a lottery ticket. | Open Subtitles | هي أرادت أن تتناول الطعام لذلك قررنا أن نشتري بطاقة يانصيب |
Uh, they're closing the homeless shelter on Winslow, so we decided to move in here. | Open Subtitles | اه، فهي إغلاق ملجأ للمشردين على ينسلو، لذلك قررنا التحرك هنا. |
so we decided to go after him ourselves. | Open Subtitles | ثم المافيا الروسية التي كان يعمل معها فقررنا أن نتولّى أمرهم بأنفسنا |
so we decided to take everything into our own hands, and buy back the Anthrax II from Zen. | Open Subtitles | لذا قرّرنا أخذ كل شيئ في أيدينا و شراء الجمرة الخبيثة 2 من زن مرة أخري |