They went to different taverns, coffee houses and clubs. | Open Subtitles | وقد ذهبوا إلى الحانات المختلفة . والمقاهي والنوادي |
And you can go back to... playing cards and swindling people in taverns. | Open Subtitles | .. وأنتَ يمكنكَ العودة إلى لعب الورق وخداع الناس في الحانات |
How many taverns did we shut down when we were younger? | Open Subtitles | كم عدد الحانات التي أغلقناها عندما كنا أصغر؟ |
Only location Doman met Smith, aside from taverns, was an office off Delancey. | Open Subtitles | , الموقع الوحيد الذي دومان قابل سميث , بغض النظر عن الحانات كان مكتبا في ديلانسي |
Crime lab says it's not sold in stores at this time, however there was a limited distribution to a few taverns. | Open Subtitles | بقول مختبر الجريمة انها لا تباع في المتاجر في هذا الوقت الا انه يتم توزيعها على عدد معين من الحانات |
The boys have made their rounds of the taverns and the delightful domiciles that make up this charming little street. | Open Subtitles | الأولاد يدورون في الحانات وبيوت المتعه و هذا يجعل هذا الشارع الصغير هادئاً |
I see her in taverns, I see her in the streets, in my dreams. | Open Subtitles | أراها في الحانات , أراها في الشوارع في أحلامي |
I hate bars, saloons, nightclubs, and most of all, taverns. | Open Subtitles | أنا أكره الحانات والملاهي الليلية وبخاصة الخانات |
I suppose it not as good as the taverns you are used to. | Open Subtitles | أعتقد أنه ليس جيداً بقدر الحانات التي تقصدها. |
From what I hear, none of you are strangers to taverns. | Open Subtitles | كما أسمع، جميعكم لستم غرباء على الحانات. |
Your uncle always spends the afternoon... downtown at those filthy bars and taverns, you know that. | Open Subtitles | عمك يقضى فترة الظهيرة دائماً فى المدينة فى تلك الحانات القذرة وأنتِ تعرفين ذلك |
The worst scenario shows unemployed men who are found in taverns, bars and chatting with friends on the streets, doing nothing. | UN | وفي أسوأ السيناريوهات، ترى رجالا عاطلين يقضون أوقاتهم في الحانات والخمارات وفي تجاذب أطراف الحديث مع أصدقائهم في الشوارع، دون القيام بأي شيء. |
They kept the celebrations going later in bars and taverns and the headquarters of counter-revolutionary organizations, inundating the radio waves, all of them together, with their brazen diatribes and threats against anyone in Miami who opposed these anti-Cuban misdeeds. | UN | وواصلوا احتفالهم بعد ذلك، في الحانات والخانات ومقار المنظمات المناهضة للثورة، وأغرقوا جميعهم موجات الإذاعة بالنقد اللاذع والصفيق والتهديدات الموجهة ضد أي شخص في ميامي يعارض أعمالهم المشينة ضد كوبا. |
Under houses, stables, taverns. | Open Subtitles | أسفل المنازل والإسطبلات وكذلك الحانات ... |
It was cute, if you like ye oldie, fakey taverns. | Open Subtitles | إنه لطيف, لو كنت تحبين الحانات القديمة |
Tricky working within taverns doesn't sound very Robin Hood to me. | Open Subtitles | أعمال الخداع في الحانات . (ليست من أعمال (روبن هود |
Russian boys go to taverns. | Open Subtitles | الأولاد الروس يذهبون إلى الحانات |
Follow people from the taverns to nice quiet alleys. | Open Subtitles | يتتبعون الناس من الحانات إلى أزقة هادئة |
We've checked all the usual taverns - no-one's seen him in days. | Open Subtitles | لقد بحثنا جميع الحانات المعتادة - لا أحد قد شهد له في غضون أيام. |
It lists the taverns, the houses of ill repute. | Open Subtitles | يضم قائمة بالحانات والأماكن سيئة السمعة. |
I looked in shops, taverns, brothels. | Open Subtitles | نظرت في المحلات التجارية، والحانات، وبيوت الدعارة. |