I could spend my spare time doing stupid hand exercises. | Open Subtitles | يمكنني أن أقضي وقت فراغي في تدريبات غبية لليد |
I spend my spare time going through the classifieds. | Open Subtitles | وأنا أقضي وقت الفراغ في تصفح الإعلانات المبوبة |
Um, I have to spend my Saturday at the library responsible for you when I don't need to be at the library. | Open Subtitles | أنا عليّ أن أقضي يوم السبت في المكتبة مسؤولة عنكِ في حين أنني لا أحتاج إلى أن أكون في المكتبة |
I need to know who I am alone and I don't want to spend my life wondering "What if?" | Open Subtitles | اريد ان اكتشف نفسي بوحدي ولا اريد ان اقضي حياتي كلها وانا اتسائل ، ماذا اذا ؟ |
Look, we have 14 minutes before that clip is sent to the police. I'd rather not spend my childbearing years in lockup. | Open Subtitles | لدينا فقط أربعة عشر دقيقة قبل أن يصل ملف الفيديو للشرطة وأنا لا أريد أن أقضى سنوات الحمل فى زنزانة |
Why would I spend my day dealing with stupid human beings, when... | Open Subtitles | لماذا أقضي يوم بلدي التعامل مع البشر غبي، |
He's furious about how I spend my weekends. | Open Subtitles | إنه غاضب حول كيف أقضي عطلة نهاية الأسبوع |
But I'm not gonna do that, spend my hard-earned money on no candy gifting. | Open Subtitles | لكنني لست سأفعل ذلك، أقضي بشق الانفس المال على أي الإهداء الحلوى. |
She wants me to spend my days and nights saying nice things about you. | Open Subtitles | إنها تريد مني أن أقضي يوما و ليال يقول أشياء جميلة عنك. |
You think I wanted to spend my entire afternoon doing this? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني أردت أن أقضي فترة ما بعد الظهر بأكمله تفعل هذا؟ |
But I can't spend my whole life disappointing you" | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أقضي حياتي كلها أخيب أمالكِ |
I spend my life eyeballing weights and measures. | Open Subtitles | أنا أقضي ايبالينج الحياة الأوزان والمقاييس. |
How I spend my nights is no one's business but my own. | Open Subtitles | كيف أقضي ليال هي الأعمال التجارية لا أحد ولكن بلدي. |
While I spend my days designing a holy war against our enemies, Cardinal, you renew your interest in a distraction. | Open Subtitles | بينما أقضي أيامي بتصميم الجهاد ضد أعدائنا يا كاردنال أنت تجدد اهتمامك بالإلهاء |
Plus I get to spend my weekends fake-fighting aliens. | Open Subtitles | بالاضافة انا اقضي عطلة الاسبوع اقاتل فضائين مزيفين. |
Not how I'd spend my weekend. Hey, hold up. | Open Subtitles | هذه الانفاق كان مضيغة لوقت كيف لا يهمني اقضي عطلة نهاية الاسبوع |
I didn't spend my whole day yesterday doing the laundry so he could come in here looking like a German tourist with a wooden leg. | Open Subtitles | انا لم اقضي اليوم بإكمله بالامس وانا اقوم بالغسيل لكي يأتي هنا كما لو انه سائح الماني |
Nick, I can spend my entire life eating chicken roll. | Open Subtitles | نيك.. أستطيع أن أقضى حياتى لها على فطائر الدجاج |
So I can spend my every waking moment making your life miserable. | Open Subtitles | لذا أنا يمكنني أن أصرف كل شيء لكي اجعل حياتك بائسةَ |
Because I don't want to spend my life being Food Service Manager. | Open Subtitles | لأنني لا أريد أن أمضي حياتي بأن أكون مديرة خدمة الطعام |
Not gonna spend my last moments on this beautiful earth trying to reach the heart of a man who don't got one. | Open Subtitles | لن أضيع آخر لحظات حياتي أحاول الوصول لقلب أحدهم لا يمتلك قلباً |
I don't want to spend my whole life in the shop. | Open Subtitles | لا أرغب في تمضية حياتي بأكملها في ورشة إصلاح السيارات |
I wouldn't spend my time talking if I were you. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانك، ما كنتُ لأقضي وقتي في الكلام. |
- Then we leave. I can't spend my whole evening on this. | Open Subtitles | -بعدها نغادر، لا يمكنني إمضاء كامل أمسيتي بهذا |
I would be forced to spend my entire day alone with your father. | Open Subtitles | لكُنتُ أُجبرتُ على قضاء أليوم بأكمله وحيدة مع والدكِ |
I have no desire to spend my holidays in a zoo. | Open Subtitles | ليس لدي اي رغبة في قضاء عطلتي في حديقة الحيوانات |
Nah, I'd rather spend my days leaping from the liver to the pancreas to the stomach to the bowel, and any one could go wrong at anytime. | Open Subtitles | لاه, أفضل قضاء أيامي أتنقل مابين الكبد الى البانكرياس الى المعدة إلى الأمعاء |