| I can't tell you what it means to finally meet you. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لكم ما يعنيه لتلبية أخيرا لك. |
| I'm gonna tell you what's gonna happen right now so I want you to get real quiet, okay? | Open Subtitles | أنا ستعمل اقول لكم ما سيحدث يحدث الآن لذلك أريدك أن تحصل على الهدوء الحقيقي، حسنا؟ |
| Oh, I can tell you what we're gonna do for you. | Open Subtitles | يمكنني أن أقول لك ما الذي يمكننا أن نفعله بك؟ |
| Of course, I'd love to tell you what happened. | Open Subtitles | بالطبع، من دواعي سروري أن أخبرك ماذا حصل |
| If we could just talk, I can tell you what happened | Open Subtitles | لو بإمكاننا التحدّث فقط ، بإمكاني أن أخبرك بما حصل |
| Can I just tell you what your fall collection meant to me? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أخبرك ما الذي تعنية مجموعتك للخريف بالنسبة لي؟ |
| Well, I can't tell you what it means to lay these weary eyes on your beautiful, beautiful face. | Open Subtitles | حسناً ... لا يُمكنني أن أقول لك ماذا يعني وجود هذه الأعين الضّجرة على وجهك الجميل |
| Okay,how about this? How about I tell you what I'm feeling? | Open Subtitles | حسنا،ما رأيك بهذا،ما رأيك أن أخبرك بماذا أشعر أنا ؟ |
| They ain't gonna tell you what you need to know. | Open Subtitles | انها ليست ستعمل اقول لكم ما تحتاج إلى معرفته. |
| She didn't tell you what happened because she probably thought you'd be embarrassed. | Open Subtitles | وقالت انها لم اقول لكم ما حدث ل ربما فكرت كنت سوف تكون بالحرج. |
| Give him a few minutes, he'll tell you what you need to know. | Open Subtitles | أعطه بضع دقائق، وقال انه سوف اقول لكم ما تحتاج إلى معرفته. |
| She could tell you what they were planning to steal so you could steal it first? | Open Subtitles | وماذا في ذلك؟ انها يمكن ان اقول لكم ما كانوا يخططون لسرقة لذلك يمكن أن سرقة لأول مرة؟ |
| Be a lot easier to tell you what's not going on. | Open Subtitles | يكون من السهل كثيرا أن أقول لك ما لا يحدث. |
| I'll tell you what's happening. Your steroids have worn off. | Open Subtitles | سـ أقول لك ما حدث لقد ذهب تأثير المنشطات |
| If I know what we know, I could tell you what we know and if someone else knows! | Open Subtitles | اذا كنت أعرف ما نعرف يمككنني أن أخبرك ماذا نعرف و اذا كان شخص آخر يعرف |
| Well, I'll tell you what. It can't because it never started. | Open Subtitles | سوف أخبرك بما لا أستطيع فعله لاننى لم أفعله قط |
| If I could tell you what you want, how do I know you wouldn't just kill them anyway? | Open Subtitles | لو يمكنني أن أخبرك ما تريدين معرفته كيف سأتأكد من أنك لن تقتليهم على أي حال؟ |
| Oh. Are you waiting for me to tell you what to do? | Open Subtitles | اوه هل تنتظرين مني ان أقول لك ماذا تفعلين |
| I tell you what, can you just give us a few minutes | Open Subtitles | دعني أخبرك بماذا هل يمكنك أعطائنا خمس دقائق فقط |
| I'll tell you what, they probably taste so much better. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا على الارجح ان طعمها يبدو اكثر لذة |
| Yeah, so I can't tell you what was said, but after some stellar teleforensics with the phone company, | Open Subtitles | نعم، لذلك لا أستطيع أن أقول لكم ما قيل ولكن بعد عدة أتصالات مع شركة الهاتف |
| I'll tell you what, dude. How about I take this sketch, right? | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً يا صاح, ماذا عن ان أخذ هذا الرسم, حسناً؟ |
| I wish I could tell you what you should do. | Open Subtitles | اتمنى لو انني استطيع ان اخبرك ماذا ستفعل |
| I'll tell you what, let's just do some quick-fire questions. | Open Subtitles | سأخبرك ما سنفعل ، لنبدأ ببعض الأسئله النارية السريعه. |
| I said I'm gonna tell you what you want to know- | Open Subtitles | لقد قلت لك بأنني سأخبرك بما تريد معرفته يا رجل |
| tell you what... don't be scared. | Open Subtitles | أخبرْك الذي... لا تَكُنْ خائف. |
| I'll tell you what will happen if you keep stealing. | Open Subtitles | سوف اقول لك ماذا سيحدث اذااستمريتفي السرقة. |