Engine's in the back. Oil line's along the driver's side. | Open Subtitles | المحرك في الخلف انبوب الزيت على طول جهة السائق |
Had a case of TP in the back last week. | Open Subtitles | كان لدي علبة أوراق حمام في الخلف الأسبوع الماضي |
We found an unconscious security guard near the back fire exit. | Open Subtitles | وجدنا رجل أمن فاقد الوعي قرب مخرج الحريق في الخلف |
They sometimes bring in supplies at the back of the castle. | Open Subtitles | في بعض الأحيان تأتي المؤن في الجزء الخلفي من القلعة. |
But to hide in the back and throw popcorn at hipsters. | Open Subtitles | ولكن لإخفاء في الظهر ورمي الفشار في محبو موسيقى الجاز. |
Keep in mind. You will be well compensated in the back end. | Open Subtitles | نضع في اعتبارنا، سوف يتم تعويضهم بشكل جيد في النهاية الخلفية. |
Tell them you shot us in the back in self-defence. | Open Subtitles | أخبرهم بأنك أطلقت علينا من الخلف للدفاع عن نفسك. |
Suspect in custody. Come in through the back. Copy? | Open Subtitles | المشتبه بها في السجن تعالوا من الخلف حول |
All of it. Including the rooms stretching to the back. | Open Subtitles | جميع الغرف، بما فيها الغرف التي تمتد إلى الخلف. |
The stamps, Ma'am, have a layer of gum arabic on the back. | Open Subtitles | الطوابع يا سيدتي لها طبقه لاصقه من الصمغ العربي في الخلف |
Out the front door in Kevlar vests and a 13-car armored motorcade or out the back in a Chevy and a ball cap. | Open Subtitles | من الباب الأمامي في سترات واقية وموكب مكون من 13 سيارة مدرعة أو من الخلف في سيارة شيفروليت وقبعة لعب الكرة |
I like to think there was one guy there, overalls, no shirt, holding a torch, it's just driving him crazy in the back. | Open Subtitles | أحب ان أعتقد بأن كان هناك أحدهم يتردي زي العمال بدون قميص ويحمل شعلة : ويقودهم للجنون وهو في الخلف ويقول |
Our victim... stab wounds in the back, tongue cut out. | Open Subtitles | ضحيتنا جرح طعنة في الخلف قطع لسان , وعادةً |
Bear trails lead from the back of the house. | Open Subtitles | آثار الدب تبدأ من الجزء الخلفي من المنزل |
I'm in handcuffs in the back of a car. | Open Subtitles | أنا في الأصفاد في الجزء الخلفي من السيارة. |
We might have some net guns in the back. | Open Subtitles | قد يكون لدينا بعض البنادق صافي في الظهر. |
Yeah, man. You covering the back room, too, right? | Open Subtitles | نعم , انت تستر الغرفة الخلفية ايضاً صحيح؟ |
Can you circle the Ridge, get us on the back side? | Open Subtitles | هل بأمكانكم الالتفاف وملاقتنا بالخلف ثلاثة واحد تشارلي , علم |
Three Border Police entered the back of the vehicle and continued to beat Mr. Abul Hawa, including by punching him in the face. | UN | وبعدها استقل ثلاثة أفراد من شرطة الحدود مؤخرة المركبة وواصلوا ضرب السيد أبو الهوى، بما في ذلك توجيه لكمات إلى وجهه. |
The report is available at the back of the room. | UN | ويمكن الحصول على التقرير من المكتب الموجود خلف القاعة. |
SLORC soldiers coming to the village thereupon kicked him in the back with army boots until he coughed blood, and arrested him. | UN | وقام جنود مجلس الدولة لدى قدومهم بركله على ظهره بنعال الجيش إلى أن أصبح يفرز الدم لدى السعال، ثم اعتقلوه. |
Would you sleep easier knowing that your entire world rested on the back of one or several? | Open Subtitles | هل ستنام مرتاحا أكثر مع العلم أن العالم بأسره متكل على ظهر شخص أو أكثر؟ |
I don't care about the back but keep your bangs cut, OK? | Open Subtitles | لا أهتم إذا طال من المؤخرة لكن أحلقه من المقدمة، حسناً؟ |
So who wants to go in the back and see how amazing our brand-new cupcake shop is? | Open Subtitles | إذًن، من يريد أن يدخل للخلف ، ويرى كم هو رائعٌ محل الكعكات خاصّتنا الحديث؟ |
I've got to jump before we get stabbed in the back. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أقفز قَبْلَ أَنْ نُصبحُ مَطْعُونينَ في الظهرِ. |
This driveway curves around the back of the house. | Open Subtitles | هذه أقواسِ الممرِ حول خلفية البيت مرحبا براد |
There's a loading dock behind the diner through the back exit. | Open Subtitles | هناك وراء رصيف التحميل خلال العشاء أخرجى من الباب الخلفى. |
She told herself the back seat's got cushions, too. | Open Subtitles | أخبرت نفسها أن المقعد الخلفي لديه وسائد أيضاً. |