The system also provides free accommodation and meals before and after surgery, thereby addressing major barriers to accessing fistula treatment. | UN | ويوفر هذا النظام أيضا الإقامة والوجبات مجانيا قبل الجراحة وبعدها، وبذلك يتصدى للعقبات الرئيسية التي تعترض علاج الناسور. |
surgery and lifetime support programmes for the current number of victims could therefore cost the international community a further $750 million. | UN | وهكذا فإن الجراحة وبرامج الدعم على مدى الحياة لعدد الضحايا الحالي قد تكلف المجتمع الدولي ٧٥٠ مليون دولار إضافي. |
Two were badly whipped and had battery acid thrown on their arms, causing severe burns that would require reconstructive surgery. | UN | وجُلد اثنان منهم بشدة ورميت على أيديهما أحماض البطاريات التي سببت لهما حروقاً شديدة تتطلب إجراء جراحة تقويمية. |
Currently, only Dili National Hospital offers fistula repair surgery due to the presence of an expatriate fistula surgeon. | UN | وحاليا، لا يقدم إلا المستشفى الوطني في ديلي جراحة لإصلاح الناسور بسبب وجود جرَّاح ناسور مغترب. |
For those of you who care, surgery went well. | Open Subtitles | لهؤلاء الذين يهتمون لأمري العملية الجراحية سارت بنجاح |
Corrective surgery is only available in Tirana at the Mother Theresa Hospital. | UN | لا تتوفر الجراحة التصحيحية إلا في تيرانا في مستشفى الأم تيرزا. |
Once received in the emergency ward and after being sent to the general surgery wards, some were discharged. | UN | وعلم أن بعضهم أطلق سراحه بعد تلقي العلاج اللازم بوحدة العناية المركزة ثم بوحدات الجراحة العامة. |
Look, if you don't wanna do the surgery because it cuts too close to home, then fine. | Open Subtitles | انظر، إن كنتَ لا تريد إجراء الجراحة لأن هذا يلمس وترًا حساسًا، لا بأس إذن. |
I can't keep doing this. I want the surgery. | Open Subtitles | ،لا يُمكنني مواصلة ذلك أريد إجراء تلك الجراحة |
Kind of surgery he needs... not one of'em. | Open Subtitles | لكن الجراحة التي يريدها .. ليست واحدة منها |
They killed to sell to the surgery school, sir. | Open Subtitles | قتلوا الأشخاص لبيعهم إلى مدارس الجراحة يا سيدي |
Persons suffering from heart ailments or in need of surgery requiring sophisticated medical equipment have also been affected. | UN | وتأثر أيضا اﻷشخاص الذين يعانون من أمراض القلب أو يحتاجون الى جراحة تتطلب معدات طبية متطورة. |
Women who suffer total or partial breast mutilation resulting from the use of cancer treatment techniques are entitled to reconstructive cosmetic surgery. | UN | من حق المرأة التي تعاني من تشوه جزئي أو كلي في الصدر نتيجة لاستخدام أساليب معالجة السرطان إجراء جراحة تجميلية. |
There is an increased likelihood of ectopic pregnancy following reversal surgery, which is a dangerous condition that requires immediate medical attention. | UN | فثمة زيادة في احتمال حدوث حمل خارج الرحم بعد جراحة إبطال التعقيم، وهي حالة خطيرة تستلزم عناية طبية فورية. |
One can make a claim with confidence only when a reversal surgery has been carried out successfully. | UN | ولا يمكن الادعاء بثقة في هذا الصدد إلا عندما تكون جراحة إبطال قد أُجريت بنجاح. |
He's in surgery now, but it's pretty much touch and go. | Open Subtitles | إنه في العملية الآن, لكن إلى حد ما حالته حرجة. |
How long do you anticipate the entire surgery actually taking? | Open Subtitles | كم من الوقت تتوقعين أن تستغرق العملية الجراحية بأكملها؟ |
The author was hospitalized for five days, and later needed to undergo surgery on her fractured nose. | UN | ومكثت صاحبة البلاغ في المستشفى خمسة أيام، واحتاجت لاحقاً إلى إجراء عملية جراحية لأنفها المكسور. |
Unless the cancer spreads beyond that, surgery is not curative. | Open Subtitles | إلا اذا انتشر السرطان فإن العمليات الجراحية ليست شافية.. |
An elective surgery patient management policy is currently being developed to streamline waiting lists across the public hospitals. | UN | ويجري الآن إعداد سياسة للإدارة الانتقائية لجراحة المرضى بغية المواءمة بين قوائم الانتظار في المستشفيات العامة. |
The surgeon successfully removed her colon, but, um, during the surgery, they found several other tumors on her spine. | Open Subtitles | الجراحة ناجحة , لقد ازلنا القولون ولكن , اثناء الجراحه وجدنا العديد من الأورام في العمود الفقري |
'But after that he changed his face... Plastic surgery.' | Open Subtitles | لكن بعد ذلك قام بتغيير وجهه بالجراحة التجميليّة |
I was just about to page you. You're wanted in surgery. | Open Subtitles | كنت على وشك مراسلتك ، فـ أنت مطلوب للقيام بجراحة |
Maybe because I was expecting you in surgery at 8:00 this morning. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا لأنني كُنْتُ أَتوقّعُك في الجراحةِ في 8: 00 هذا الصباحِ. |
I thought this was supposed to be routine surgery. | Open Subtitles | أعتقدتُ أنها من المفترض أن تكون جراحه روتينيه، |
Can you tell me what kind of surgery this ghost is performing? | Open Subtitles | هل بوسعك إخباري أي نوع من الجراحات يقوم بها هذا الشبح؟ |
Performing surgery with a ball of twine and a sharp stick. | Open Subtitles | تقومين بإجراء جراحات بواسطة كرة من الخيوط و غُصن حاد |
Do you think we should go ice skating before your surgery? | Open Subtitles | هل تريدين أن تتزلجي على الجليد قبل إجراء جراحتك ؟ |
And then when April is ready for the transplant, we'll bring you back to Boston for the surgery. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما أبريل هو جاهزة للزرع، نحن سوف تجلب لك العودة إلى بوسطن لعملية جراحية. |