That must have been one a hell of a feeling - totally lost in the empty space. | Open Subtitles | لابد أن هذا كان شعوراً جهنمياً تائه تماماً في الفضاء الخالي طيران أعمى |
I'm sorry, That must have been tough. If anyone knows what that feels like, it's me. My condolences. | Open Subtitles | آسف ، لابد أن هذا كان قاسياً ، لو أن أي أحد يعرف شعورهذا سيكون أنا ، تعازيّ |
That must have been hard... for you to shoot your own father. | Open Subtitles | لا بد أن ذلك كان صعباً عليكِ، إطلاق النار على والدكِ. |
That must have been really hard, being here by yourself. | Open Subtitles | لابد أن ذلك كان صعباً للغاية، أنا تعيش هنا بمفردك. |
Well, That must have been a treat to watch. | Open Subtitles | لا بد أن هذا كان أمراً ممتعاً للمشاهدة. |
That must have made you angry to find out that he was just using you for your research. | Open Subtitles | لابد أن هذا جعلك غاضبة، أقصد إكتشافكِ أنه كان يقوم بإستغلالك من أجل أبحاثك. |
Moving around like That must have been hard. | Open Subtitles | التنقل هكذا . لابد أن هذا الأمر كان صعب عليك |
That must have been how she defeated me. She was using magic. | Open Subtitles | لابد أن هذا ما أستخدمته لهزيمتي أنها تستخدم السحر |
That must have been a surprise, when, at the gas station, you proposed. | Open Subtitles | لابد أن هذا كان مفاجئاً لها عندما سألتها في محطة الغاز |
That must have been tough with you being so young. | Open Subtitles | لا بد أن ذلك كان قاسياً. نظراً إلى كونك يافعاً جداً. |
We found some DNA under his fingernails That must have come from the killer. | Open Subtitles | وجدنا بعض الحمض النووي تحت أظافره لا بد أن ذلك اتى من القاتل |
Then you read about the exhibit. That must have been a shock. | Open Subtitles | ثم قرأت عن المعرض لابد أن ذلك أصابك بصدمة |
That must have caused you a great deal of unnecessary pain, since you'll die regardless. | Open Subtitles | لابد أن ذلك سبب لك بالكثير من الألم الغير ضروري بما انك سوف تموت بغض النظر |
That must have caused quite a strain in your relationship. | Open Subtitles | لا بد أن هذا تسبب بإجهاد في علاقتك معها أجل |
That must have been, like, crazy boring. | Open Subtitles | لا بد أنه كان مملاً بجنون كان 15 سنة فقط |
So, uh, Syria? That must have been really intense. | Open Subtitles | إذن، "سوريا"، لا بد أنها كانت رحلة محمومة. |
That must have been the worst thing you ever went through. | Open Subtitles | لا بد ان ذلك أسوء شيء مررت به على الاطلاق |
Fact that his assailants were never identified-- boy that... That must have been frustrating. | Open Subtitles | حقيقة ان المعتدون لم يتم تحديدهم ابداً لابد ان ذلك كان محبطاً |
Well, whoever told you That must have told you that I wasn't there with them. | Open Subtitles | حسنا، الشخص الذي اخبرك بذلك لابد انه قال لك انني لم اكن معهم |
That must have dropped from a client's pocket when they changed. | Open Subtitles | الذي لا بدَّ وأنْ سَقطَ مِنْ a زبون الجيب عندما تَغيّروا. |
That must have been some nightmare you just had. | Open Subtitles | ذلك لا بدّ وأن كان بعض الكابوس أنت فقط كان عندك. |
I'm sure he gave you lots of information on how to commit a murder, That must have been really helpful. | Open Subtitles | أنا متاكد أنّه قدم لكِ الكثير من المعلومات حول كيفية إرتكاب جريمة، لابد أنّ ذلك ساعدكِ كثيراً. |
That must have made you very popular in the sandbox. | Open Subtitles | لابد وأن هذا جعلك تتردّد كثيراً على عيادات الأمراض العقلية. |
- That must have been tough. - Nobody said she did. | Open Subtitles | لابدّ أنّ ذلك كان صعباً - لا أحد قال أنّها تعلّمت - |
That must have been hard for you to say. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا الصعب عليك أن أقول. |