Kira, the man in the video might be behind the cyberterrorism. | Open Subtitles | الرجل في هذا الفيديو.كيرا يمكن ان يكون خلف عمليات الإرهاب |
the man in that video looked like he would have a hard time tying his own shoes. | Open Subtitles | و الرجل في ذاك الفيديو يبدو عليه و كأنه يكابد مشقة في ربط حذائه بنفسه |
the man in a pickup truck towing a heavy thing. | Open Subtitles | الرجل في سيارة بيك اب شاحنة تقطر شيء ثقيل. |
If it isn't the man in the gray flannel suit. | Open Subtitles | لو لم يكن الرجل الذي في بذلة خفيفة رمادية |
One of my contacts was on his way to see me last night, but the man in that car tried to kill him. | Open Subtitles | أحد معارفى كان قادماً ليرانى أمس ولكن الرجل فى هذه السيارة حاول أن يقتله |
That's what I thought at first, but he's the man in yellow. | Open Subtitles | وهذا هو ما فكرت في البداية، كنه هو الرجل باللون الأصفر. |
She said you have to stop the man in Black. | Open Subtitles | لقد قالت أن عليك إيقاف الرجل ذو الرداء الأسود. |
First caller's seen the man in the photo in Syracuse. | Open Subtitles | رأى الشخص المتّصل الأول الرجل في الصورة في سيراكوس. |
I saw the man in the shed. He had blood all over him. | Open Subtitles | رأيت الرجل في السقيفة كانت توجد دماء عليه |
Uh, by all accounts, she was quite the catch, but the man in the song wouldn't marry her because he loved the sea so much that he couldn't be away from it. | Open Subtitles | اه، بكل المقاييس، كانت تماما الصيد، ولكن الرجل في أغنية لا يتزوجها لأنه يحب البحر كثيرا |
She told me everything: the man in yellow car who had hurt her. | Open Subtitles | أخبرتني بكل شيء ، الرجل في السيارة الصفراء الذي أذاها |
Any way to I.D. the man in the picture? | Open Subtitles | أهناك أي طريقة لتحديد هوية الرجل في الصورة ؟ |
And a film you were pursuing from the man in the High Castle. | Open Subtitles | وفيلم كنت تبحث عنه من الرجل في القلعة العالية |
Given FBI cyber involvement, we can only speculate at this time that the man in this sketch may be wanted in relation to the infamous Five/Nine attack. | Open Subtitles | المتورط في إختراق مكتب التحقيق الفيدرالي يمكننا فقط التكهن في هذا الوقت أن هذا الرجل في الرسمة |
the man in the picture that you showed me who looks like me? | Open Subtitles | الرجل في الصورة التي أريتيني إياها الذي يشبهني ؟ |
Listen, the man in there is Bill Williamson, | Open Subtitles | الاستماع، و الرجل في وجود بيل ويليامسون، |
To eat the food the way the man in the big white jacket says it should be made. | Open Subtitles | لتناول الطعام الطريقة الرجل في كبير سترة بيضاء تقول انها ينبغي. |
For what it's worth, I can't say who you were then but the man I know isn't the man in the papers. | Open Subtitles | لماذا هو متساوي أنا لا أستطيع أن أقول من كنت بعد لكن الرجل الذي أعرفه ليس الرجل الذي في الصحف |
Now, what did Molly Woods tell you about the man in that bar? | Open Subtitles | والآن ما الذى اخبرتك به مولى وودز بشأن الرجل فى الحانة |
Advertisements depicting the woman as subservient to the man in matters to do with contraception have been taken off the market. | UN | وسحبت من السوق الإعلانات التي تصور المرأة كشخصية خانعة للرجل في المسائل المتعلقة بوسائل منع الحمل. |
Sweetheart, you know what the man in Yellow is capable of. | Open Subtitles | عزيزتي، تعرفين ما الذي يمكن أن يفعله ذو البدلة الصفراء |
* the cat's in the cradle * * and the silver spoon * * little boy blue and the man in the moon * | Open Subtitles | * القطة في المهد * * والملعقة الفضية * * صبي صغير ورجل على القمر * |
Well, I'm pretty sure he was a younger man about 10 or 15 years younger than the man in these photographs. | Open Subtitles | حسناً,أنا متأكد أنه كان أصغر سناً من ذلك أصغر ب10 أو 15 عاماً عن ذلك الرجل الذى فى الصور |
Just do not get raped by the man in plaid. | Open Subtitles | فقط لا تتعرضي للأغتصاب بواسطة الرجل الذي يرتدي قميص منقوش |
But I want you to know that the man in charge of investigating vittorio's murder is here today. | Open Subtitles | لكن أريد أن تعلمو أن الرجل المكلف بالتحقيق في مقتله معنا اليوم |
No one cares about the man in the box, the man who disappears. | Open Subtitles | لان لا احب يهتم بالرجل الذي يختفي الرجل الموجود بالصندوق |
I was simply trying to nudge Daphne into the realisation that I am the man in her vision. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُحاولُ ببساطة أَنْ أَدْفعَ دافن إلى الإدراكِ بِأَنِّي الرجلُ في رؤيتِها. |
Now you want to give me the name of your boss or can I just charge you as the man in a suit? | Open Subtitles | أتريد أن تخبرني باسم رئيسك أم أوجّه إليك تهم الرّجل ذي الحلّة؟ |
You know, get out there and... and really look at the man in the mirror? | Open Subtitles | أخرج إلى هناك.. وأنظر حقاً للرجل الذي في المرآة؟ |