From the look of this blood splatter, someone was struck here, then they fell to the ground. | Open Subtitles | بالنظر الى بقع الدم شخص ما قد ضرب هنا ثم أسقط أرضاً |
The shooter stood here, and, based on the blood splatter, he was short and walked with a limp. | Open Subtitles | وبالإعتماد على بقع الدم، كان قصير ويعرج. |
Yeah, I've got some research on blood splatter patterns I need to get to the art department. | Open Subtitles | أجل، لدي بحث علمي على أنماط بقع الدم علي أن أذهب إلى قسم الفن. |
Blood splatter consistent with a gunshot and a pair of shoes. | Open Subtitles | تتوافق لطخات الدم مع الطلقة الناري و زوج الأحذية |
The splatter marks puts the shooter close range, two to three feet. | Open Subtitles | علامات البقع تضع القاتل في حلقة مغلقة اثنين إلى ثلاثة أقدام |
Ooh, That digital sound really lets you hear the blood splatter, | Open Subtitles | المؤثرات الصوتية الرقمية تسمعك صوت تناثر الدماء بوضوح |
Now, if you have children, there's every chance they'll spend every spare second they have playing Zombie splatter 7 , or some other such computer game, but what about more traditional board games? | Open Subtitles | الآن، إذا كان لديك أطفال، هناك فرصة كبيرة أنها سوف تنفق كل الغيار ثاني لديهم اللعب الكسول رش 7 |
- Gonna need you to clean the blood splatter on the walls, | Open Subtitles | سأحتاجكم بأن تنظفوا بقع الدم التي على الجدار |
Classic, but with enough splatter to let'em know you mean business. | Open Subtitles | الكلاسيكية، ولكن مع بقع يكفي لتعلمه أنك تعني العمل. |
But the blood splatter is not consistent with the location the bank manager told me... | Open Subtitles | لكن بقع الدم لا تتطابق مع الموقع مدير البنك أخبرني |
So, if the victim was shot in the back of the head, why is there blood splatter on the passenger windshield? | Open Subtitles | هذا ما يثبت ان الرصاصة خلف رأسه قد اَتت لماذا هناك بقع الدم على الزجاج الأمامي للركاب؟ |
Yeah, that would explain why there's no blood on the ground and no splatter leading in. | Open Subtitles | ذلك يفسر لماذا لا يوجد دم على الارض أو بقع دم تشير إلى مكانه |
It's high-velocity blood splatter. Just like on the night dress. | Open Subtitles | إنها بقع دم متدفقة بسرعة عالية تماما كما على ثوب النوم |
The blood splatter patterns and trajectory of the remains... only a high-speed collision could have done this. | Open Subtitles | . أشكال بقع الدم ومسار الرفات، تصادم سريع فقط ما قد يفع لهذا. |
No fingerprints, no blood splatter, nothing. | Open Subtitles | ، بلا بصمات أصابع . وبدون لطخات دم ، لاشئ |
The early bird gets the blood splatter. | Open Subtitles | من يصل أولاً يعاين لطخات الدم أولاً |
Yeah, but there's... there's still gonna be splatter, and the... the bullet's gonna crack my axle. | Open Subtitles | أجل، ولكن سيكون هناك بعض البقع وستتسبب الرصاصة بكسر محور السيارة |
I don't see any wall splatter from the rebar hits. | Open Subtitles | لا أرى أي تناثر من جرح قطعة الحديد |
Help me splatter my blood over all these people. | Open Subtitles | ساعدني في رش دمي فوق كل هؤلاء الناس. |
He vetoed the blood splatter because the lab tech botched the evidence collection. | Open Subtitles | لقد عارض رشّة الدم لأن تقنية المختبر أفسدت مجموعة الأدلة |
Blood splatter on the seat says it did. | Open Subtitles | يرشّ الدمّ على المقعد يقوله عمل. |
Well, the DNA from the blood splatter at the robbery scene came back inconclusive, doesn't match any offenders in the system, and the'96 Chevy that was lit on fire, pushed over the overpass, | Open Subtitles | لقد كان الحمض النووي لبقع الدم في موقع حادثة السرقة غير حاسم لم يطابق أي من المذنبين في النظام |
Not only did I humiliate myself, but I managed to just splatter you with collateral humiliation. | Open Subtitles | لم أقم فقط بإذلال نفسي لكني تمكنت من إذلالك معي |