"things were" - Traduction Anglais en Arabe

    • كانت الأمور
        
    • الأمور كانت
        
    • الأشياء كانت
        
    • كانت الامور
        
    • كانت الأشياء
        
    • الامور كانت
        
    • الاشياء كانت
        
    • الأشياء كَانتْ
        
    • أشياء كانت
        
    • أن الأمور
        
    • كانت الظروف
        
    • كان الوضع
        
    • وكانت الأمور
        
    • الأشياءَ كَانتْ
        
    • المخلوقات كانت
        
    things were pretty sweet with you and your sugar daddy, weren't they? Open Subtitles كانت الأمور جميلة للغاية معك ومع زير النساء العجوز، أليس كذلك؟
    things were just as bad when Lincoln was president. Open Subtitles كانت الأمور بنفس السوء عندما كان لينكون رئيسًا
    Truth is, things were a lot easier before you showed up. Open Subtitles الحقيقة هي أن الأمور كانت أسهل بكثير قبل أن تظهري
    I wish this were under better circumstances, but I wish a lot of things were different here today. Open Subtitles أتمنى لو كان هذا في ظروفِ أفضل ولكني أتمنى لو الكثير من الأمور كانت مختلفة اليوم
    All of these things were questions that the fbi had. Open Subtitles كُل هذه الأشياء كانت محلْ تساؤل مكتب التحقيقات الفيدرالى.
    The first year in Iran things were very bad between us. Open Subtitles في السنة الأولى في إيران كانت الامور سيئة جدا بيننا
    Are you asking me if after the accident things were difficult? Open Subtitles هل تسألني إذا كانت الأمور بعد الحادثة كانت صعبة ؟
    And the only reason you'd stay longer is if things were going better than you thought they would. Open Subtitles والسبّب الوحيد الذي يجعلك تبقى لوقت أطول هو لو كانت الأمور تمشي بشكل أفضل .ممّا توقعته
    You wanna know what things were like 50 years ago? Open Subtitles تريدون معرفة كيف كانت الأمور من 50 سنة مضت
    She's meant much to me. Helped me when things were difficult. Open Subtitles لقد عَنَت لي الكثير و ساعدتني عندما كانت الأمور صعبة
    It cost Miranda a little more, but across town in her bed, things were good as well. Open Subtitles يكلف ميراندا أكثر من ذلك بقليل، ولكن عبر بلدة في سريرها، كانت الأمور جيدة كذلك.
    You know, things were happening, and it got a little crazy. Open Subtitles كما تعلمون، كانت الأمور تحدث، وحصلت عليه قليلا من الجنون.
    Last time I saw you, things were so rushed, what with you having me arrested and all. Open Subtitles آخرة مرة رأيكِ فيها الأمور كانت تجري بسرعة,لذا كان لديك تحويل الجنس وأنا قد اعتقلت
    I told tidwell I drank because, um-- things were going too well? Open Subtitles قلت لتيد ويل أنني شربت لأن.. الأمور كانت تسير على مايرام؟
    things were different in her world than mine. We like to think that love is pure and limitless. Open Subtitles الأمور كانت مختفلة في عالمها عن عالمي نحن نحب أن نعتقد أن الحب صافٍ وبلا حدود
    Even though things were changing like crazy venture capitalists and bankers and all that some things still stayed the same, especially with Steve. Open Subtitles على الرغم من أن الأمور كانت تتغير بجنون المغامرون الرأسماليون والمصرفيون وكل ذلك هناك أشياء بقيت على حالها خاصة مع ستيف
    Let's just say things were a little... hectic around the house. Open Subtitles لنقل فقط ان الأشياء كانت . . محموم عند المنزل.
    So, at that point, was there any hint about how bad things were gonna get between Arroyo and Owen? Open Subtitles لذلك، في تلك المرحلة، كان هناك أي تلميح حول السئ كانت الامور سوف تنال بين ارويو واوين؟
    Through the work of those great authors, you can transport yourself back to a time when things were simpler. Open Subtitles عن طريق عمل هؤلاء المؤلفين العظماء بإمكانك أن تعيد نفسك عبر الزمن عندما كانت الأشياء أكثر بساطة
    things were very different for female cops back then. Open Subtitles الامور كانت مختلفة بالنسبة للشرطيات فى ذلك الحين
    I'm guessing Artie thought these things were useless. Open Subtitles احسب ارتي اعتقد هذه الاشياء كانت عديمة الفائدة
    I got sober when I was 21 and I figured at 31 things were different. Open Subtitles أصبحتُ صاحياً عندما أنا كُنْتُ 21 وأنا إعتقدتُ في 31 الأشياء كَانتْ مختلفة.
    Well, things were a little different when we were growing up. Open Subtitles حسنا، أشياء كانت مختلفة إلى حدّ ما عندما كنّا نكبر
    things were good. During Prohibition we ran molasses into Canada. Open Subtitles كانت الظروف جيدة و قد استفدنا منها فصدرنا خامات السكر الى كندا
    Now we can just go back to the way things were. Open Subtitles الأن ، يمكننا أنّ نعود كما كان الوضع من قبل
    Because I forget you're from 1893, and things were more formal back then. Open Subtitles ذاك أني نسيت أنك من 1983. وكانت الأمور تميل أكثر إلى الرسميّة آنذاك.
    You say things were bad, everything was bad. Open Subtitles تَقُولُ الأشياءَ كَانتْ سيئة، كُلّ شيء كَانَ سيئَ.
    They remembered these things were people before all this. Open Subtitles لقد تذكّر أنّ هذه المخلوقات كانت بشرًا قبل كلّ هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus