"stimulant" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنشطات
        
    • المنشِّطات
        
    • المنشطة
        
    • المنشّطات
        
    • منبه
        
    • منشط
        
    • منشطة
        
    • منبّه
        
    • المنشط
        
    • المنشِّطة
        
    • محفزاً
        
    After 15 years of marriage, jealousy was the reliable stimulant. Open Subtitles بعد 15 عاما من الزواج، كانت الغيرة المنشطات موثوقة.
    In contrast, there were several indications that the global amphetamine-type stimulant (ATS) problem was worsening. UN وفي المقابل، كانت هناك عدة دلائل تشير إلى أن مشكلة المنشطات الأمفيتامينية تتفاقم في العالم.
    Amphetamine-type stimulant interdiction worldwide amounted to 38 tons in 2005. UN وبلغت المضبوطات من المنشطات الأمفيتامينية، على نطاق العالم، 38 طنا في عام 2005.
    Global amphetamine-type stimulant seizures, 2005-2012 UN المضبوطات العالمية من المنشِّطات الأمفيتامينية، 2005-2012
    Myanmar spares no efforts to address the emerging threat posed by methamphetamine-type stimulant drugs. UN ولا تألو ميانمار جهدا في سبيل التصدي للتهديد الناشئ الذي باتت تطرحه مخدرات الميتامفيتامين المنشطة.
    Methamphetamine is the most widely manufactured amphetamine-type stimulant worldwide. UN ويُعدّ الميثامفيتامين أشيع المنشّطات الأمفيتامينية المصنّعة على الصعيد العالمي.
    Watching the Philadelphia Whosits play ice hockey is not a sexual stimulant. Open Subtitles راقب فيلادلفيا من هوزيت لعب هوكي الجليد انه ليس منبه جنسي
    B. Issue 1: reversing the trend of amphetamine-type stimulant abuse becoming a part of mainstream consumer culture 12-18 4 UN المسألة رقم ١ : عكس اتجاه تعاطي المنشطات اﻷمفيتامينية الذي صار جزءا من أنماط التعاطي جي
    However, stimulant seizure statistics in Europe, for the first time, reflected a decrease in 1999. UN غير أن احصائيات مضبوطات المنشطات في أوروبا أظهـرت في عام 1999 انخفاضـا لأول مرة.
    The country detected six clandestine laboratories in 1999, but stimulant seizures remained relatively small. UN وقد كشف البلد 6 مختبرات سرّية في عام 1999، ولكن مضبوطات المنشطات ظلّت صغيرة نسبيا.
    The country also reported a relatively large stimulant seizure totalling 219 kg. UN وأبلغ ذلك البلد أيضا عن ضبط كميات كبيرة نسبيا من المنشطات بلغ مجموعها 219 كيلوغراما.
    We are also taking effective measures with regard to the emerging threat posed by methamphetamine-type stimulant drugs. UN كما أننا نقوم باتخاذ تدابير فعالة في ما يتعلق بالتهديد الناشئ الذي تمثله مخدرات المنشطات الأمفيتامينية.
    The United States accounted for 85 per cent of stimulant seizures in the region. UN وشكّلت الولايات المتحدة 85 في المائة من مضبوطات المنشطات في المنطقة.
    The constriction in his pupils might suggest that he was on some sort of stimulant. Open Subtitles التوسع فى حدقه عينيه يدل على أنه كان يتناول المنشطات.
    Global amphetamine-type stimulant seizures, 2006-2011 UN المضبوطات العالمية من المنشِّطات الأمفيتامينية، 2006-2011
    Global amphetamine-type stimulant seizures, 2006-2011 UN الضبطيات العالمية من المنشِّطات الأمفيتامينية، 2006-2011
    Finally, as regards Africa, the Board notes with concern the enormous dimensions of illicit traffic in the stimulant pemoline and the growing traffic in khat. UN وختاما فإن الهيئة تلاحظ بقلق فيما يتعلق بافريقيا اﻷبعاد الضخمة للاتجار غير المشروع بمادة البيمولين المنشطة والاتجار المتزايد بالقات.
    In Europe, abusers of amphetamine-group substances primarily consume amphetamine, whereas stimulant users in North America typically use methamphetamine and abuse prescription stimulants. UN ويستهلك متعاطو مواد فئة الأمفيتامين في أوروبا الأمفيتامين أساسا، في حين أنَّ متعاطي المنشّطات في أمريكا الشمالية يتعاطون عادة الميثامفيتامين والمنشّطات التي تصرف بوصفة طبية.
    Caffeine pills, energy drinks, pretty much every legal stimulant you can buy. Open Subtitles حبوب كافيين مشروبات طاقة تقريبا كل منبه قانوني يمكن شراؤه
    Doctor, if I may, Ecstasy is more of a stimulant than a depressant, so he would present as euphoric, not drunk. Open Subtitles يا دكتور، إذا سمحت لي، هذا المخدر يعتبر منشط أكثر من كونه مهبط، لذا سيبدو كالمبتهج و ليس المخمور.
    The attention of the Council was drawn to a number of trends in drug abuse and trafficking, and several representatives stressed the problem of growing abuse of synthetic drugs with stimulant properties. UN واسترعي انتباه المجلس الى عدد من الاتجاهات في مجالي إساءة استعمال المخدرات والاتجار بها، وأكد عديد من الممثلين على مشكلة تزايد إساءة استعمال المخدرات التركيبية التي لها خواص منشطة.
    Cocaine is a stimulant in a human being, but the right dose in a horse will cause the heart rate to decrease, the respiratory system to increase. Open Subtitles الكوكائين a منبّه في a إنسان، لكن الجرعة الصحيحة في a حصان س سبّب معدّل نبضات القلب لنقص، النظام التنفسي للزيادة.
    Methamphetamine rivals cocaine as the stimulant of choice in many parts of the globe. UN وينافس الميتامفيتامين الكوكايين بوصفه العقار المنشط المفضل في عدة أجزاء من العالم.
    There is a need to invest in developing additional evidence-based HIV responses for people who use stimulant drugs. UN ومن ثم يجب الاستثمار في تطوير المزيد من التدابير القائمة على الأدلة للتصدي لفيروس الأيدز لصالح متعاطي العقاقير المنشِّطة.
    Okay, I can give you a neurotransmitter stimulant I developed for a mission Open Subtitles حسناً، يمكنني إعطاؤك محفزاً للخلايا العصبية، كنت قد صنعته في إحدى المهام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus