"the night with" - Traduction Anglais en Arabe

    • الليل مع
        
    • الليلة مع
        
    • ليلة مع
        
    • الليله مع
        
    • الليلة عند
        
    • ليلته مع
        
    • ليله مع
        
    • اللية مع
        
    • الليلة معك
        
    • الليلة معه
        
    • الليلة معها
        
    Well, Ellie spent the night with her friend Sammy again while we rushed off to San Francisco. Open Subtitles حسنا، قضى إيلي الليل مع صديقتها سامي مرة أخرى في حين هرعنا قبالة لسان فرانسيسكو.
    I spent the night with Agent Palmer last night. Open Subtitles قضيت الليل مع بالمر وكيل الليلة الماضية.
    He'd rather spend the night with some old hose bag. Open Subtitles هو يفضّل أن يقضي الليلة مع حقيبة خرطوم قديمة.
    I promised Shelley she could spend the night with Bunny. Open Subtitles وَعدتُ شيلي هي يُمْكِنُ أَنْ تَقضّي الليلة مع باني.
    It's a small price to pay for getting to spend the night with my grandson. Open Subtitles وهو ثمن قليل لدفع للوصول إلى قضاء ليلة مع حفيدي.
    If I win, I get to spend the night with that world-class hooker. Open Subtitles اذا ربحت انا ساقضي الليله مع هذه العاهره المميزه
    You're saying someone's raped you on Friday, you stayed the night with a pal, and then the same man's raped you again the next day? Open Subtitles انتِ تقولين ان شخصاً ما اغتصبكِ يوم الجمعة، وقضيت الليل مع صديقتكِ، ونفس الرجل اغتصبكِ مجدداً في اليوم التالي ؟
    I'll get up in the middle of the night with the baby until you forgive me. Open Subtitles سوف استيقظ منتصف الليل مع طفلي الى ان تسامحيني
    Why are you out in the middle of the night with my baby? Open Subtitles لم انت في الخارج في منتصف الليل مع طفلتي؟
    This is a man who let you go to casualty on your own in the middle of the night, with a condom stuck up your fanny! Open Subtitles هذا الرجل تركك في مصيبتك في منتصف الليل مع الواقي الذكري عالقاً بداخلك
    On Halloween, Jessica was working in Bar Rumba, while Elizabeth partied late into the night with some English friends. Open Subtitles في عيد هالهالوين, جيسيكا كانت تعمل في حانة رومبا, في حين اليزابيث سهرت لوقت متاخر من الليل مع بعض الاصدقاء الانكليز
    I'm sure you were terribly disappointed to have to spend the night with your beloved Wintelers. Open Subtitles انا متأكدة انك كنت بخيبة امل لقضاء الليلة مع حبيبتك ونتلرز
    Instead, you spend the night with an employee, in his bed. Open Subtitles بدلاً من ذلك، قضيتِ الليلة مع موظّف في سريره.
    Well, I spent half the night with the team banging our heads against the wall. Open Subtitles حسنًا، لقد قضيت معظم الليلة مع الفريق نصدم رءوسنا في الحائط.
    Yes, I heard, and I've seen the news, and I'm staying the night with a friend. Open Subtitles نعم لقد سمعت و رأيت الاخبار و سأمضي الليلة مع صديقة
    We have one fight and you spend the night with some random chick. Open Subtitles بالكاد خضنا شجار بالأمس وأمضيت الليلة الليلة مع فتاةٍ ما
    Our son spent the night with a girl that we didn't even know about, an IS girl, all right? Open Subtitles قضى ابننا ليلة مع فتاه فتاه من طبقة الاي اس، والتى لم نعرف بشأنها حتى
    Your dad is happy'cause you spent the night with football players and didn't see any action. Open Subtitles ووالدك سعيد لأنه قضى الليله مع لاعبين الكره ولم يشاهد اي تفاعل
    Şahide Goekce spent the night with a friend of hers and reported the incident to the police with the help of the Youth Welfare Office of the 15th district of Vienna the following day. UN وقضت شهيدة غويكشـه الليلة عند إحدى صديقاتها، وقامت في اليوم التالي بإبلاغ الشرطة بالواقعة بمساعدة مكتب رعاية الشباب بالمنطقـة 15 في فيينا.
    It's like when you see a cop in sweat pants in your kitchen after he's spent the night with your sister. Open Subtitles انه مثل ان ترى شرطي بسروال متعرق في مطبخك بعد ان امضى ليلته مع شقيقتك
    But i never spend the night with someone Open Subtitles ولكن لن أقضي ليله مع شخص
    All right. Well, Lenore went out for the night with Kate. Open Subtitles (حسنا ، (لينور) سوف تمضي اللية مع (كيت
    You make them feel so comfortable they're willing to spend the night with you and wake up with them after. Open Subtitles جعلهم يشعروا بالراحة سيرغبوا بقضاء الليلة معك ويستيقظوا معك بعد ذلك
    You spend the night with him, tell him everything, leave me in the dark? Open Subtitles لقد قضيتِ الليلة معه تخبريه بكل شيئ , تدعيني في الظلام ؟
    You're here to find out about the cruel murders, not to spend the night with her. Open Subtitles أنت هنا للكشف عن الجرائم القاسية وليس لتقضي الليلة معها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus