It was not for the Programme Planning and Budget Division to determine which draft resolutions the Committee discussed. | UN | وأعلنت أنه ليس من اختصاص شعبة تخطيط البرامج والميزانية أن تحدد للجنة مشاريع القرارات التي تناقشها. |
It was undoubtedly crucial for the Programme Planning and Budget Division to inform the Committee on the financial implications. | UN | وقال إن من المهم جدا بلا ريب أن تقوم شعبة تخطيط البرامج والميزانية بإبلاغ اللجنة بالآثار المالية. |
Note: Budget figures were provided by the Programme Planning and Budget Division of the Department of Management. | UN | ملاحظة: أرقام الميزانية مقدمة من شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لإدارة الشؤون الإدارية. |
The Director of the Programme Planning and Budget Division replied to questions raised. | UN | وأجاب مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية عن الأسئلة التي طُـرحت. |
The Director of the Programme Planning and Budget Division replied to a question raised. | UN | وأجاب مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية عن سؤال طُـرح. |
The Director of the Programme Planning and Budget Division replied to questions raised. | UN | ورد مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية على الأسئلة المطروحة. |
The Director and a representative of the Programme Planning and Budget Division replied to questions raised. | UN | ورد المدير وممثل عن شعبة تخطيط البرامج والميزانية على الأسئلة المطروحة. |
The Director of the Programme Planning and Budget Division replied to questions raised. | UN | ورد مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية على الأسئلة المطروحة. |
The Director of the Programme Planning and Budget Division replied to a question raised. | UN | ورد مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية على سؤال مطروح. |
The Director of the Programme Planning and Budget Division replied to questions raised. | UN | ورد مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية على الأسئلة المطروحة. |
The Director of the Programme Planning and Budget Division and the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Question replied to questions raised. | UN | وقام مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بالرد على الأسئلة التي طرحت. |
The Director of the Programme Planning and Budget Division replied to a question raised. | UN | وقام مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية بالرد على سؤال طرح. |
The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Director of the Programme Planning and Budget Division replied to questions raised. | UN | وقام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية بالرد على الأسئلة التي طرحت. |
The Director of the Programme Planning and Budget Division orally corrected the draft report. | UN | وقام مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية شفويا بتصويب مشروع التقرير. |
The Director of the Programme Planning and Budget Division and the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions replied to questions raised. | UN | وقام مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بالرد على الأسئلة التي طرحت. |
The Director of the Programme Planning and Budget Division and the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions replied to questions raised. | UN | ورد مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على ما طرح من أسئلة. |
Her delegation believed that the General Assembly’s intention had been completely different from that outlined by the Director of the Programme Planning and Budget Division. | UN | وذكرت أن وفدها يعتقد أن نية الجمعية العامة تختلف تماما عن تلك التي أوجزها مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية. |
The Director of the Programme Planning and Budget Divi-sion responded to a question posed. | UN | وأجاب مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية على سؤال. |
The Director of the Programme Planning and Budget Division responded to questions posed. | UN | وأجاب مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية على اﻷسئلة المثارة. |
the Programme Planning and Budget Division has modified the existing established arrangements for generating the first performance report within each biennium. | UN | عدلت شعبة تخطيط البرامج والميزانية الترتيبات المقررة حاليا لوضع تقرير اﻷداء اﻷول خلال كل فترة من فترات السنتين. |
28B.21 Responsibility for programme planning and budgeting rests with the Programme Planning and Budget Division. | UN | 28 باء-21 تضطلــع شعبة تخطيط البرامج وميزنتها بمسؤولية تخطيط البرامج وميزنتها. |
A representative of the Programme Planning and Budget Division stood ready to answer questions on financial aspects at an informal meeting of the Committee. | UN | وأضاف أن هناك ممثلاً لشعبة تخطيط البرنامج والميزانية حاضراً للرد على الأسئلة المتعلقة بالنواحي المالية في الاجتماع غير الرسمي للجنة. |
The Director of the Programme Planning and Budget Divi-sion introduced the report of the Secretary-General (A/53/302). | UN | قدم مدير شعبة الميزانية والتخطيط البرنامجي تقرير اﻷمين العام (A/53/302). |
Some of those recommendations had budget implications and would have to be validated by the Programme Planning and Budget Division of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts. | UN | وتترتب على بعض تلك التوصيات آثار في الميزانية مما يستوجب إقرارها من قبل قسم تخطيط البرامج والتنسيق في مكتب تخطيط البرامج والتنسيق والحسابات. |
Detailed guidelines on results-based budgeting were made available on the web site of the Programme Planning and Budget Division and were incorporated in the budget instructions. | UN | وأتيحت مبادئ توجيهية تفصيلية في موقع شُعبة تخطيط البرامج والميزنة على شبكة إنترنت وتم إدماجها في توجيهات الميزنة. |