"the office of the high commissioner" - Traduction Anglais en Arabe

    • المفوضية السامية
        
    • مكتب المفوض السامي
        
    • مكتب المفوضة السامية
        
    • مفوضية حقوق الإنسان
        
    • مفوضية الأمم المتحدة
        
    • للمفوضية السامية
        
    • مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي
        
    • المفوضية الخاصة
        
    • لمكتب المفوض السامي
        
    • ومفوضية الأمم المتحدة
        
    • بالمفوضية السامية
        
    • المفوضية من
        
    • على المفوضية
        
    • والمفوضية السامية
        
    • المفوضية العليا
        
    Reports prepared by the Office of the High Commissioner and the Secretary-General UN التقارير التي أعدها كل من المفوضية السامية لحقوق الإنسان والأمين العام
    COMPILATION PREPARED BY the Office of the High Commissioner UN تجميع للمعلومات أعدته المفوضية السامية لحقوق الإنسان وفقـاً
    COMPILATION PREPARED BY the Office of the High Commissioner UN تجميع للمعلومات أعدته المفوضية السامية لحقوق الإنسان وفقـاً
    In 2012, the organization was invited by the Office of the High Commissioner to participate in a year-long structured dialogue on partnership. UN وخلال عام 2012، دعا مكتب المفوض السامي المنظمة إلى المشاركة في الحوار المنظم عن الشراكة الذي يمتد لفترة عام واحد.
    PUBLICATIONS ISSUED BY the Office of the High Commissioner UN المنشورات التي أصدرها مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان
    COMPILATION PREPARED BY the Office of the High Commissioner UN تجميع للمعلومات أعدته المفوضية السامية لحقوق الإنسان وفقـاً
    Each of the expert studies commissioned by the Office of the High Commissioner touches on this topic in different ways. UN ولم تخل أي دراسة قام بها الخبراء بتكليف من المفوضية السامية من التطرق إلى هذا الموضوع بأساليب شتى.
    the Office of the High Commissioner shall prepare a public list of candidates who applied for each vacancy; UN وتُعِدّ المفوضية السامية قائمة علنية بأسماء المترشحين الذي وردت طلباتهم لكل منصب شاغر؛
    the Office of the High Commissioner for Human Rights shall prepare a public list of candidates who applied for each vacancy; UN وتُعِدّ المفوضية السامية قائمة علنية بأسماء المترشحين الذي وردت طلباتهم لكل منصب شاغر؛
    Under the territorial defence structure, the Office of the High Commissioner in the Territory is the seat of the defence sector of New Caledonia. UN وفي إطار التنظيم الإقليمي للدفاع، تشكل المفوضية السامية في الإقليم مقر المنطقة الدفاعية لكاليدونيا الجديدة.
    The Holy See is also attentively following the work of the Assembly's Third Committee and of the Office of the High Commissioner for Human Rights. UN لقد تابع باهتمام أيضا الكرسي الرسولي عمل اللجنة الثالثة ومكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    Annual report of the United Nations High Commissioner for Human Rights and reports of the Office of the High Commissioner and the Secretary-General. UN التقرير السنوي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وتقارير المفوضية السامية لحقوق الإنسان والأمين العام.
    for Human Rights and reports of the Office of the High Commissioner and the Secretary-General UN لحقوق الإنسان وتقارير المفوضية السامية والأمين العام
    2. Annual report of the United Nations High Commissioner for Human Rights and reports of the Office of the High Commissioner and the Secretary-General UN البند 2 التقرير السنوي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وتقارير المفوضية السامية والأمين العام
    Technical assistance from, inter alia, the Office of the High Commissioner for Human Rights and UNICEF could be requested in this regard. UN ويمكن في هذا الصدد، طلب مساعدة تقنية من عدة هيئات منها مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    That has negative implications for both the Council and the work of the Office of the High Commissioner. UN وهذا تترتب عليه مضاعفات على المجلس وعلى عمل مكتب المفوض السامي.
    It had also been briefed by one of the Desk Officers appointed following the restructuring of the Office of the High Commissioner for Human Rights. UN وتلقى الفريق العامل أيضا معلومات قدمها أحد مسؤولي المناطق تم تعيينه عقب إعادة تنظيم مكتب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان.
    the Office of the High Commissioner shall prepare a public list of candidates who applied for each vacancy; UN وتعد مفوضية حقوق الإنسان قائمة علنية بأسماء المرشحين الذين وردت طلباتهم لكل منصب شاغر؛
    (ii) The International Secretariat of OMCT is in daily contact with the Office of the High Commissioner for Human Rights. UN 4 `2 ' والأمانة الدولية للمنظمة العالمية لمناهضة التعذيب على اتصال يومي بأمانة مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    A number of activities were undertaken in country offices of the Office of the High Commissioner for Human Rights, some of which are reported in section C below. UN واضطُلِع بعدد من الأنشطة في المكاتب القطرية للمفوضية السامية لحقوق الإنسان، وترد معلومات عن بعضها في الفرع جيم أدناه.
    Joint activities with the Office of the High Commissioner for Human Rights in Burundi: UN بالاشتراك مع مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان في بوروندي
    24. Urges the international community, in a spirit of international solidarity and burden sharing, to continue to fund generously the refugee programmes of the Office of the High Commissioner and, taking into account the substantially increased needs of programmes in Africa, to ensure that Africa receives a fair and equitable share of the resources designated for refugees; UN 24 - تحث المجتمع الدولي على أن يستمر في تمويل برامج المفوضية الخاصة باللاجئين تمويلا سخيا، انطلاقا من روح من التضامن الدولي وتقاسم الأعباء، وعلى أن يكفل لأفريقيا حصة عادلة ومنصفة من الموارد المخصصة للاجئين، آخذا في الاعتبار الزيادة الكبيرة المستجدة في احتياجات البرامج المخصصة لأفريقيا؛
    According to the Office of the High Commissioner for Peace, there are some 10,830 guerrilla fighters on Colombian territory. UN وفقا لمكتب المفوض السامي لشؤون السلم، يوجد نحو ٨٣٠ ١٠ من مقاتلي حرب العصابات في اﻷراضي الكولومبية.
    His country believed that the Council and the Office of the High Commissioner for Human Rights must be provided with the necessary financial resources in order to fulfil their mandates. UN وأضاف أن بلده يؤمن بضرورة تزويد المجلس ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بالموارد المالية اللازمة للوفاء بولاياتهما.
    The full texts of the responses are available for reference at the Office of the High Commissioner for Human Rights in Geneva. UN ويمكن الاطلاع على النصوص الكاملة للردود بالمفوضية السامية لحقوق الإنسان في جنيف.
    Her delegation awaited with interest the follow-up to the Durban Review Conference by the Office of the High Commissioner. UN إن كوبا تترقب باهتمام ما ستفعله المفوضية من أجل ضمان متابعة مؤتمر ديربان.
    Moreover, it was unclear why only the Office of the High Commissioner was to be relocated. UN وعلاوة على ذلك، ليس من الواضح لماذا سيقتصر النقل على المفوضية.
    Joint progress report of the Secretary-General and the Office of the High Commissioner for Human Rights* UN التقرير المرحلي المشترك المقدَّم من الأمين العام والمفوضية السامية لحقوق الإنسان
    Those efforts had been strengthened by the creation in 1993 of the Office of the High Commissioner for the Disabled, whose work had been described in detail in the report. UN وتدعمت هذه الجهود بإنشاء المفوضية العليا لشؤون المعوقين في عام ٣٩٩١ ويتضمن التقرير وصفاً مفصلاً لعملها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus