Draft decision submitted by Burkina Faso, Canada, Comoros, Egypt, Mexico, Senegal and the United States of America | UN | مشروع مقرر مقدم من بوركينا فاسو وجزر القمر والسنغال وكندا ومصر والمكسيك والولايات المتحدة الأمريكية |
Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chair | UN | نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس |
In the northern West Bank, some 50 per cent of applications submitted by farmers wishing to access their land were rejected. | UN | وفي شمالي الضفة الغربية، يُرفض نحو 50 في المائة من الطلبات المقدمة من المزارعين الراغبين في الوصول إلى أرضهم. |
Hence, the Working Group should base its opinion on the prima facie cases submitted by the source. | UN | وبالتالي، ينبغي للفريق العامل أن يستند في رأيه إلى الدعاوى الظاهرة الوجاهة المقدمة من المصدر. |
The documents contained, among other things, comments submitted by an observer questioning the validity of the original notification by Jamaica. | UN | وتضمنت الوثيقتان، ضمن أمور أخرى، تعليقات قدمها أحد المراقبين يتساءل فيها عن صلاحية الإخطار الأصلي المقدم من جامايكا. |
Nuclear disarmament: working paper submitted by the Islamic Republic of Iran | UN | نزع السلاح النووي: ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية |
Taking note of the updated trial and appeals schedule submitted by the President of the International Tribunal, | UN | وإذ يحيط علما بالجدول المستكمل لقضايا المرحلة الابتدائية ومرحلة الاستئناف الذي قدمه رئيس المحكمة الدولية، |
Draft resolution submitted by the Chair on the basis of informal consultations | UN | مشروع قرار مقدم من رئيسة اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية |
Draft resolution submitted by the Chair of the Committee following informal consultations | UN | مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة في أعقاب مشاورات غير رسمية |
Draft resolution submitted by the Chair of the Committee following informal consultations | UN | مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة في أعقاب مشاورات غير رسمية |
Draft resolution submitted by the Chair of the Committee following informal consultations | UN | مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة على إثر مشاورات غير رسمية |
Consideration of reports submitted by States parties under article 73 of the Convention pursuant to the simplified reporting procedure | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 73 من الاتفاقية وفقاً للإجراء المبسط لتقديم التقارير |
Consideration of reports submitted by States parties: Costa Rica | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف: كوستاريكا |
Consideration of reports submitted by States parties: adoption of concluding observations | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف: اعتماد الملاحظات الختامية |
Ministerial declaration of the 2010 high-level segment of the Economic and Social Council, submitted by the President of the Council | UN | الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2010، المقدم من رئيس المجلس |
Initial report submitted by States parties under article 35 of the Covenant | UN | التقرير الأولي المقدم من الدول الأطراف بموجب المادة 35 من الاتفاقية |
Disarmament: working paper submitted by the United States of America | UN | نزع السلاح: ورقة عمل مقدمة من الولايات المتحدة الأمريكية |
submitted by the President-designate of the First Review Conference | UN | ورقة مقدمة من الرئيس المعين للمؤتمر الاستعراضي الأول |
Taking note of the updated trial and appeals schedule submitted by the President of the International Tribunal, | UN | وإذ يحيط علما بالجدول المستكمل لقضايا المرحلة الابتدائية ومرحلة الاستئناف الذي قدمه رئيس المحكمة الدولية، |
The report also refers to proposals by delegations and to the working paper submitted by the Non-Aligned Movement. | UN | كما يشير التقرير إلى الاقتراحات المقدمة من الوفود وإلى ورقة العمل التي قدمتها حركة عدم الانحياز. |
:: Review reports on the implementation of the Liberia peacebuilding programme submitted by the Joint Steering Committee | UN | :: استعراض التقارير التي تقدمها اللجنة التوجيهية المشتركة عن تنفيذ برنامج بناء السلام في ليبريا |
In that regard, we should like to make a few specific points regarding the document submitted by the Secretary-General. | UN | وفي هذا الصدد، نود أن نعرب عن بضع نقاط محددة فيما يتعلق بالوثيقة التي قدمها الأمين العام. |
Cuba supports the proposal submitted by NonAligned Movement for the next work cycle of the Disarmament Commission, beginning in 2009. | UN | وتؤيد كوبا الاقتراح الذي قدمته حركة عدم الانحياز لدورة العمل القادمة لهيئة نزع السلاح التي تبدأ في 2009. |
Statement submitted by International Federation for Home Economics, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدَّم من الاتحاد الدولي للاقتصاد المنزلي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Statement submitted by Ingénieurs du monde, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدّم من: مهندسو العالم، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
It clarifies the facts as submitted by the authors. | UN | وأوضحت الدولة الطرف الوقائع التي عرضها صاحبا البلاغ. |
The Committee does, however, take action on draft proposals submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. | UN | غير أن اللجنة تتخذ بالفعل اجراءات بشأن مشاريع المقترحات التي يقدمها الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية. |
Table 5 briefly summarizes the status of import responses submitted by Parties where there has been consent to import. | UN | ويصف الجدول 5 بإيجاز حالة الردود بشأن الواردات المقدَّمة من الأطراف في حالات وجود موافقة على الاستيراد. |
The CST Bureau deliberated on the proposals submitted by the two consortiums, which were recognized as good quality submissions. | UN | وتداول مكتب اللجنة بشأن المقترحين المقدمين من الاتحادين، واللذين أقر المكتب بجودتهما. |