"sunrise" - Traduction Anglais en Arabe

    • شروق الشمس
        
    • الشروق
        
    • شروق شمس
        
    • الفجر
        
    • طلوع الشمس
        
    • بزوغ الشمس
        
    • شروقِ الشمس
        
    • شروقِ شمس
        
    • بشروق الشمس
        
    • تشرق الشمس
        
    • سن رايز
        
    • الغروب
        
    • لشروق الشمس
        
    • سنرايز
        
    • شروقَ شمس
        
    Come on. We only got few hours to sunrise. Open Subtitles هيا، أمامنا بضع ساعات فحسب حتى شروق الشمس.
    sunrise is in about 45 minutes and then they're toast. Open Subtitles شروق الشمس سيكون بعد 45 و من ثم سيهلكون.
    The sunrise at dawn and the starry sky at night! Open Subtitles شروق الشمس عِندَ الفَجرِ والسماء المليئة بالنجوم في الليل
    It's not really a Tequila sunrise without Tequila, though, is it? Open Subtitles وليس حقا تيكيلا الشروق دون تيكيلا، على الرغم من هو؟
    sunrise imagery seems general to just about every religion or cult. Open Subtitles الشروق يبدو أنها فكرة عامة في جميع المعتقدات أو العبادات
    I'm watching a beautiful sunrise with my best friend. Open Subtitles أنني أُراقبُ شروق شمس جميل مَع صديقِتي المقربة
    And if the bat is not to go hungry, it must catch another three scorpions before sunrise. Open Subtitles إذا كان الخفاش لا يريد أن يكون جائعا فعليه إصطياد ثلاث عقارب قبل شروق الشمس
    The seven of us should go watch the sunrise. Open Subtitles السبعة منا يجب أن يذهبوا لرؤية شروق الشمس
    Wait Lorenz! Don't worry, I don't have any playing until sunrise tomorrow Open Subtitles لا تقلق , لست أخطط لأي شيء حتى شروق الشمس غداً
    They want you to transfer 10 million dollars US before sunrise. Open Subtitles يريدوك أن تحوّل 10 ملايين دولار أميركيّاً قبل شروق الشمس
    It is very important that you are here before sunrise, as well as not eat or drink anything too late tonight. Open Subtitles من المهم جداً أن تتواجدوا هنا قبل شروق الشمس. و ألا تتناولوا طعاماً أو شراباً فى وقت متأخر الليلة.
    I'd hoped that day would be a sunrise for the world. Open Subtitles كنت أتمنى أن يكون هذا اليوم هو شروق الشمس للعالم
    Of course, without a coach he'd never get home before sunrise. Open Subtitles بالطبع,بدون عربه,لا يستطيع ابدا أن يبلغ البيت قبل شروق الشمس
    You mean get up at sunrise, go to bed at sunset? Open Subtitles هل تعني النهوض عند شروق الشمس والنوم عند غروبها ؟
    Her time of death is fixed shortly after that well before sunrise. Open Subtitles وقتها من الموت الثابت بعد ذلك بقليل حسنا قبل شروق الشمس.
    We'll see the red sunrise on True Love Avenue Open Subtitles ♪سوف نرى الشروق الأحمر في الطريق للحب الحقيقي
    We have to lure it back through the portal before that happens, before sunrise. Open Subtitles يجب أن نستدرجه إلى البوابة قبل أن يحدث هذا وقبل الشروق
    Climb Roughtor before sunrise... ..and listen to the wind crying through the stones. Open Subtitles تتسلق الهضبه قبل الشروق وتستمع إلى بكاء الرياح خلال الحجر
    And by sunrise tomorrow, they will be on the streets. Open Subtitles و سينتشرون في الشوارع بحلول شروق شمس الغد
    Might the black before the dawn... lead to some still as yet indiscernible sunrise of understanding among men. Open Subtitles ربما يأتي الظلام قبل بزوخ الفجر.. ليقود إلى بعض الصمت حتى شروق الشمس غير المدرك للبعض
    It's like the glow in the sky, just before sunrise... Open Subtitles انه مثل النور الذى عم السماء قبل طلوع الشمس
    You and Locke have been leaving before sunrise and coming back after dark for the last four days. Open Subtitles انت و لوك خرجتم من قبل بزوغ الشمس ورجعتم بعد حلول الليل خلال الايام الاربعه هذه
    They're meeting on an oil rig, some time before sunrise. Open Subtitles هم يَجتمعونَ على منصّةِ تنقيب عن النفط، بَعْض الوقتِ قبل شروقِ الشمس.
    There's plenty of time'till sunrise. Open Subtitles هناك الكثير مِنْ الوقتِ ' حتى شروقِ شمس.
    Alright, we get his money tonight, and leave by sunrise. Open Subtitles حسنا، نحصل على ماله الليلة، و نرحل بشروق الشمس
    He will be back before sunrise if he wants to go back to Seoul. We reserved a hotel room. The same hotel as yours tomorrow. Open Subtitles سوف يعود قبل أن تشرق الشمس علي أية حال اذاَ سوف يعود أسرع حتى
    Liberal Democratic Party- the sunrise Party of Japan-Independent Party UN حزب الأحرار الديمقراطيين - حزب سن رايز الياباني - حزب مستقل
    The restaurant's covered for the weekend, and you have not lived until you've seen a sunrise out there. Open Subtitles إن المطعم مغطى عليه للأسبوع و أنت لا تكوني حية . إلا إذا رأيت الغروب هناك
    ..struttin'around like roosters, taking credit for the sunrise. Open Subtitles يتباهي كثيراً ، و يأخذ الشرف لشروق الشمس
    Tequila sunrise. Open Subtitles مشروب "تكيلا سنرايز"
    And I shall pray there is no sunrise tomorrow, Mrs McNally Open Subtitles وانا سَأصلّي الا يكون هناك شروقَ شمس غداً سيدة مكنلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus