"the beach" - Traduction Anglais en Arabe

    • الشاطئ
        
    • الشاطيء
        
    • الشاطىء
        
    • الشاطئِ
        
    • للشاطئ
        
    • البحر
        
    • للشاطيء
        
    • الشّاطئ
        
    • الشاطئَ
        
    • بالشاطئ
        
    • للشاطىء
        
    • الشاطى
        
    • الشاطئي
        
    • الساحل
        
    • الشاطي
        
    You start at the bog and you end up at the beach. Open Subtitles عليك أن تبدأ في علة وكنت في نهاية المطاف على الشاطئ.
    That was among the crap found on the beach. Open Subtitles كان هذا بين الهرُاء المعثور عليه على الشاطئ
    We can lie on the beach, neck-deep in Bellinis, until we're bored, and then we'll figure it out. Open Subtitles يمكننا الإستلقاء على الشاطئ نشرب عصير الفاكهة بالشمبانيا إلى أن نشعر بالملل، ثم نفكر ماذا سنفعل
    the beach must be cleared of mines, is it not, sir. Sergeant? Open Subtitles يجب تنظيف الشاطيء من الألغام ، أليس كذلك ، سيدي الرقيب؟
    There's no way I'm not going to Mexico and hanging out on the beach with you in your bikini. Open Subtitles لا محال أنا لست ذاهب إلى المكسيك و أتسكع معكِ على الشاطىء و أنتِ مرتديه ملابس السباحة
    We were on the beach, stark naked, and we were in... Open Subtitles لقد كنا في الشاطئ ، عارين تماماً وكنا في ..
    Well just remember, you can't show off your condo at the beach. Open Subtitles أتذكر جيدا فقط، لا يمكنك اظهار الشقة الخاصة بك على الشاطئ.
    the beach looks perfect since you've been doing it. Open Subtitles الشاطئ يبدو مثالي منذ بدأت أنت في تنظيفه
    I like my summers on the beach, thank you very much. Open Subtitles أنا أحب أن أقضي فترة الصّيف على الشاطئ شكراً جزيلاً
    They ran through here, chased Danny down to the beach. Open Subtitles لقد ركضا من هنا أبي طارد داني الى الشاطئ
    I was 50 kilometers from shore every day, but I was always looking back at the beach. Open Subtitles كنت ابعد خمسين كيلو مترا عن الشاطئ كل يوم كنت دائما انظر خلفي الى الشاطئ
    We're here by the beach, documenting my marathon lady in training. Open Subtitles نحن هنا، على الشاطئ نقوم بتوثيق سيدة الماراثون أثناء التمرين
    You leave footprints on the beach and somehow they are gone. Open Subtitles تُخلِّفُ آثار أقدامك على الشاطئ وبطريقة ما تختفي تلك الأثار
    We have to go to the beach and collect 20 different types of shells for this thing or whatever. Open Subtitles علينا أن نذهب إلى الشاطئ و وجمع 20 أنواع مختلفة من قذائف لهذا الشيء أو أيا كان.
    Any plans to go to the beach while you're in Los Angeles? Open Subtitles أي خطط للذهاب إلى الشاطئ بينما أنت في لوس انجلوس ؟
    No, I didn't even know she was working on the beach today. Open Subtitles لا، لم أكن أعرف حتى أنها كانت تعمل على الشاطئ اليوم.
    But if you've come to sacrifice for something much bigger than yourself, this is the beach for you. Open Subtitles ولكن إذا كنت قد حان للتضحية لشيء أكبر بكثير من نفسك، هذا هو الشاطئ بالنسبة لك.
    We don't know who's living here, and who's still at the beach. Open Subtitles نحن لا نعلم من يعيش هنا، و من لازال على الشاطيء.
    He must've been trying to reachour company position up the beach here. Open Subtitles لابد وانه كان يحاول الوصول الى موقع سريتنا عند الشاطىء الان
    Fahad was killed while running on the beach this morning. Open Subtitles لقد قُتِلَ بينما كان يجري على الشاطئِ هذا الصباح
    Go to the beach or something,'cause you look like crap. Open Subtitles اذهبي للشاطئ أو شيء من هذا القبيل لأن حالتكِ مزرية
    You two used to love scouring the beach for sea glass. Open Subtitles أنتما الإثنان كنتما تحبان أن تنقبون بالشاطىء عن زجاج البحر
    Remember the time we went to the beach and I wouldn't go in the water? Open Subtitles هل تتذكر عندما ذهبنا للشاطيء ولم أذهب للماء ؟
    Uh, he was overcome with emotion. So he hit the beach. Open Subtitles لقد طغت عليه المشاعر، لذا ذهب ليأخذ نزعة على الشّاطئ.
    It lingers in places long after you leave the beach. Open Subtitles ليَبقى في المكانِ لمدة طويلة بعد أن نغادرَ الشاطئَ.
    Hey, maybe Trav can use a metal detector and collect coins at the beach. Open Subtitles ربما بإمكان تراف استخدام كاشف المعادن وجمع القطع النقديه بالشاطئ
    Go to a movie.. go to a party.. go to the beach.. Open Subtitles إذهبي لمشاهدة فيلم, اذهبي لحفلة أو للشاطىء
    Having fun on the beach with your new girlfriend? Open Subtitles كيف هي الامور على الشاطى مع صديقتك الجديدة؟
    - I know. Listen, I was thinking that we might spend the summer in the city this year, away from all those, uh, terrible memories at the beach house. Open Subtitles اسمعي، أفكّر في أن نقضي الصيف في المدينة بعيداً عن ذكريات المنزل الشاطئي المؤلمة.
    These wastes were in most cases simply dumped on the beach in containers and barrels without regard for the health of the local population. UN وفي معظم الحالات كانت تلك النفايات تُلقى في حاويات وبراميل على الساحل دون اعتبار لصحة السكان المحليين.
    I spend most of my time out at the beach house. Open Subtitles انا اقضي معظم وقتي الاخر هنا بعيد عن منزل الشاطي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus