"the general debate on" - Traduction Anglais en Arabe

    • وجرت المناقشة العامة بشأن
        
    • المناقشة العامة التي جرت بشأن
        
    • المناقشة العامة في
        
    • وأجريت المناقشة العامة بشأن
        
    • المناقشة العامة حول
        
    • المناقشة العامة التي دارت بشأن
        
    • المناقشة العامة يوم
        
    • وجرت المناقشة العامة المتعلقة
        
    • وأُجريت المناقشة العامة بشأن
        
    • المناقشة العامة التي جرت في
        
    • المناقشة العامة المعقودة في
        
    • النقاش العام بشأن
        
    • بالمناقشة العامة
        
    • في المناقشة العامة بشأن
        
    • للمناقشة العامة بشأن
        
    the general debate on the item took place at the 15th to 17th meetings, on 1 to 3 November. UN وجرت المناقشة العامة بشأن هذا البند في الجلسات من ١٥ الى ١٧ المعقودة في الفترة من ١ الى ٣ تشرين الثاني/نوفمبر.
    the general debate on the item took place at the 19th to 22nd meetings, on 22, 25 and 27 November. UN وجرت المناقشة العامة بشأن هذا البند في الجلسات ١٩ إلى ٢٢، المعقودة في ٢٢ و ٢٥ و ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر.
    44. Annex III contains a list of speakers in the general debate on agenda items 3 to 20. UN 44- وترد في المرفق الثالث قائمة المتحدثين في المناقشة العامة التي جرت بشأن البنود 3 إلى 20.
    This cooperation allowed us to begin plenary meetings punctually and to conclude the general debate on time. UN فهذا التعاون سمح لنا أن بالمواظبة على بدء الجلسات العامة في وقتها المحدد، واختتام المناقشة العامة في الموعد المقرر.
    the general debate on the item took place at the 20th and 21st meetings, on 22 and 23 November. UN وأجريت المناقشة العامة بشأن هذا البند في الجلستين ٢٠ و ٢١ يومي ٢٢ و ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر.
    The first phase will be the general debate on all agenda items allocated to the Committee, including the item on rationalization of its work. UN والمرحلة اﻷولى ستكون المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المحالة الى اللجنة، بما فيها البند الخاص بترشيد أعمالها.
    260. In the general debate on agenda item 13, statements were made by members of the SubCommission. UN 260- وفي المناقشة العامة التي دارت بشأن البند 13 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء في اللجنة الفرعية ببيانات.
    the general debate on the item took place at the 12th and 13th meetings, on 30 and 31 October. UN وجرت المناقشة العامة بشأن هذا البند في الجلستين ١٢ و ١٣ المعقودتين في ٣٠ و ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    the general debate on the items referred to above, including the present item, took place at the 4th to 6th meetings, between 14 and 18 October. UN وجرت المناقشة العامة بشأن البنود المشار إليها أعلاه. ومن بينها هذا البند، في الجلسات ٤ إلى ٦، المعقودة في الفترة من ٤١ إلى ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    6. the general debate on the proposed programme budget for the biennium 2000-2001 was held at the 17th, 21st and 23rd meetings, on 27 October and 1 and 2 November 1999. UN ٦ - وجرت المناقشة العامة بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ خلال الجلسات ١٧ و ٢١ و ٢٣ المعقودة في ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر، و ١ و ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩.
    15. In the general debate on agenda item 1, statements were made by members of the Sub-Commission. UN 15- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات.
    31. Annex III contains a list of speakers in the general debate on agenda items 3 to 20. UN 31- وترد في المرفق الثالث قائمة المتحدثين في المناقشة العامة التي جرت بشأن البنود 3 إلى 20.
    15. In the general debate on agenda item 1, statements were made by members of the SubCommission. UN 15- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات.
    On the proposal of its Chairman, the Committee decided to close the list of speakers in the general debate on the same day, at 6 p.m. UN بناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في نفس اليوم، الساعة 00/18.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to close the list of speakers in the general debate on the same day, at 6 p.m. UN وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة إقفال قائمة المتحدثين في المناقشة العامة في اليوم نفسه في الساعة 00/18.
