"special session of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورة الاستثنائية
        
    • للدورة الاستثنائية
        
    • والدورة الاستثنائية
        
    • دورة استثنائية
        
    • دورتها الاستثنائية
        
    • بالدورة الاستثنائية
        
    • الدورة الخاصة
        
    • دورة خاصة
        
    • الجلسة الاستثنائية
        
    • دورته الاستثنائية
        
    • الدورة اﻹستثنائية
        
    • النظر في الطرق الفعالة اللازمة لمكافحة استعمال
        
    • جلسة استثنائية
        
    • الاستثنائية الثانية
        
    • دورة الجمعية العامة الاستثنائية
        
    Continuation of the first special session of the CST UN :: مواصلة الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا
    List of documents issued for the eleventh special session of the Council UN قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورة الاستثنائية الحادية عشرة للمجلس 11
    2002 Twenty-seventh special session of the General Assembly on children. UN 2002: الدورة الاستثنائية السابعة والعشرون للجمعية العامة المعنية بالطفل.
    PREPARATIONS FOR THE special session of the GENERAL ASSEMBLY UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية التي تعقدها الجمعية العامة
    Implementation of and follow-up to the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development and the nineteenth special session of the General Assembly UN تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية والدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة
    This year we are celebrating the twenty-fifth anniversary of the first special session of the General Assembly on disarmament. UN في هذه السنة نحتفل بالذكرى الخامسة والعشرين لانعقاد أول دورة استثنائية خاصة للجمعية العامة معنية بنزع السلاح.
    special session of the General Assembly on follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014
    special session of the General Assembly on follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014
    special session of the General Assembly on follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014
    New special session of the General Assembly on disarmament UN الدورة الاستثنائية الجديدة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح
    (iv) Tenth emergency special session of the General Assembly UN ' ٤` الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة
    (v) Resumed tenth emergency special session of the General Assembly UN ' ٥` الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة المستأنفة للجمعية العامة
    PREPARATIONS FOR THE special session of the GENERAL ASSEMBLY UN اﻷعمال التحضيرية لعقد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لغرض
    Five years after Rio, this special session of the United Nations General Assembly is another appointment our planet has with itself. UN بعد مرور خمس سنوات على ريو، تتيح هذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة لقاء آخر لكوكبنا مع نفسـه.
    The nineteenth special session of the General Assembly is an important milestone in the international effort to achieve sustainable development. UN إن الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة معلم هام في الجهد الدولي المبذول من أجل تحقيق التنمية المستدامة.
    The process leading up to this special session of the General Assembly has facilitated a dialogue centred on major outstanding concerns. UN وسهلت العملية المؤدية إلى هذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة إقامة حوار يدور حول أهم الشواغل التي لم يبت فيها.
    PREPARATIONS FOR THE special session of the GENERAL ASSEMBLY UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لغرض إجراء
    This conference served as the regional preparatory meeting for the special session of the General Assembly in 2000. UN وقد شكل هذا المؤتمر الاجتماع التحضيري اﻹقليمي للدورة الاستثنائية للجمعية العامة التي ستعقد في عام ٢٠٠٠.
    for the special session of the General Assembly in the year 2000 UN العمل واﻹعداد للدورة الاستثنائية التي ستعقدها الجمعية العامة في عام ٢٠٠٠
    Twenty-seventh and twenty-eighth sessions, special session of the Statistical Commission UN 1993 و 1995 اللجنة الإحصائية، الدورتان السابعة والعشرون والثامنة والعشرون والدورة الاستثنائية
    Recalling the outcomes of the World Summit for Social Development and the twenty-fourth special session of the General Assembly, UN إذ يشير إلى نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة،
    I urge you, Mr. President, and the Secretary-General, to convene a special session of the Assembly on that crucial matter. UN وأحثكم يا سيدي الرئيس، كما أحث الأمين العام، على الدعوة لعقد دورة استثنائية للجمعية لبحث هذه المسألة الحيوية.
    The first special session of the General Assembly devoted to disarmament established specific machinery. UN لقد أنشأت الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح آلية محددة.
    (iii) Open-ended Working Group of the General Assembly on a fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament; UN ' 3` الفريق العامل المفتوح الباب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بالدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح؛
    That the first special session of the United Nations General Assembly on disarmament back in 1978 made nuclear disarmament a priority. UN إن الدورة الخاصة اﻷولى للجمعية العامة لﻷمم المتحدة بشأن نزع السلاح المنعقدة في ٨٧٩١ جعلت نزع السلاح النووي أولوية.
    Convened a special session of the African Ministerial Conference on the Environment, focusing on Clean Development Mechanism issues. UN عقد دورة خاصة لمؤتمر الوزراء الأفارقة عن البيئة شددت على مسائل آلية التنمية النظيفة.
    special session of the ninth session UN الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة
    Draft report to the General Assembly on the first special session of the Council UN مشروع تقرير المجلس إلى الجمعية العامة عن أعمال دورته الاستثنائية الأولى
    Follow-up to the special session of the General Assembly for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21 UN متابعة الدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢
    Considering its resolution 2602 C (XXIV) of 16 December 1969, in which it requested the Conference of the Committee on Disarmament, The Conference of the Committee on Disarmament became the Committee on Disarmament as from the tenth special session of the General Assembly. UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها ٢٦٠٢ جيم )د-٢٤( المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٩، الذي طلبت فيه من مؤتمر لجنة نزع السلاح)٢٤(، فيما طلبته، النظر في الطرق الفعالة اللازمة لمكافحة استعمال وسائل الحرب اﻹشعاعية،
    I therefore envisage a special session of the judges to be convened for the sole purpose of adopting the rules of procedure and evidence. UN وبناء عليه، فإنني أتوخى عقد جلسة استثنائية للقضاة يقتصر غرضها على اعتماد لائحة المحكمة وقواعد اﻹثبات.
    CONCLUDING DOCUMENT OF THE TWELFTH special session of the GENERAL ASSEMBLY UN استعــراض وتنفيـــذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus