You know, I still can't believe you're going out with me. | Open Subtitles | تعلمون، ما زلت لا أستطيع أن أصدق أنت الخروج معي. |
I still can't make sense of the dead cat in his trunk. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع فهم معنى القط الميت في صندوق له. |
I still can't fathom the idea that Victoria's gone. | Open Subtitles | مازلت لا أستطيع فهم فكرة بأن فيكتوريا رحلت |
I still can't determine the method with which he chooses his victims. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ لا أَستطيعُ التَقْرير الطريقة الذي به يَختارُ ضحاياه. |
Yeah, well, I still can't give him his wife back. | Open Subtitles | نعَم، حسنًا، لا زلت لا يُمكنني أن أُعطيه زوجتُه. |
I still can't work out what the hell that's about. | Open Subtitles | مازلت لا استطيع فعلها عن ماذا بحق الجحيم هذا |
Because without comms, even with the power on, we still can't open the hangar bay door from inside the rocket. | Open Subtitles | لأنه بدون كومز، حتى مع السلطة، ونحن لا تزال لا يمكن فتح باب حظيرة الخليج من داخل الصاروخ. |
I still can't believe you're the one they dismissed. | Open Subtitles | لازلت لا أستطيع تصديق أنك الوحيدة التي فُصِلت |
I still can't believe you didn't take that class with us. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع أصدقك لم تأخذ تلك الفئة معنا. |
I still can't believe that you put the deed in her name. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع أن أصدق بأنك سجلت سند الملكية بإسمها |
I still can't figure out how I got to Ali's grave. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع معرفة كيف وصلت إلى قبر الي |
I still can't eat dried fruit without heaving a little first. | Open Subtitles | مازلت لا أستطيع أكل الفاكهه المجففه بدون أن أنفخ قليلاً |
I still can't fathom how you managed to pull it off from inside a federal prison. | Open Subtitles | لابُد أن الرشاوى وحدها قد كلفتك ثروة طائلة مازلت لا أستطيع فهم كيفية تمكنك من فعل الأمر |
I've eliminated a ton of things, but I still can't find out what's causing it. | Open Subtitles | استبعدتُ الكثير من الأشياء، لكني مازلت لا أستطيع معرفة مسببه. |
I still can't believe he didn't tell me. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ لا أَستطيعُ الإعتِقاد هو لَمْ يُخبرْني. |
I still can't figure that one out. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ لا أَستطيعُ الحِساب الذي واحد خارج. |
I still can't figure how you found that picture so fast. | Open Subtitles | لا زلت لا أدري كيف عثرتَ على الصورة بتلك السرعة. |
I still can't quite believe I managed to do it, convince him I was in love with him. | Open Subtitles | مازلت لا استطيع ان اصدق اننى تمكنت من القيام بالأمر ان أقنعه اننى واقعة فى غرامه |
Jesse, I still can't get ahold of Ben. | Open Subtitles | جيسي، وأنا لا تزال لا يمكن الحصول على أهولد بن. |
I still can't figure out where this soul pole is. | Open Subtitles | لازلت لا أستطيع فهم ما يكون استقطاب الروح |
I still can't resist getting one last shot in. | Open Subtitles | مهلاً. لازلت لا استطيع ان اقاوم طلقة اخرى |
Yeah, we still can't play Jenga'cause of you. | Open Subtitles | نعم, لا زلنا لا نستطيع لعب لعبة المهارات العقلية بسببك |
My dear boy, I still can't read the Holy Father's mind. | Open Subtitles | ما زلت لا استطيع معرفة ما يجري في عقل البابا |
I still can't make it out. Mnh-mnh. Run it again. | Open Subtitles | ما زلتُ لا أستطيع قراءته، أعد تشغيله مرّة أخرى |
And I still can't believe that I get to wake up next to you every day. | Open Subtitles | ومازلت لا أستطيع تصديق أنه مازال يمكنني الإستيقاظ بجانبك كل يوم |
You want to reverse the foreclosure and take the lease, but you still can't pay all the arrears. | Open Subtitles | أنت تريد إلغاء الرهن والتوقيع على عقد الإيجار. ولكنك مازلت لا تستطيع دفع جميع المتأخرات. |
I still can't believe you'renot gonna be here for this. | Open Subtitles | لا أزال لا أستطيع التصديق بأنك لن تكون هنا من أجل هذا |