"talents" - Traduction Anglais en Arabe

    • المواهب
        
    • مواهب
        
    • مواهبك
        
    • مواهبي
        
    • موهبة
        
    • ومواهبه
        
    • مواهبه
        
    • مواهبنا
        
    • موهبتك
        
    • مواهبها
        
    • والمواهب
        
    • موهبته
        
    • مواهبهم
        
    • موهبتي
        
    • الموهبة
        
    :: What are the talents or core competencies that are critical to the performance of the public sector? UN :: ما هي المواهب أو الكفاءات الأساسية التي لها أهمية بالغة فيما يتعلق بأداء القطاع العام؟
    National talents everywhere should be cultivated and the necessary tools developed. UN وينبغي تشجيع المواهب الوطنية في كل مكان واستحداث الأدوات اللازمة.
    This reflects the Government's determination to fight discrimination and ensure everybody in Britain can make the most of their talents. UN وهذا يعكس تصميم الحكومة على محاربة التمييز وضمان أن يستفيد كل فرد في بريطانيا، بأكبر قدر، من مواهب تلك الفئات.
    Ultimately, it is recognized that society is the loser if the talents of women are underutilized as a result of discrimination. UN وفي نهاية المطاف، هناك إدراك بأن المجتمع هو الخاسر إذا لم تتحقق الاستفادة الكاملة من مواهب المرأة نتيجة التمييز.
    Just this one more day... and then after Christmas we'll find you something more suited to your talents. Open Subtitles امامك فقط يوم واحد آخر ثم بعد الكريسماس سوف نجد لك شيئا آخر يناسب مواهبك اكثر
    The result of this tradition is a number of talents recognized worldwide, especially with regard to music. UN وقد أدى ذلك إلى ظهور عدد من المواهب المعترف بها دولياً، ولاسيما فيما يتعلق بالموسيقى.
    The Crown Prince was born with many fine talents. Open Subtitles ولد ولي العهد مع العديد من المواهب الجميلة.
    Whatever talents they have were there to begin with. Open Subtitles مهما كانت المواهب التي يملكونها فأنها كانت بهم
    Whatever talents they have were there to begin with. Open Subtitles مهما كانت المواهب التي يملكونها فأنها كانت بهم
    A man of many talents. Is there anything egg salad can't do? Open Subtitles رجل متعدد المواهب أليس هناك شيء لايستطيع فعله سلطة البيض ؟
    I am glad our Prime Minister respects talents as much Open Subtitles أَنا مسرور ان رئيس وزرائنا يحترم المواهب نفس قدر
    (iii) Use of talents by older persons without self-imposition on others or acceptance of exploitation by others; UN `3 ' استخدام المسنين مواهب دون فرضها على الآخرين أو دون قبول استغلال الآخرين لهم؛
    They possess memories of previous talents ... weapon skills and the like. Open Subtitles يملكون ذكريات عن مواهب سابقة مهارات استخدام الأسلحة وما إلى ذلك
    You have so many talents. Why not join an after-school club? Open Subtitles لديك مواهب عديدة فلمَ لا تنضم لأيّ نادي بعد المدرسة؟
    Master Kong's talents are not recognized the three Noble Families in Lu keep his talent in check Open Subtitles مواهب السيد كونغ شيو لا تعرف عائلات النوبل الثلاث في لو أبقت موهبته تحت المراقبة
    I know him far better than you, and so I know what talents he has and lacks. Open Subtitles أنا أعرفه أفضل بكثير منك، ولذا أنا أعرف ما لديه من مواهب وما يفتقر منها
    Then why not simply rely on your natural talents? Open Subtitles إذا لماذا لا تعتمدين إذا على مواهبك المعتاده؟
    My talents do not lend themselves to playing nursemaid. Open Subtitles مواهبي تعجز عن تطويع نفسها للعب دور مربية.
    You're phenomenally gifted, but your talents are being wasted at Smithjohnson. Open Subtitles لديك موهبة عظيمة ولكن مواهبك ضائعة في شركة سميث جونسون
    He continued to use his great skills and talents to advance the public good. UN وواصل، بعد سنوات من انتهاء فترة رئاسته للجمعية العامة، استغلال كل مهاراته ومواهبه للنهوض بالصالح العام.
    But he thought his talents should be used for the greater good. Open Subtitles لكن فكر ان مواهبه يجب ان تستخدم لاجل الجيد في العالم
    Why don't we combine our talents and enjoy the spoils together? Open Subtitles لما لا نجمع مواهبنا ونتمتع بغنائمنا معًا؟
    You're a born salesman, Andy. Don't waste your talents. Come on back. Open Subtitles أنت رجل مبيعات ممتاز يا أندي لا تضيع موهبتك عد إلي.
    In many countries of the world, women are denied their civil rights and opportunities for fulfilment of their talents and aspirations. UN تحرم المرأة في العديد من بلدان العالم من حقوقها المدنية ومن الفرص التي تمكنها من إبراز مواهبها وتحقيق تطلعاتها.
    With increasing demands for available funds, the need to pool resources and talents became even more apparent. UN بل إن الحاجة الى تجميع الموارد والمواهب أصبحت أكثر بروزا بازدياد الطلب على الموارد المتاحة.
    Their talents must include competence in their field, in addition to intuition. UN ويجب أن تشمل مواهبهم على الكفاءة في مجالهم، بالإضافة إلى البديهة.
    He thinks I'm wasting my talents in just one city! Open Subtitles هو يظن أنني أضيع موهبتي فقط في مدينه واحده
    Just not as a career. I don't have the necessary talents. Open Subtitles ولا يُمكنني أن أمتهن الفن أنا لا أملك الموهبة المطلوبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus