3. the Working Group had before it the following: | UN | 3- وكان معروضا على الفريق العامل ما يلي: |
3. the Working Group had before it the following: | UN | 3- وكان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
the Working Group had before it the following suggestion for article 63: | UN | 36- كان معروضا على الفريق العامل الاقتراح التالي بشأن المادة 63: |
9. In addition to the documents presented at its previous session, the Working Group had before it the following documents: | UN | 9- وعلاوة على الوثائق التي عُرضت على الفريق العامل في دورته السابقة، عُرضت عليه الوثائق التالية: |
81. For its consideration of item 4, the Working Group had before it a conference room paper containing a proposal submitted by the Chair a multi-year workplan for the Working Group. | UN | 81- ومن أجل النظر في هذا البند، كانت أمام الفريق العامل ورقة غرفة اجتماعات تتضمّن مقترحاً مقدَّماً من الرئيس بشأن خطة عمل متعدّدة السنوات من أجل الفريق العامل. |
the Working Group had before it the following suggestion for article 61: | UN | 20- كان معروضاً على الفريق العامل الاقتراحُ التالي بشأن المادة 61: |
64. On 6 February 1996, the Working Group had before it a compilation of the latest proposals relating to chapter II on definitions submitted by the coordinator for the chapter. | UN | ٤٦ - وفي ٦ شباط/فبراير ٦٩٩١، كان أمام الفريق العامل مجموعة بآخر المقترحات المتعلقة بالفصل الثاني الخاص بالتعاريف، والمقدمة من المنسق المعني بالفصل المذكور. |
the Working Group had before it the revised version of the negotiating text produced by the Ad Hoc Committee at its two sessions. | UN | وعُرضت على الفريق العامل النسخة المنقحة للنص موضوع التفاوض الناتج عن أعمال دورتي اللجنة المخصصة. |
" 2. the Working Group had before it the following documents: | UN | " ٢ - وكان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
the Working Group had before it a number of documents on privileges and immunities of the Tribunal, as listed in paragraph 3 above. | UN | وكان معروضا على الفريق العامل عدد من الوثائق بشأن امتيازات المحكمة وحصاناتها. وهي الواردة في الفقرة ٣ أعلاه. |
17. the Working Group had before it the following documents: | UN | 17 - وكان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
the Working Group had before it the following suggestion for article 64: | UN | 51- كان معروضا على الفريق العامل الاقتراح التالي بشأن المادة 64: |
the Working Group had before it the following suggestion for article 65: | UN | 59- كان معروضا على الفريق العامل الاقتراح التالي بشأن المادة 65: |
47. the Working Group had before it the following documents: | UN | 47 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
the Working Group had before it the following documents: | UN | 13- عُرضت على الفريق العامل الوثائق التالية: |
13. the Working Group had before it the following documents: | UN | 13- كانت أمام الفريق العامل الوثائق التالية: |
the Working Group had before it the following suggestion for article 62: | UN | 22- كان معروضاً على الفريق العامل الاقتراح التالي بشأن المادة 62: |
95. On 6 February 1996, the Working Group had before it a compilation of the latest proposals relating to chapter IV on penalization submitted by the delegation of France acting as coordinator for this chapter. | UN | ٥٩- وفي ٦ شباط/فبراير ٦٩٩١، كان أمام الفريق العامل مجموعة من آخر المقترحات المتعلقة بالفصل الرابع بشأن المعاقبة، مقدمة من وفد فرنسا بصفته منسقاً للفصل المذكور. |
9. the Working Group had before it the following documents: | UN | 9- وعُرضت على الفريق العامل الوثائق التالية: |
the Working Group had before it the following documents: | UN | 17- كانت معروضة على الفريق العامل الوثائق التالية: |
the Working Group had before it the following documents: | UN | 10- عرضت على الفريق العامل الوثائق التالية: |
the Working Group had before it the following: | UN | 4- وكان معروضاً على الفريق العامل ما يلي: |
the Working Group had before it the following documents: (a) provisional agenda (A/CN.9/WG.II/WP.178); (b) notes by the Secretariat regarding the preparation of a convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration (A/CN.9/784 and A/CN.9/WG.II/WP.179). | UN | 10- وكانت الوثائقُ التالية معروضةً على الفريق العامل: (أ) جدول الأعمال المؤقّت (A/CN.9/WG.II/WP.178)؛ و(ب) مذكّرتان من الأمانة عن إعداد اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول (A/CN.9/784 وA/CN.9/WG.II/WP.179). |
the Working Group had before it, inter alia, a list of issues for its consideration (A/AC.105/C.1/2009/CRP.7). | UN | 2- وكان من بين ما عُرض على الفريق العامل قائمة بالمسائل التي يُراد منه النظر فيها (A/AC.105/C.1/2009/CRP.7). |
6. At its first session, the Working Group had before it a document containing the provisional agenda prepared by the Secretary-General and the annotations thereto (A/CONF.211/PC/WG.1/1). | UN | 6- وعُرِضت على الفريق العامل في دورته الأولى وثيقة تتضمن جدول الأعمال المؤقت الذي أعده الأمين العام مشفوعاً بشروحه (A/CONF.211/PC/WG.1/1). |
10. the Working Group had before it a number of documents relating to its agenda. | UN | 10- وقد عرض على الفريق العامل عدد من الوثائق المتعلقة بجدول أعماله. |
the Working Group had before it the following documents: | UN | 13- وعرضت على الفريق العامل الوثائق التالية: |