"the second preambular" - Traduction Anglais en Arabe

    • الثانية من الديباجة
        
    • الثانية من ديباجة
        
    • الاستهلالية الثانية
        
    • الفرعية الثانية
        
    • الديباجية الثانية
        
    • الأولى من الديباجة
        
    • الثانية منها
        
    The change in the second preambular paragraph reflected an attempt to make the interim Commonwealth status a permanent status. UN وليس التغيير الذي أدخل على الفقرة الثانية من الديباجة إلا محاولة لجعل مركز الكمنولث المؤقت مركزا دائما.
    Delete the second preambular paragraph and footnotes 7 and 8. UN تُحذف الفقرة الثانية من الديباجة والحاشيتين 7 و 8.
    With the accession of the Cook Islands to the Convention, the number of States parties has once again increased, as reflected in the second preambular paragraph. UN وبانضمام جزر كوك إلى الاتفاقية، فقد ازداد مجددا عدد الدول الأطراف، كما انعكس ذلك في الفقرة الثانية من الديباجة.
    the second preambular paragraph of the draft resolution mentioned the International Covenant on Civil and Political Rights, which was one of the most widely ratified international instruments. UN وتشير الفقرة الثانية من ديباجة مشروع القرار إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، وهو أحد الصكوك الدولية التي تتمتع بأوسع قدر من التصديقات.
    I shall therefore first put to the vote the second preambular paragraph. UN سأطرح للتصويت أولا الفقرة الثانية من الديباجة.
    the second preambular paragraph was retained by 159 votes to 1, with 3 abstentions. UN استبقيت الفقرة الثانية من الديباجة بأغلبية ١٥٩ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ٣ أعضاء عن التصويت.
    the second preambular paragraph reads as follows: UN وفيما يلي نص الفقرة الثانية من الديباجة:
    the second preambular paragraph was retained by 125 votes to 1, with 4 abstentions. UN تقرر اﻹبقاء على الفقرة الثانية من الديباجة بأغلبية ١٢٥ صوتــــا مقابل صوت واحد مع امتناع ٤ أعضاء عن التصويت.
    Separate votes have been requested on the second preambular paragraph and on operative paragraphs 1 and 9 of draft resolution D. UN طُلــب إجــراء تصويتين منفصلين على الفقرة الثانية من الديباجة وعلى الفقرتين ١ و ٩ من منطوق مشروع القرار.
    the second preambular paragraph was retained by 154 votes to 2, with 4 abstentions. UN أبقي على الفقرة الثانية من الديباجة بأغلبية ١٥٤ صوتا مقابل صوتين، وامتناع ٤ أعضاء عن التصويت.
    the second preambular paragraph and operative paragraphs 1, 3, 4 and 5 can be regarded as the core elements of the draft resolution. UN ويمكن اعتبار الفقـــرة الثانية من الديباجة والفقرات ١ و٣ و٤ و٥ من المنطوق بمثابة العناصر الرئيسية لمشروع القرار.
    The amendment called for the replacement of the second preambular paragraph with the following text: UN ودعا التعديل إلى الاستعاضة عن الفقرة الثانية من الديباجة بالنص التالي:
    Part C: Preamble: Delete the second preambular paragraph and footnotes 7 and 8. UN الجزء جيم: الديباجة: تُحذف الفقرة الثانية من الديباجة والحاشيتين 7 و 8.
    A number of Member States at that time abstained on this part of the second preambular paragraph. UN وامتنع عدد من الدول في ذلك الحين عن التصويت على ذلك الجزء من الفقرة الثانية من الديباجة.
    Therefore, my delegation will abstain in the vote on the phrase in the second preambular paragraph. UN لذلك سيمتنع وفد بلادي عن التصويت على العبارة الواردة في الفقرة الثانية من الديباجة.
    The Committee will proceed to a separate vote on certain words contained in the second line of the second preambular paragraph. UN وستشرع اللجنة في إجراء تصويت منفصل على بعض الكلمات الواردة في السطر الثاني من الفقرة الثانية من الديباجة.
    For those reasons, Cuba decided to abstain in the voting on the language contained in the second preambular paragraph. UN ولتلك الأسباب قررت كوبا الامتناع عن التصويت على الصيغة الواردة في الفقرة الثانية من الديباجة.
    It was proposed that the second preambular paragraph of the draft General Assembly resolution should be moved to the preamble to the Declaration. UN واقتُرح أن تُنقل الفقرة الثانية من ديباجة مشروع قرار الجمعية العامة إلى ديباجة الإعـــلان.
    the second preambular paragraph of the draft resolution would factually note that, UN وتلاحظ الفقرة الثانية من ديباجة مشروع القرار على نحو واقعي،
    It is in this context that we abstained in the voting on the second preambular paragraph and voted in favour of the draft resolution as a whole. UN وفي هذا السياق بالذات امتنعنا عن التصويت على الفقرة الثانية من ديباجة مشروع القرار وصوتنا لصالح مشروع القرار بجملته.
    the second preambular paragraph of the draft resolution includes a reference to various forms of the family in different cultural, political and social systems. UN كما أن نص المشروع يتضمن في الفقرة الاستهلالية الثانية عبارة " في النظم الثقافية والسياسية والاجتماعية المختلفة توجد أشكال مختلفة للأسرة " .
    In that regard, his country would pursue its consultations on the provisions of the second preambular paragraph and paragraph 2 of the draft. UN وأعلن أن بلده يعتزم مواصلة المشاورات بخصوص أحكام الفقرة الفرعية الثانية والفقرة 2 من النص.
    In the interests of brevity, I shall confine myself here to clearly expressing our profound dissatisfaction with the second preambular paragraph and operative paragraph 1. UN وتوخياً للاختصار، سأقتصر هنا على التعبير بوضوح عن عدم ارتياحنا العميق للفقرة الديباجية الثانية والفقرة الأولى من منطوق القرار.
    148. It was suggested that the second preambular paragraph should remain part of the first preambular paragraph. UN 148 - وقُدم اقتراح بأنه يتعين أن تبقى الفقرة الثانة من الديباجة كجزء من الفقرة الأولى من الديباجة.
    369. At the same meeting, the representative of Burundi orally revised the draft resolution by inserting a new preambular paragraph after the second preambular paragraph. UN 369- وفي الجلسة ذاتها، نقّح ممثل بوروندي شفوياً مشروع القرار بإدراج فقرة جديدة في ديباجته بعد الفقرة الثانية منها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus