I'll fax over some of the things we're looking for, okay? | Open Subtitles | سأبعث إليك بعض الأشياء التي نتطلع لمعرفتها عبر الفاكس،جسنا؟ فاكس؟ |
Listen to some of the things they wrote me. | Open Subtitles | حسنًا, أسمع الى بعض الأشياء التي كُتبت لي. |
And I'm not gonna stop him from catching up on some of the things that he missed. | Open Subtitles | لن أوقفه من مواكبة بعض الأشياء التي فاتته. |
some of the things you saw, he saw, too. He wrote about them in his journal. | Open Subtitles | بعض ما رأيته، هو شهده أيضًا، لقد كتب عنه في يومياته. |
And now that he's gone, you know, it may feel like we'll never be able to say some of the things that we always wanted to say to him, but I know that, deep down... underneath it all that... | Open Subtitles | والآن بعد ان رحل، كما تعلمون، قد نشعر وكاننا سوف لن نكون قادرين علي القول بعض الأمور التي كنا نود دائما ان نقولها له، |
I could do some of the things I've always wanted to. | Open Subtitles | يمكننى فعل بعض الأشياء التى أردتها دائماً مثل ماذا ؟ |
Well, this may come as a surprise, but I actually do listen to some of the things you tell me. | Open Subtitles | حسنا، هذا قد يأتي بمثابة مفاجأة لكنني في الواقع أستمعت إلى بعض الأشياء التي أخبرتني بها |
You didn't know some of the things you know now about your dad. | Open Subtitles | لم أكن أعرف بعض الأشياء التي نعرف الآن عن والدك. |
Let's talk about some of the things that he did. Mm-hmm. | Open Subtitles | لنتحدث عن بعض الأشياء التي فعلها , أمم هممم |
There are people in my life that still don't know about some of the things I've written. | Open Subtitles | هناك بعض الأشخاص في حياتي لا يعلمون . عن بعض الأشياء التي كتبتها |
I don't like some of the things that I've done to Will and to you. | Open Subtitles | لا تُعجبني بعض الأشياء التي فعلتها لويل ولك |
I don't like some of the things I've done to a lot of people. | Open Subtitles | و لا تُعجبني بعض الأشياء التي فعلتها لأُناس كُثر |
But some of the things that you love have fallen by the wayside, including one thing that's been gathering dust in your father's garage. | Open Subtitles | لكن بعض ما تحبين وقعت على جانب الطريق بما فيهم شيء كان يجمع الغبار |
I will help myself to some of the things on the table. All right? | Open Subtitles | سأساعد نفسي بتناول بعض ما موجود على الطاولة، إتفقنا؟ |
Maybe then you'd feel comfortable enough to discuss some of the things you don't and won't discuss. | Open Subtitles | ربما قد تشعرين بالراحة آنذاك لمناقشة بعض الأمور التي لا تناقشينها ولا تريدين مناقشتها. |
Brick reached out to us because he's upset about some of the things that have been going on around here. | Open Subtitles | بريك طلب معونتنا لأنه مستاء من بعض الأمور التي كانت تحصل هنا |
some of the things I said. It got personal. | Open Subtitles | بعض الأشياء التى كنت أقولها مريت بها شخصيا |
Salmonella and tetanus and botulism and meningitis are just some of the things I've had. | Open Subtitles | السالمونيلا والتيتانوس والإلتهاب السحائي هذه بعض الاشياء التي اصبت بها |
I'm not proud of some of the things I said, and I'm sorry. | Open Subtitles | لست فخوراً ببعض الأشياء التي قلتها وأنا آسف |
Well, off the record... some of the things that you've brought up... the website... the idea that I was always speaking to these people through voicemail... that is, that they were always calling me... it didn't seem strange before, but clearly, | Open Subtitles | حسنا أوقف النشر البعض من الأشياء التي جأت بها موقع الويب |
What are some of the things we could talk about? Ah. | Open Subtitles | ماهي بعض الامور التي نستطيع التحدث بها ؟ |
Between us, some of the things they said in there, they just don't sit right. Don't overthink it. | Open Subtitles | ،لا أعرف يارجل، فيما بيننا بعض مما قالوه بالداخل لايبدو صائباً |
I mean, some of the things they stand for... make sense. | Open Subtitles | أعني ، بعض من الأشياء التي يقومون بها هذا منطقي |