"thesis" - Traduction Anglais en Arabe

    • أطروحة
        
    • الأطروحة
        
    • نظرية
        
    • الفرضية
        
    • أطروحتي
        
    • النظرية
        
    • اطروحتي
        
    • فرضية
        
    • أطروحات
        
    • أطروحتك
        
    • أطروحتها
        
    • الطرح
        
    • إطروحة
        
    • إطروحته
        
    • أطروحته
        
    :: Undergraduate thesis recommended for publication by the University panel. UN :: أوصى فريق جامعي بنشر أطروحة الدرجة الجامعية الأولى.
    Eagleton tutored his doctoral thesis on the logical series. In 1960, Open Subtitles إيغلتون قدم أطروحة الدكتوراه عن المتتاليات المنطقية, في العام 1960
    2009: PhD, Faculty of Philosophy, University of St. Cyril and Methodius, Skopje, thesis in the area of sociopathology UN 2009: الدكتوراه من كلية الفلسفة، جامعة القديسين سيريل وميثوديوس، سكوبيي، الأطروحة في مجال علم الأمراض الاجتماعية
    The thesis of a clash of civilizations is a travesty. UN إن نظرية الصدام بين الحضارات نظرية تدعو إلى السخرية.
    In my delegation's view, it would be wrong and improper to generalize this thesis excessively. UN ويرى وفد بلــدي أن من الخطــأ ومن غير المناسب أن نفرط فــي تعميم هذه الفرضية.
    I did a master's thesis on native mating rituals. Open Subtitles أطروحتي للماجستير كانت في طقوس التزاوج لدي القبائل
    Of course, Professor. I came about my graduate thesis. Open Subtitles طبعا حضرة البروفيسور أحضر من أجل أطروحة تخرجي
    And I refer to the thesis of absolute freedom for financial capital, with no rules or transparency, beyond the control of people and institutions. UN وأشير إلى أطروحة الحرية المطلقة لرأس المال، بدون قواعد أو شفافية، خارج نطاق سيطرة الناس والمؤسسات.
    :: Member of the Accessibility Committee for People with Disabilities for a thesis on disability at the University of South Africa UN :: عضو في اللجنة المعنية بتحسين إمكانية تنقل الأشخاص ذوي الإعاقة من أجل إعداد أطروحة عن الإعاقة في جامعة جنوب أفريقيا
    3. Two closely related factors give support to this decoupling thesis: UN 3- ويؤيد عاملان مترابطان ترابطاً وثيقاً أطروحة فك الارتباط هذه:
    Attractive and powerful as a simplistic idea may be, this thesis held that humankind had entered an era of conflict of a new kind. UN ومهما قد يكون لهذه الفكرة من جاذبية وقوة وبساطة، فهي أطروحة مفادها أن البشرية دخلت عهد صراعات من نوع جديد.
    1989 Doctoral thesis on institutional care of children under the age of 3, Karl Marx University of Economics, Budapest UN 1989 أطروحة دكتوراه حول رعاية الأطفال دون سن الثالثة في المؤسسات، جامعة كارل ماركس، كلية العلوم الاقتصادية، بودابست
    My college thesis Was Heinrich Schliemann's excavation of Troy. Open Subtitles كانت الأطروحة عن هاينريش شيلمان وتنقيبه عن طروادة
    Thesis: Multinational enterprises: international treatment and regulation. UN موضوع الأطروحة: المؤسسة المتعددة الجنسيات: المعاملة والقواعد التنظيمية على المستوى الدولي.
    1978 Prizewinner of the Faculty of Law and Economics at Montpellier: thesis prize. UN 1978 جائزة كلية الحقوق والعلوم الاقتصادية في مونبلييه: جائزة الأطروحة.
    Developed countries continued to propagate the thesis that free trade guaranteed prosperity for all. UN ولا تزال البلدان المتقدمة النمو تروج نظرية مؤداها أن التجارة الحرة تضمن الرخاء للجميع.
    I do not think that quite follows, if that is the thesis. UN ولا أعتقد أن ذلك يصح بالضرورة، إذ كانت تلك هي الفرضية.
    Hey, can I talk to you about my thesis? Open Subtitles مرحباً، هل يُمكنني الحديث معكِ حول أطروحتي ؟
    Nor do we support the thesis that only one country should be held responsible for the stalemate in the work of the Conference. UN ولا نؤيد النظرية القائلة بأن بلدا واحدا فقط ينبغي أن يعتبر مسؤولا عن المأزق في أعمال المؤتمر.
    I promise my thesis proposal is unlike anything you've ever heard. Open Subtitles اعدك ان تقديم اطروحتي لن يكون مثل اي شيء
    In this regard, we must firmly resist the hard-dying thesis of an inevitable clash of civilizations, a thesis that still lingers around us. UN وفي هذا الصدد، يجب أن نقاوم بشدة الفرضية المتحجرة القائلة بحتمية الصدام الحتمي بين الحضارات، وهي فرضية ما زالت موجودة حولنا.
    Consultant of 15 post—graduates, including foreigners, on writing L.L.D. thesis. UN مستشار ﻟ٥١ طالب دراسات عليا، بمن فيهم اﻷجانب، الذين يحضرون أطروحات دكتوراه في الحقوق.
    I'm confident I can communicate with them provided your thesis is correct. Open Subtitles أنا واثق أنه بوسعي التفاهم معهم شريطة أن تكون أطروحتك صحيحة
    Well, I'm sure there's no rule against the father of her thesis advisor asking her out. - Go for it. Open Subtitles حسناً ، أنا متأكد من أنه لا توجد قوانين ضد أن يطلب أبو مشرف أطروحتها أن تخرج معه
    In their joint dissenting opinion, several judges of the Court rejected the French thesis: UN وقد رفض عدة قضاة في الهيئة القضائية العليا الطرح الفرنسي في إطار رأيهم المخالف المشترك:
    By the eighth class each of you will write a thesis on a topic you will decide throughout the seminar. Open Subtitles في الفصل الثامن كل واحد منكم يجب أن يكتب إطروحة في الموضوع الذي سيعرض أثناء الحلقة الدراسية
    He presented his thesis in the contest of the conservatory when I was a the president of the jury Open Subtitles لقد قدّم إطروحته لمسابقة الموسيقى عندما كنتُ رئيساً للجنة التحكيم
    Mr. Al Maraashi has talked to the press, indicating that the document was quoted verbatim from his thesis without his permission. UN وقد تحدث السيد المرعاشي للصحافة وعرض كيف أن صفحات هذه الورقة نقلت بالكامل من أطروحته بدون إذنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus