Senegal noted that the national report of Nigeria indicated areas in which Nigeria requires technical assistance in order to make further advances. | UN | ولاحظت السنغال أن التقرير الوطني لنيجيريا يبين المجالات التي تطلب فيها نيجيريا مساعدة تقنية من أجل تحقيق مزيد من التقدم. |
On 11 December 2008, the national report of Uzbekistan was reviewed as part of the universal periodic review. | UN | وفي 11 كانون الأول/ديسمبر 2008، جرى النظر في التقرير الوطني لأوزبكستان، في إطار الاستعراض الدوري الشامل. |
the national report of Sweden has seven sections. | UN | يتألف التقرير الوطني للسويد من سبعة فروع. |
More details about this evaluation is found in the national report of Sweden. | UN | ويرد مزيد من التفاصيل عن هذا التقييم في التقرير الوطني للسويد. |
I have the honour to transmit herewith the national report of the Islamic Republic of Iran on the implementation of the Global Agenda for Dialogue among Civilizations. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه التقرير الوطني لجمهورية إيران الإسلامية بشأن تنفيذ البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات. |
These measures were referred to in the national report of Sri Lanka and elaborated upon during the session of the Working Group; | UN | وقد أُشير إلى هذه التدابير في التقرير الوطني لسري لانكا وجرى تناولها بالتفصيل أثناء دورة الفريق العامل؛ |
Recommendations given at the presentation of the national report of the Republic of Macedonia under the first UPR cycle have been taken into consideration. | UN | وقد روعيت التوصيات التي قُدمت لدى عرض التقرير الوطني لجمهورية مقدونيا في إطار الاستعراض الدوري الشامل في دورته الأولى. |
Mexico called on the international community to respond positively to the requests for assistance formulated in chapter VI of the national report of Swaziland. | UN | ودعت المكسيك المجتمع الدولي إلى أن يستجيب لطلبات المساعدة المقدمة في الفصل الخامس من التقرير الوطني لسوازيلند. |
:: Organizing national, subregional and regional workshops for the responsible government entities preparing the national report of a State party; | UN | :: تنظيم حلقات عمل وطنية ودون إقليمية وإقليمية للكيانات الحكومية المسؤولة عن إعداد التقرير الوطني للدولة الطرف؛ |
the national report of Sweden is divided into seven sections. | UN | يقسم التقرير الوطني للسويد إلى سبعة أقسام. |
:: Organizing national, subregional and regional workshops for the responsible government entities preparing the national report of a State party; | UN | :: تنظيم حلقات عمل وطنية ودون إقليمية وإقليمية للكيانات الحكومية المسؤولة عن إعداد التقرير الوطني للدولة الطرف؛ |
the national report of Senegal, which is available in French. | UN | التقرير الوطني للسنغال، وهو متاح بالفرنسية. |
the national report of Italy and the national plan of action, which are available in Italian. | UN | التقرير الوطني لايطاليا وخطة العمل الوطنية، متاحان بالايطالية. |
Volumes 2 and 3 of the national report of Uruguay. | UN | المجلدان ٢ و٣ من التقرير الوطني ﻷوروغواي. |
the national report of Ecuador. Submitted by the delegation of Ecuador. | UN | التقرير الوطني لاكوادور، قدمه وفد اكوادور. |
the national report of Nigeria, which contains two volumes. | UN | التقرير الوطني لنيجيريا، الذي يتكون من مجلدين. |
the national report of Djibouti, which is available in French. | UN | التقرير الوطني لجيبوتي، وهو متاح باللغة الفرنسية. |
the national report of Bhutan. Submitted by the delegation of Bhutan. | UN | التقرير الوطني لبوتان، المقدم من وفد بوتان. |
the national report of India. Submitted by the delegation of India. | UN | التقرير الوطني للهند، المقدم من وفد الهند. |
the national report of Cyprus. Submitted by the delegation of Cyprus. | UN | التقرير الوطني لقبرص، المقدم من وفد قبرص. |
38. Canada appreciated the open acknowledgement in the national report of the specific human rights challenges faced by Kiribati. | UN | 38- وأعربت كندا عن تقديرها لاعتراف كيريباس العلني في تقريرها الوطني بالتحديات التي تواجهها في مجال حقوق الإنسان. |
The Mission welcomed the national report of the Government of Turkey and called for the immediate and full implementation of the conclusions and recommendations contained therein. | UN | ورحبت البعثة بالتقرير الوطني المقدّم من حكومة تركيا ودعت إلى التنفيذ الفوري والتام لما ورد فيه من استنتاجات وتوصيات. |
A number of delegations welcomed the comprehensive presentation of the national report of Estonia. | UN | ورحب عدد من الوفود بالعرض الشامل للتقرير الوطني لإستونيا. |