"the one person" - Traduction Anglais en Arabe

    • الشخص الوحيد
        
    • الشخص الواحد
        
    • بالشخص الوحيد
        
    • للشخص الوحيد
        
    • الشخص واحد
        
    • الشخصَ الواحد
        
    • الشخصُ الواحد الذي
        
    • الإنسان الوحيد
        
    • الإنسانة الوحيدة
        
    • الانسانة الوحيدة
        
    • لأن الشخص
        
    • من شخص واحد
        
    • واحد الشخص
        
    In this town your daughter is the one person everybody loves. Open Subtitles في هذه البلدة، إبنتك هي الشخص الوحيد الذي يحبه الجميع
    You're the one person everyone will turn to and everybody trusts. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي يلجأ إليه الجميع ويثق به الجميع
    You slept with the one person that I asked you not to. Open Subtitles ذهبت ونمت مع الشخص الوحيد التي قلت لك ان تبتعد عنها
    And I got to know the one person who gave me all this, the nicest father in the world: Open Subtitles وتعرفت على الشخص الواحد الذى أعطانى كل هذا ألطف أباً فى العالم
    Burn the bridge with the one person who never lets go. Open Subtitles أحرقوا الجسر مع الشخص الوحيد الذي لن يسمح للأمر بالإفلات
    But don't blame the one person you should be thanking. Open Subtitles ولكن لا تلومى الشخص الوحيد الذى يجب ان تشكريه
    Now the one person who should be here is gone. Open Subtitles والآن الشخص الوحيد الذي يجب أن يكون هنا رحل
    He was the one person you were yourself around. Open Subtitles انه الشخص الوحيد الذى يشبهك فى بعض الأشياء
    Ijustwanttosay, in all the world, you are the one person to whom none of this should be happening. Open Subtitles أردت أن أقول فقط بأنك الشخص الوحيد في العالم الذي لا يستحق أن يحدث هذا له
    You're the one person who ever has helped me. Open Subtitles إنّكِ الشخص الوحيد الذي سبق وقدم ليّ المُساعدة.
    And I thought you were the one person who would understand. Open Subtitles و أنا ظننت أنك الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يفهم
    You're asking the one person who can't advise you. Open Subtitles أنت تسأل الشخص الوحيد الذى لا يستطيع إفادتك.
    And if the answer's no, you were rejected by the one person Open Subtitles وإذا كان الجواب لا تكون قد رفضت من قبل الشخص الوحيد
    Then let's go talk to the one person who can un-suck us. Open Subtitles أذاً دعونا نذهب للتحدث مع الشخص الوحيد الذي ليس سيئً معنا
    Because I have never heard it from the one person Open Subtitles لأنه لم يسبق لي أن سمعتها من الشخص الوحيد
    You're the one person I haven't spent a second with. Open Subtitles أنتِ الشخص الوحيد الذي لم أقضي معه ولا ثانية
    Maybe we should check out the one person who knows more Open Subtitles ربما يجب أن نتحقق من الشخص الوحيد الذي يعرف عنهم
    But you completely disregarded that based on some mysterious feeling you got off the one person you told the rest of us never to trust. Open Subtitles لكنك تجاهلتي ذلك بالكامل بناءً على شعور غريب شعرتي به من الشخص الواحد الذي اخبرتينا ان لا نثق به ابداً
    Maybe you made up this whole story about blacking out to cover your ass, and then you called up the one person who you knew would believe your crazy conspiracy story... Open Subtitles ربما تكون اختلقت كل تلك القصة عن فقدانك للوعي للتغطية على فعلتك ومن ثم اتصلت بالشخص الوحيد
    I will talk to the one person who can save your life. Open Subtitles سأتحدث للشخص الوحيد القادر على انقاذ حياتك
    That's when I realized I'd found the one person cheaper than my father. Open Subtitles وهذا هو عندما أدركت أنني وجدت أن الشخص واحد أرخص من والدي.
    My article had gone viral but the one person it really infected was Matty. Open Subtitles مقالتي ذَهبتْ فيروسيةً لكن الشخصَ الواحد هو المُصَاب جداً كَانَ ماتي.
    He's the one person who didn't judge me when I wanted to change. Open Subtitles هو الشخصُ الواحد الذي لَمْ يَحْكمْني عندما أردتُ التَغْيير.
    Who's the one person you know who's anal enough to send out holiday cards to every single employee? Open Subtitles من الإنسان الوحيد الذي حيوان كفايه ليرسل بطاقات معايده للجميع
    - Wha... Hey. That lawyer is the one person that girl listens to. Open Subtitles .. تلك المحامية هي الإنسانة الوحيدة التي تصغي إليها تلك الفتاة.
    And take away the one person in this world who means anything to me. Open Subtitles وتسلبين مني الانسانة الوحيدة في العالم التي تعني لي كل شي
    Because the one person I wanted it from the mo... Open Subtitles لأن الشخص الوحيد الذي أردتُحُبّاًمنهمنذ اللـ..
    I'm gonna go ask the one person we know who's dialed in to all this. Open Subtitles أنا ستعمل الذهاب تطلب من شخص واحد نحن نعرف من هو في طلبه إلى كل هذا.
    You just cost us the one person who could translate it. Open Subtitles كنت تكلف فقط لنا واحد الشخص الذي يمكن ترجمته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus