You know, this all started with our poor kids traumatized by a budget summer camp. | Open Subtitles | أتعلمون، بدأ كل هذا مع صدمة تلقاهاأطفالنا المساكين من مخيم صيفي قليل التكاليف |
Ever since this all started, I've known that I was that baby. | Open Subtitles | منذ بدأ كل هذا الأمر علمت أنني تلك الفتاة |
I haven't had a chance to catch my breath since this all started. | Open Subtitles | لم تتسنى لي فرصة لإلتقاط أنفاسي منذ أن بدأ كل هذا |
So, this all started because you put an abandoned car in Poland together with a body in Germany. | Open Subtitles | إذن، كل هذا بدأ لأنك وضعت سيارة مهجورة في بولندا بالتعاون مع الهيئة في ألمانيا |
And by the way, this all started when he came knocking at my door. | Open Subtitles | وبالمناسبة، كل هذا بدأ عندما أتى طارقاً بابى |
After this all started, after I realized I'd never see my family, my friends again, I was numb. | Open Subtitles | بعدما بدأ كلّ هذا وأدركت أنّي لن أرى أسرتي ولا أصدقائي مجددًّا... شعرت ببلادة الإحساس، بلادة إحساس تنتابني طيلة اليوم. |
this all started about two and a half years ago when I got an e-mail from Bryce Larkin... | Open Subtitles | لقد بدأ كل هذا قبل سنتين و نصف عندما وصلني بريد من برايس لاركين |
That's how this all started. but then, Eli and i | Open Subtitles | هذا ما بدأ كل هذا. ولكن بعد ذلك ، ايلي و أنا |
If you tell me... how this all started I'll tell you why I came. | Open Subtitles | لو أنك تخبريني كيف بدأ كل هذا سأخبرك لماذا جئت |
We used to work solo when this all started. | Open Subtitles | اعتدنا ان نعمل بمفردنا عندما بدأ كل هذا |
this all started out as a way of prolonging life, keeping the brain alive. | Open Subtitles | بدأ كل هذا كطريقة لإطالة الحياة الحفاظ على العقل حياً .. |
That's how this all started, isn't it? | Open Subtitles | هذا حيث بدأ كل هذا ، أليس كذلك ؟ |
this all started'cause you didn't want to be bullied, and now you're doing it! | Open Subtitles | كل هذا بدأ لانك لم تريد ان تكون متنمر والان تتنمر |
Maybe for him, this all started with his little brother breaking him out of prison. | Open Subtitles | من وجهة نظره , كل هذا بدأ بأخيه الأصغر يخرجه من السجن |
And to think this all started a couple weeks ago when I gave myself dysentery by swallowing that worm. | Open Subtitles | ولتفكروا كل هذا بدأ قبل أسبوعين بأن أصيب نفسي بالزحار عبر بلع دودة |
I have always tried to ignore it... but I know this all started with a train... and some snow and my brother. | Open Subtitles | لقد حاولتُ دوماً تجاهله... و لكني أعرف أن كل هذا بدأ ..مع قطــار وبعض الثلجِ... |
this all started with the pot. | Open Subtitles | كل هذا بدأ عندما دخنت تلك السيجارة؟ |
Do you guys remember when this all started and I came in here with the cookies, and then Craig said something so Craig and we all laughed, and we were like, "Craig!" | Open Subtitles | أتتذكرون يارفاق حينما بدأ كلّ هذا وأنا حضرت إلى هنا بصحن الكعكة وحينها قال (كريغ) كريغي وجميعنا ضحكنا بشدة " وكنّا أشبه بـ " كريــــغ |
this all started with stupid peace in the middle east, Kenny. | Open Subtitles | هذا كله بدء مع السلام الغبي في الشرق الأوسط |
this all started when his wife died. | Open Subtitles | لقد بدأ كل شيء بموت زوجته |
You know, this all started when el mystery mare arrived. | Open Subtitles | تعلمين ، هذا كله بدأ عندما وصل العمدة الغامض |
He's the only one on either side who has the power to manipulate time, to reset everything before this all started. | Open Subtitles | هو الوحيدُ على الجانبين الذي لَهُ القوَّةُ لمُعَالَجَة الوقتِ، لإعادة كُلّ شيءِ قَبْلَ أَنْ هذا كُلّ بَدأَ. |