    3 27th the general debate on the report of the Secretary-General on United Nations reform: measures and proposals was held at the 37th and 39th meetings, on 8 and 10 December. UN ١٤ - وأجريت المناقشة العامة بشأن تقرير اﻷمين العام عن إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات في الجلستين ٣٧ و ٣٩ المعقودتين في ٨ و ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر.
    17. The Chairman said he took it that the Committee wished to conclude the general debate on agenda item 120. UN ١٧ - الرئيس: قال إنه يفهم أن اللجنة تود اختتام المناقشة العامة حول البند ١٢٠ من جدول اﻷعمال.
    In the general debate on agenda item 1, statements were made by members of the SubCommission. UN 16- وفي المناقشة العامة التي دارت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات.
    Therefore, we cannot join the consensus of having the general debate on Saturday without clearance of the budgetary implications. UN ولذلك، لا يمكننا أن ننضم إلى توافق الآراء بشأن عقد المناقشة العامة يوم السبت دون تصفية الآثار المترتبة على الميزانية.
    the general debate on the item was held at the 23rd and 24th meetings, on 25 November. UN وجرت المناقشة العامة المتعلقة بهذا البند في الجلستين ٢٣ و ٢٤، المعقودتين في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر.
    the general debate on those items was held at the 3rd, 4th, 5th, 6th, 7th and 8th meetings, on 7, 8, 9, 10, 11 and 14 October (see A/C.4/68/SR.3-8). UN وأُجريت المناقشة العامة بشأن تلك البنود في الجلسات الثالثة والرابعة والخامسة والسادسة والسابعة والثامنة التي عُقدت في 7 و 8 و 9 و 10 و 11 و 14 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.4/68/SR.3-8).
    During the general debate on the first day of this year's session of the First Committee, I had the opportunity, on behalf of the European Union, to express the views of the Union regarding the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT). UN لقد أتيح لي خلال المناقشة العامة التي جرت في اليوم الأول من دورة اللجنة الأولى هذا العام أن أعرب، بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، عن آراء الاتحاد في ما يتعلق بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Statement of the delegation of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in exercise of the right of reply to the remarks made by the President of the Argentine Republic in the general debate on 25 September 2012 UN بيان من وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في إطار ممارسة الحق في الرد على الملاحظات التي أدلت بها رئيسة جمهورية الأرجنتين في المناقشة العامة المعقودة في 25 أيلول/سبتمبر 2012
    12. Representatives of individual States and States speaking on behalf of regional groups of States took the floor in the general debate on agenda item 7. UN 12- أخذ الكلمة ممثلو فرادى الدول والدول التي تتحدث باسم المجموعات الإقليمية للدول خلال النقاش العام بشأن البند 7.
    21. The Committee considered this subject at its 26th, 27th and 46th meetings, on 10 and 11 November and 22 December 1997, in connection with the general debate on the proposed programme budget for the biennium 1998-1999. UN ٢١ - نظرت اللجنة في هذا الموضوع في جلساتها ٢٦ و ٢٧ و ٤٦، المعقودة في ١٠ و ١١ تشرين الثاني/ نوفمبر و ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ فيما يتصل بالمناقشة العامة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتيــن ١٩٩٨-١٩٩٩.
    Closure of the list of speakers for the general debate on agenda item 66 UN إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البند ٦٦ من جدول اﻷعمال
    Such a discussion could reduce the time needed for the general debate on the agenda item concerned, as delegations may well be dissuaded from making formal statements. UN ومن شأن هذا النقاش أن يقلص الفترة الزمنية اللازمة للمناقشة العامة بشأن بند جدول الأعمال ذي الصلة، فقد تقتنع بعض الوفود بالعدول تماماً عن الإدلاء ببيانات رسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus