There's gotta be a way! We got all this stuff! | Open Subtitles | لابد أن هناك طريقة ما نحن لدينا كل المعدات |
There's gotta be another tour boat coming through soon, right? | Open Subtitles | لابد من وجود قارب سياحة آخر قادم قريباً، صحيح؟ |
There's gotta be one thing about weddings that you like. | Open Subtitles | يجب ان يكون هناك شيء عن حفلات الزفاف تحبه |
Well, There's gotta be some business the IRS is afraid to touch. | Open Subtitles | لا بد من وجود عمل تخشى مصلحة الضرائب التدخل فيه. |
There's gotta be 30, 40 more guns out there now. | Open Subtitles | لا بد أن هناك حوال 40 مسدساً بالخارج الآن |
Come on, think harder! There's gotta be somethin'you can do. | Open Subtitles | بربكِ، فكري جيداً لابد أن هناك شيئاً تستطيعين القيام به |
On Valentine's Day. Well, There's gotta be a story there. | Open Subtitles | في عيد الحب حسناً, لابد أن هناك قصة لذلك |
Come on, There's gotta be something else you can teach me. | Open Subtitles | هيا، لابد أن هناك شيء آخر يمكنك تعليمي إياه |
But There's gotta be a way out of here, right? | Open Subtitles | لكن لابد من وجود طريقة للخروج من هنا، صحيح؟ |
There's gotta be another way to open this. I just-- | Open Subtitles | لابد من وجود طريقة أخري .. لفتح هذا الباب |
There's gotta be something we can rip out of the crash ship. | Open Subtitles | يجب ان يكون هناك شيئاً يمكننا أن نستخرجه من حطام السفينة. |
Simon, There's gotta be some kind of blood at Hotel DuMort. | Open Subtitles | سيمون ، يجب ان يكون هناك نوعا من الدم في فندق دومورت |
There's gotta be another brain no one's doing anything with around here. | Open Subtitles | لا بد من وجود دماغ آخر لأحد غير ذي نفع هنا |
There's gotta be a way out of here. I've just gotta think. | Open Subtitles | لا بد من وجود وسيلة للخروج من هنا على أن أفكر |
Out of 20 of us, statistically, There's gotta be somebody else. | Open Subtitles | من بين العشرين إحصائياً لا بد أن هناك شخص آخر |
Come on. There's gotta be something we can rent. Anything! | Open Subtitles | هيا، يجب أن يكون هناك شيء يمكن تشغيلها بخير. |
It has, but There's gotta be some way to find it. | Open Subtitles | إنه كذلك، لكن لا بدّ من وجود طريقة ما لايجاده |
There's gotta be intelligent people that can see through him. | Open Subtitles | لابد أن يكون هناك أشخاص أذكياء يستطيعون سبر أغواره |
Please, There's gotta be something I could do. | Open Subtitles | رجاءاً، لابد وأن هناك شىءِ بإستطاعتى فعله |
There's gotta be something else about this guy from this autopsy. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هناك شيء آخر حول هذا الرجل من التشريح. |
There's gotta be something that you know about your daughter or a place that she hangs out, an activity that she does, friends. | Open Subtitles | هناك فلدي يكون شيئا تعرفه عن ابنتك أو المكان الذي كانت معلقة، نشاطا ما تقوم به، والأصدقاء. |
And there... There's gotta be some way to clear the air. | Open Subtitles | وهناك ... هناك يجب ان يكون بعض طريقة لتنقية الأجواء. |
There's gotta be some way of getting in touch with him. | Open Subtitles | هناك يجب أن يكون بعض طريقة الحصول على اتصال معه. |
There's gotta be a manual release somewhere. Huh. They did not care about this desk. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنالك دليل في مكان ما. لم يهتموا بهذا المكتب. |
There's gotta be a hundred bottles of scotch on these walls. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هناكَ المئات من زجاجات الويسكي على هذه الجدران |