"tenth" - Traduction Anglais en Arabe

    • العاشرة
        
    • العاشر
        
    • عشر
        
    • التاسعة
        
    • والعاشرة
        
    • عاشرا
        
    • العشر
        
    • التاسع
        
    • والعاشر
        
    • من الأول
        
    • عاشر
        
    • الدول اﻷطراف في اتفاقية
        
    • عُشُر
        
    • عشرة أعوام
        
    • العاشرةِ
        
    Under this item, the Committee will hear the report of the Chairperson on activities undertaken between the tenth and eleventh sessions. UN ستستمع اللجنة، في إطار هذا البند، إلى تقرير الرئيس عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين العاشرة والحادية عشرة للجنة.
    Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy, tenth session UN فريـق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسـات المنافسة، الدورة العاشرة
    Report on the tenth United Nations/International Academy of Astronautics Workshop on Small Satellites in the Service of Developing Countries UN تقرير عن حلقة العمل العاشرة المشتركة بين الأمم المتحدة والأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية بشأن تسخير السواتل الصغيرة
    tenth and eleventh meetings of the Chemical Review Committee UN الاجتماعان العاشر والحادي عشر للجنة استعراض المواد الكيميائية
    Prepare a preliminary report on the assessment of alternatives to PFOS for consideration by the Committee at its tenth meeting. UN ' 6` إعداد تقرير أولي عن تقييم بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني لكي تنظر فيه اللجنة في اجتماعها العاشر.
    Operating costs of holding the tenth session of the Conference UN تكاليف التشغيل لعقد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف في بون
    It will decide the date and venue of the tenth session of the COP, taking account of: UN وسيبتّ المؤتمر في تاريخ ومكان انعقاد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف، واضعاً في اعتباره ما يلي:
    It will decide the date and venue of the tenth session of the COP, taking account of: UN وسيبتّ المؤتمر في تاريخ ومكان انعقاد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف، واضعاً في اعتباره ما يلي:
    Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy, tenth session UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة، الدورة العاشرة
    Documents before the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention at its tenth session UN الوثائق المعروضة على الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته العاشرة
    In this tenth anniversary year of the New Partnership for Africa's Development, CARICOM reaffirms its strong support for NEPAD. UN في هذه الذكرى السنوية العاشرة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، تعيد الجماعة الكاريبية التأكيد على دعمها القوي لها.
    She drew particular attention to the provisions of the tenth preambular paragraph and paragraphs 9 and 13. UN ووجهت الاهتمام بصفة خاصة إلى أحكام الفقرة العاشرة من الديباجة وإلى الفقرتين 9 و 13.
    It co-sponsored a parallel meeting to the tenth session of the Human Rights Council, in Geneva in 2009. UN واشتركت في رعاية اجتماع مواز للدورة العاشرة لمجلس حقوق الإنسان التي عقدت بجنيف، في عام 2009.
    :: Human Rights Institute attended the tenth universal periodic review session UN :: معهد حقوق الإنسان، حضور الدورة العاشرة للاستعراض الدوري الشامل.
    Regional and subregional entities providing inputs to the tenth session of the United Nations Forum on Forests UN الكيانات الإقليمية ودون اٌقليمية التي قدمت مدخلات إلى الدورة العاشرة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    The Secretariat has continued its preparations for the tenth anniversary. UN وواصلت اﻷمانة العامة التحضير للذكرى العاشرة للسنة الدولية للشباب.
    A first compilation of material from CC:INFO was circulated during the tenth session of the Intergovernmental Negotiating Committee. UN وقد وزع، خلال الدورة العاشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية، تجميع أول للمواد المستقاة من النظام المذكور.
    tenth meeting of the Basel Convention Open-ended Working Group UN الاجتماع العاشر للفريق العامل المفتوح العضوية لاتفاقية بازل
    Decisions adopted by the Chemical Review Committee at its tenth meeting UN المقررات التي اعتمدتها لجنة استعراض المواد الكيمائية في اجتماعها العاشر
    tenth United Nations Regional Cartographic Conference for the Americas UN مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي العاشر لرسم الخرائط للأمريكيتين
    tenth annual progress report on the implementation of the capital master plan UN التقرير المرحلي السنوي العاشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    The Bureau decided to recommend to the High-level Committee at its ninth session to consider holding the tenth session in 1998 instead of 1997. UN وقرر المكتب أن يوصي اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها التاسعة بالنظر في عقد دورتها العاشرة في عام ١٩٩٨ بدلا من عام ١٩٩٧.
    :: The organization cooperated with the Human Rights Council in Geneva by attending its fourth, tenth and eleventh sessions UN :: تعاونت المنظمة مع مجلس حقوق الإنسان في جنيف من خلال حضور دوراتها الرابعة والعاشرة والحادية عشرة
    Tenth: The economic embargo has caused and is continuing to cause substantial damage to the economy and to the living conditions of the population. UN عاشرا: ألحق الحصار الاقتصادي ولا يزال خسائر كبيرة بالاقتصاد وبالظروف المعيشية للسكان.
    While it was determined that there was no prima facie case of retaliation in 9 of the remaining 10 cases, the request for protection in the tenth case was withdrawn by the complainant. UN وتقرر عدم وجاهة دعوى الانتقام في 9 حالات من الحالات العشر المتبقية، بينما سحب الشاكي طلب الحماية في الحالة العاشرة.
    Combined ninth and tenth report due in 2011 CESCR UN يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقريرين التاسع والعاشر في عام 2011
    It also reiterates the conclusions and recommendations it adopted following the examination of the first to tenth periodic reports of Suriname. UN وتكرر أيضاً الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها بعد النظر في تقارير سورينام الدورية من الأول إلى العاشر.
    The Johannesburg Stock Exchange is the tenth largest in the world. UN وتُعد سوق جوهانسبرغ المالية عاشر أكبر سوق مالية في العالم.
    tenth meeting UN اجتماع الدول اﻷطراف في اتفاقية القضاء
    (i) one tenth of the members of a large association; or UN ' 1` عُشُر أعضاء جمعية من الجمعيات الكبيرة؛ أو
    In 2004, on the occasion of their tenth anniversary, a flyer with the Fundamental Principles was designed and widely distributed. UN وفي عام 2004، بمناسبة مرور عشرة أعوام على اعتماد المبادئ الأساسية، صُمِّمَت نشرة إعلامية عنها ووُزِّعَت على نطاق واسع.
    I made out with her in the tenth grade. Open Subtitles مارستُ الجنس معها في الدرجةِ العاشرةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus