Come on, you know that would melt before it got here, so That's not a good idea, duh. | Open Subtitles | هيا أنت تعلمين من انها ستذوب قبل ان تصل إلى هنا إذن هذه ليست فكره جيده |
Oh! Ah, That's not a toothbrush. That's an ultrasound wand. | Open Subtitles | هذه ليست فرشاة أسنان هذه عصا موجات فوق الصوتية |
I respect tarps. That's not a problem for me. | Open Subtitles | أنا احترم الأشرعة، هذه ليست مشكلة بالنسبة لي |
Trust me, That's not a place you want to be. | Open Subtitles | ثق بي، وهذا ليس المكان الذي تريد أن تكون. |
That's not a man who wants to be left alone. | Open Subtitles | وهذا ليس من شيمِ رجلٍ يريدُ أن يترك وحيداً |
Oh, and That's not a tear on my cheek. That's just from the leak in my ceiling. | Open Subtitles | و تلك ليست دمعة التي على خدي فهي قطرة من تسريب الماء الذي في السقف |
That's not a van, Lois, that's a party bus. | Open Subtitles | هذه ليست سيارة يا لويس، انه أتوبيس احتفال |
That's not a very good answer right now, man. | Open Subtitles | هذه ليست إجابة جيدة في الوقت الحالي يارجل |
That sucks! That's not a trip! I just came from there. | Open Subtitles | هذا مقرف، هذه ليست رحلة لقد عدت للتو من المتنزه |
Peter, That's not a group of enthusiastic party guests. | Open Subtitles | بيتر , هذه ليست مجموعة من الضيوف المتحمسين |
With the whole world at stake, That's not a bad idea. | Open Subtitles | عندما يكون العالم كله على المحك هذه ليست فكرة سيئة |
Telling someone to kill themselves. That's not a joke. | Open Subtitles | تحريض أناس على قتل أنفسهم هذه ليست مُزحة |
You're calling yourself Shelby. That's not a good sign. | Open Subtitles | أنت تسمي نفسك بالأولى وهذا ليس مؤشر جيد |
That's not a centipede. That's an arthropleura. | Open Subtitles | وهذا ليس أم أربع وأربعين وهو أرثروبيليورا |
And That's not a lot of time to get your ticket to the Kingdom of Heaven, which is forever and ever, amen. | Open Subtitles | وهذا ليس بالكثير من الوقت لتحصلي على تذكرة دخول الجنة والتي ستكون الى الابد, آمين |
That's not a real safe way to approach an armed man. | Open Subtitles | تلك ليست الطريقة الآمنة التي تقترب فيها من رجل مسلّح |
I was alone because I live alone. That's not a crime. | Open Subtitles | لقد كنت وحيد لأنى أعيش وحيدا تلك ليست جريمة |
That's not a sign of weakness or bad parenting, if that's where you're going with this. | Open Subtitles | تلك ليست إشارة على الضعف أو على سوء التربية إن كان هذا ما تسعين إلى إثباته |
We sold 20 jars of this barbecue sauce, so if That's not a sign I should drop out of college, | Open Subtitles | بعنا 20 برطمان من صلصة الباربكيو تلك فلو لم تكن تلك علامة لأترك الجامعة لا أعرف ماذا سيكون؟ |
JJ is interested in being our new cheer manager, and I don't think the fact that That's not a thing is any reason to say "No." | Open Subtitles | جى جى مهتم بأن يكون مدير الهتاف الجديد الخاص بنا و لا أعتقد حقيقة أن هذا ليس بالأمر الذى يرفض تحت أى سبب |
You know That's not a good thing, right? | Open Subtitles | أنت تعلم أن هذا ليس بشيء جيد، أليس كذلك؟ بالتأكيد إنه كذلك. |
That's not a problem. But there's press in town. | Open Subtitles | وهذه ليست مشكلة ولكن هناك صحافة في المدينة |
Oh, That's not a late-night snack, I'm guessing. | Open Subtitles | هذة ليست وجبة اخر الليل الخفيفة , على ما اعتقد |
We both know That's not a sandwich order. | Open Subtitles | كلانا نعلم أنّ هذا ليس طلباً لتوصيل شطيرة. |
Even if she was offended, That's not a reason to leave. | Open Subtitles | حتى لو أنها شعرت بالإهانة فذلك ليس سبباً كافياً لترحل |
- No, no, no, That's not a good idea. | Open Subtitles | كلا، كلا تلك ليس بالفكرة الحسنة |
- Give me that, Bambi, That's not a toy. | Open Subtitles | - يَعطيني ذلك، بامبي، تلك لَيستْ a لعبة. |
That's not a good piece of advice. | Open Subtitles | و تذهب لملهى للإحتفال تلكَ ليست نصيحة جيدة |
That's not a law of nature that's a very specific decision. | Open Subtitles | حتى المصلحة العامة. هذا ليس قانون الطبيعة إنه أمر مهم لقرار محدد. |