"the sky" - Dictionnaire anglais arabe

    "the sky" - Traduction Anglais en Arabe

    • السماء
        
    • السماءِ
        
    • للسماء
        
    • بالسماء
        
    • والسماء
        
    • السّماء
        
    • السماءَ
        
    • سماء
        
    • السماوات
        
    • السّماءُ عالِياً
        
    • السحاب
        
    • السماءُ
        
    • لسماء
        
    • كأمنية لن تتحقق
        
    • النجوم التي
        
    Minutes later an Israeli helicopter appeared in the sky and fired a missile into the burning truck. UN وبعد ذلك بدقائق ظهرت في السماء مروحية إسرائيلية أطلقت صاروخاً على شاحنة مشتعلة فيها النيران.
    My very own English suitor dropped from the sky. Open Subtitles منقذي الإنجليزي الخاص بي سقط إلي من السماء
    I thought the sky looked a little bluer this morning. Open Subtitles اعتقدت أن السماء بدت أكثر زُرقة في صباح اليوم
    I'd give anything to see the sky one more time. Open Subtitles أنني قد أفعل أي شيء لأرى السماء مرة أخرى
    U. S. Destroyer Stockton reporting debris falling from the sky. Open Subtitles المدمرة الأمريكية ستوكتون ابلغ عن حطام يسقط من السماء
    It's like the glow in the sky, just before sunrise... Open Subtitles انه مثل النور الذى عم السماء قبل طلوع الشمس
    No casualties, everything in the sky has been grounded. Open Subtitles وقوع إصابات، كل شيء في السماء وقد يرتكز.
    All hail the one true God-- The giant head in the sky. Open Subtitles جميعنا علينا أن نُثني على الرب الصحيح.. الرأس العملاق في السماء.
    We know subs are safer because there are more airplanes in the water than submarines in the sky. Open Subtitles نعلم أنّ الغواصات أكثر أماناً لأنّ عدد الطائرات في المياه أكبر من عدد الغواصات في السماء.
    Exclusives don't just fall from the sky, you know! Open Subtitles الأخبار الحصرية لا تسقط من السماء كما تعرف
    It could tell Air Traffic Control that there's planes in the sky even when there are none. Open Subtitles يمكنه أخبار مراقبة الحركة الجوية بأن هناك طائرات في السماء حتى لو لم تكن كذلك
    CIC can keep eyes on you from the sky. Open Subtitles القائد العام يمكنه أبقاء نظره عليك من السماء
    Most radar transmitters are on the ground, aimed at the sky. Open Subtitles مُعظم أجهزة الرادار تتواجد على الأرض وتكون مُوجهة إلى السماء
    - An astronomer contemplates the sky. - Yay, on a donkey. Open Subtitles ـ عالم الفلك يتأمل في السماء ـ أجل، على الحمار
    Actually, a lot of lights you see in the sky aren't stars. Open Subtitles في الواقع، العديد من الأضواء التي تراها في السماء ليست نجوما
    We're trying to get our own eye in the sky. Open Subtitles نحاول أن نجعل أحد عيوننا موجودة معهم في السماء
    Great! Thanks for keeping us in the sky, boys. Open Subtitles عظيم، شكرا على ابقائنا في السماء يا شباب
    the sky just is. and it goes on and on. Open Subtitles أنها السماء فحسب , وهى تستمر فى الذهاب والعوده
    "I spend sleepless nights counting stars in the sky," Open Subtitles أقضي الليالي المُؤرقة فيَ عد النجومِ في السماءِ
    He'd run the kites and never look up at the sky. Open Subtitles كان يركض على الطائرات الورقية ولم يكن ينظر أبدا للسماء
    But nothing can compare to the sky in the Sahara. Open Subtitles ولكن لا شيء يمكن أن يقارن بالسماء في الصحراء
    Put up a cottage. Nothing but you and the sky. Open Subtitles تبني عليها كوخا لا شيء هناك سوى أنت والسماء
    The sun sleeps below the sky, and the world turns upside down. Open Subtitles حيثُ تنام الشمسُ تحت السّماء و ينقلِبُ العالمُ رأساً على عقِب
    Whatever I say, I cannot trust the sky or my fingers. Open Subtitles مهما كان رأي , لا أستطيعُ إئتمانْ السماءَ أَو أصابعَي
    The shell exploded in the sky, causing fear and terror among the town's Lebanese citizens. UN وقد انفجرت القذيفة في سماء البلدة مسببة الهلع والرعب في قلوب المواطنين اللبنانيين.
    Until the sun falls from the sky and the heavens burn in conflagration. Open Subtitles إلى أن تسقط الشمس من السماء و السماوات تحترق في حريق.
    ♪ Going up to the spirit in the skyOpen Subtitles وتصعدُ روحي إلى ** ** السّماءُ عالِياً
    In the sky fly the clouds going toward the sea. Open Subtitles في السماء أحلق في السحاب ذاهباً نحو البحار ...
    Well, we built this place in'75, and... lived here a couple of years, and then the sky lit up again. Open Subtitles جئنا إلى هذا المكان سنة 1975 و عشنا هنا سنتين، و بعدها ومضتِ السماءُ ثانيةً
    Bend your knees, and down. Stretch to the sky, and down. Open Subtitles إثن ركبتيك ثم إلى الأسفل مد يدك لسماء ثم للأسفل
    It will be by far the brightest star in the sky. Open Subtitles ،سيفوق اشعاعه ،وبشكل كبير كل النجوم التي نراها في السماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus