"therefore recommends" - Traduction Anglais en Arabe

    • ولذلك يوصي
        
    • ولذلك توصي
        
    • لذلك توصي
        
    • ولذا توصي
        
    • ولذا يوصي
        
    • ولهذا يوصي
        
    • ثم توصي
        
    • وبالتالي توصي
        
    • ولهذا توصي
        
    • ومن ثم يوصي
        
    • وبالتالي يوصي
        
    • وعليه يوصي
        
    • لذا يوصي
        
    • لذلك يوصي
        
    • لذا توصي
        
    The Panel therefore recommends no compensation for head office expenses. UN ولذلك يوصي الفريق بعدم التعويض عن نفقات المكتب الرئيسي.
    The Panel therefore recommends no compensation in respect of the claimed severance payments made to the four employees. UN ولذلك يوصي الفريق بعدم التعويض فيما يتعلق بمدفوعات ترك الخدمة المطالب بها والمقدمة إلى أربعة موظفين.
    The Committee therefore recommends that the Institute explore possibilities for cost-sharing for the training services provided to these entities. UN ولذلك توصي اللجنة بأن يقوم المعهد باستكشاف الإمكانيات من أجل تقاسم تكاليف خدمات التدريب المقدمة لهذه الكيانات.
    The Committee therefore recommends against the approval of this post. UN ولذلك توصي اللجنة بعدم الموافقة على إنشاء هذه الوظيفة.
    It therefore recommends approval of the four United Nations Volunteer positions for strengthening the Security Sector Reform Section. UN لذلك توصي اللجنة بالموافقة على وظائف متطوعي الأمم المتحدة الأربعة لتعزيز قسم إصلاح قطاع الأمن.
    The Committee therefore recommends a reduction of 5 per cent in the resources requested for official travel. UN ولذا توصي اللجنة بتخفيض نسبته 5 في المائة في الموارد المطلوبة للسفر في مهام رسمية.
    The Board therefore recommends that UNDP should supplement its existing approach by ensuring that all projects with significant expenditure are audited. UN ولذا يوصي المجلس بأن يعزز البرنامج اﻹنمائي نهجه الحالي عن طريق كفالة مراجعة حسابات جميع المشاريع ذات النفقات الكبيرة.
    The Panel therefore recommends no compensation for this claim. UN ولهذا يوصي الفريق بعدم التعويض عن هذه المطالبة.
    The Committee therefore recommends against this reclassification. UN ومن ثم توصي اللجنة بعدم الموافقة على إعادة التصنيف هذه.
    The Panel therefore recommends no compensation for materials which could not be delivered to the Project site. UN ولذلك يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن المواد التي تعذّر تسليمها إلى موقع المشروع.
    The Internal Justice Council therefore recommends that the budget allocation be increased to meet the additional costs associated with these posts. UN ولذلك يوصي مجلس العدل الداخلي بزيادة الميزانية المخصصة لتغطية التكاليف الإضافية المتصلة بهذه الوظائف.
    He therefore recommends that the Haitian Government should implement a policy and enforce relevant legislation to improve the control and registration of firearms. UN ولذلك يوصي حكومة هايتي بوضع سياسة وتشريع ملائم لتحسين مراقبة وتسجيل الأسلحة النارية.
    It therefore recommends approval of the resources proposed for 2010. UN ولذلك توصي اللجنة بالموافقة على الموارد المقترحة لعام 2010.
    It therefore recommends that the overall proposed requirement for consultants be reduced by 10 per cent. UN ولذلك توصي اللجنة بتخفيض إجمالي الاحتياجات المقترحة للخبراء الاستشاريين بنسبة 10 في المائة.
    The Committee therefore recommends acceptance of the resources proposed. UN ولذلك توصي اللجنة بالموافقة على الموارد المقترحة.
    The Committee therefore recommends that the Board of Auditors look into the issue of the management of rations in peacekeeping operations as a whole. UN لذلك توصي اللجنة بأن ينظر مجلس مراجعي الحسابات في مسألة إدارة الحصص التموينية في عمليات حفظ السلام ككل.
    The Subcommittee considers that such a system constitutes an essential safeguard against ill-treatment, and therefore recommends that the Honduran authorities should establish one. UN وترى اللجنة الفرعية أن نظاما كهذا يشكل ضمانة أساسية ضد إساءة المعاملة، ولذا توصي بأن تنشئ السلطات في هندوراس هذا النظام.
    The Board therefore recommends that OIOS work with the Office of Human Resources Management to address the problems related to vacancies in investigator positions. UN ولذا يوصي المجلس المكتب بأن يعمل مع مكتب إدارة الموارد البشرية لمعالجة المشاكل المتعلقة بالشواغر في وظائف المحققين.
    The Panel therefore recommends no compensation for this claim. UN ولهذا يوصي الفريق بعدم التعويض عن هذه المطالبة.
    The Committee therefore recommends that training in emergency preparedness be incorporated into existing staff training programmes. UN ومن ثم توصي اللجنة بإدراج التدريب على التأهب لحالات الطوارئ في برامج تدريب الموظفين القائمة.
    The Committee therefore recommends against approval of the proposal. UN وبالتالي توصي اللجنة بعدم الموافقة على هذا الاقتراح.
    The Committee therefore recommends that specific protective and punitive measures be taken with respect to all forms of violence against women, including rape. UN ولهذا توصي اللجنة باتخاذ تدابير محددة وقائية وعقابية بالنسبة لجميع أشكال العنف ضد النساء، بما في ذلك الاغتصاب.
    The Panel therefore recommends that no discount be applied to this claim. UN ومن ثم يوصي الفريق بعدم تطبيق أي خصم على هذه المطالبة.
    The Panel therefore recommends no compensation for the airfares. UN وبالتالي يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن تذاكر الطائرة.
    The Panel therefore recommends no compensation for costs for which China National has provided no translated evidence. UN وعليه يوصي الفريق بعدم التعويض عن التكاليف التي لم تقدم الوطنية الصينية أدلة مترجمة لاثباتها.
    The Panel therefore recommends an award of GBP 7,235 in respect of the claim for freight, storage and insurance charges. UN لذا يوصي الفريق بمنح تعويض بمبلغ 235 7 جنيهاً استرلينياً بخصوص المطالبة برسوم الشحن والتخزين والتأمين.
    The Panel therefore recommends an award of compensation in the amount claimed of KWD 7,979, in respect of this claim element. UN وتبعاً لذلك يوصي الفريق بمنح تعويض بالمبلغ المطالب به وهو 979 7 ديناراً كويتياً مقابل هذا العنصر من المطالبة.
    The Committee therefore recommends that OIOS ensure that all the divisions of the Office, and OIOS as whole, conduct surveys, as appropriate. UN لذا توصي اللجنة المكتب بأن يكفل قيام جميع شُعبه، والمكتب ككل، بإجراء دراسات استقصائية حسب الاقتضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus