Oh, you know, these days, the 20-somethings, They look 30. | Open Subtitles | هذه الأيام ذوي الـ20 عاماً يبدون وكأنهم 30 عاماً |
Yeah, They look like a fancy bird that no one loved. | Open Subtitles | نعم , يبدون مثل الطريو الملونة اللتي لم يحببها أحدًا |
It would therefore be unwise to exclude interesting ideas at an early stage just because They look complex. | UN | ولذلك ليس من الحكمة استبعاد أفكار مثيرة للاهتمام في مرحلة مبكرة لمجرد أنها تبدو معقدة. |
They look like they're facing the right way to me. | Open Subtitles | انها تبدو وكأنها انهم تواجه الطريق الصحيح بالنسبة لي. |
I mean, as a taxpayer, do They look professionally done? | Open Subtitles | أعني كدافعة للضرائب ؟ هل يبدوان مصنوعين بحرفية ؟ |
I can't picture in my head what They look like. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ التَصوير في رأسي الذي يَبْدونَ مثل. |
I can't stand raccoons because I don't like the way They look. | Open Subtitles | لا أستطيع الوقوف الراكون لأنني لا أحب الطريقة التي ينظرون بها. |
Hey, They look like high school kids to me. | Open Subtitles | هم يبدون مثل أطفال المدرسة العليا بالنسبة لي |
They look like small balls of light, gliding over the water. | Open Subtitles | يبدون مثل كرات صغيرة من الضوء تنزلق فوق سطح الماء |
[ Hera ] They look so insignificant from up here, don't they? | Open Subtitles | البشر يبدون تافهين عندما تنظر لهم من أعلى هنا، أليس كذلك؟ |
I've heard tales of such beasts. They look hungry. | Open Subtitles | سمعت قصصاً عن تلك الوحوش إنهم يبدون جوعى |
They look like they could be trouble, so I leeched energy. | Open Subtitles | كانوا يبدون أنهم يشكلون مشكلة، لذا إمتصيت طاقة |
They look cute, but it's really hard to pee. | Open Subtitles | أنها تبدو جذابة و لكنها صعبة من ناحية التبول |
See how much less pathetic They look over here than they did on your sidewalk? | Open Subtitles | و عصبي. انظر كم أقل مثير للشفقة أنها تبدو أكثر من هنا |
These metallic flakes- They look like aluminum. | Open Subtitles | هذه رقائق معدنيه انها تبدو وكأنها ألالمنيوم |
They look like a match for the ones found at the crime scene. | Open Subtitles | انها تبدو وكأنها مباراة لتلك عثر عليها في مسرح الجريمة. |
They look happy. I'm sorry about David. (SCOFFS) Don't be. | Open Subtitles | يبدوان سعيدين. أنا آسف من أجل دايفيد. لا تأسف. |
They look like they're headed towards base. | Open Subtitles | يَبْدونَ مثل هم يَتوجّهونَ إلى القاعدةِ. |
It changes the way They look at you forever. | Open Subtitles | أنها تغير الطريقة التي ينظرون بها لك للأبد |
They look like shrimp, they taste like candy, and they're organic! | Open Subtitles | إنها تبدو مثل الجمبرى و طعمها مثل الحلوى و هى طبيعية |
No, They look like they're from high school, you know. | Open Subtitles | لا، فإنها تبدو وكأنها هم من المدرسة الثانوية، كما تعلمون. |
The last thing those people care about is how They look. | Open Subtitles | الشيء الأخير أولئك ناسِ يَهتمّونَ بكَمْ يَنْظرونَ. |
Wait, what about that couple? They look pretty cozy. | Open Subtitles | انتظري ماذا عن ذاك الثنائي يبدو أنهم متحابان |
They look to bloodlines for it because family matters. | Open Subtitles | وهم يتطلعون إلى أسلاف ل ذلك لشؤون الأسرة. |
You can't even be bothered to remember something as simple as what They look like. | Open Subtitles | لا يمكنك حتى تكون ازعجت أن نتذكر شيء بهذه البساطة كما ما تبدو عليه. |
They look like dessert but taste like the dentist. | Open Subtitles | إنّها تبدو مثل التحلية لكنّ مذاقها كطبيب الأسنان |
Scientists may argue about the short and medium term, but the further ahead They look, the clearer the vision becomes. | Open Subtitles | قد يتجادل العلماء بشأن المدة قصيرة أم طويلة الأجل، لكن كلما نظروا أكثر إلى الأمام كلما اتضحت الصورة. |
They look also to the United Nations to set the stage for their future and that of their children and of future generations. | UN | وهي تتطلع إلى اﻷمم المتحدة راجية منها أن تضع اﻷسس لمستقبلها ومستقبل أبنائها ومستقبل اﻷجيال المقبلة. |