"this kid" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا الفتى
        
    • هذا الطفل
        
    • هذا الولد
        
    • ذلك الفتى
        
    • هذا الصبي
        
    • هذا الطفلِ
        
    • هذه الطفلة
        
    • هذا الفتي
        
    • هذا الشاب
        
    • ذلك الطفل
        
    • لهذا الفتى
        
    • ذلك الصبي
        
    • لهذا الطفل
        
    • بهذا الطفل
        
    • بهذا الفتى
        
    this kid had a lot of problems in school. Open Subtitles هذا الفتى كانت لديه العديد من المشاكل بالمدرسة
    I draw and I shoot this kid in the chest. Open Subtitles سحبت سلاحي وأطلقت النار على هذا الفتى في صدره
    Are you guys buying into this kid's wolverine act? Open Subtitles هل انتما يارفاق تتقبلون تصرف هذا الطفل الذئبي؟
    You'd think this kid would learn how to text by now. Open Subtitles من كان يظن أن هذا الطفل سيتعلم كتابة الرسائل النصية
    this kid, he grew up in eagle rock, nowhere near the others. Open Subtitles هذا الولد ترعرع في إيغل روك بعيدا كل البعد عن الآخرين
    And there was this kid who looked kinda like you. Open Subtitles وكان هناك ذلك الفتى والذي كان يشبهكم نوعاً ما
    They're not there yet, but when this kid posts, snatch him up. Open Subtitles ليسوا هنا ولكن عندما سيأتي هذا الفتى ليضع البريد اقبضا عليه
    Look at this kid, how handsome he is. Look at this! Open Subtitles أنظر إلى هذا الفتى كم هو وسيم أنظر إلى هذا
    this kid's gonna get hurt running around in that state. Open Subtitles هذا الفتى سيضر نفسه بتنقلّه هكذا في أنحاء الولاية
    Take another step and I'll tear this kid's head off right away! Open Subtitles لا تقومي بأي خطوة أخرى و إلا سأقطع رأس هذا الفتى
    All right, there was this kid - junior year. Open Subtitles حسناً ، كان هناك هذا الفتى بالسنة الأولى
    You're being too literal. this kid feels the distance. Open Subtitles أنت تصبحين موضوعية للغاية هذا الفتى يشعر بالبعاد
    I swear to fucking Christ, you'll never get this kid. Open Subtitles أقسم سخيف المسيح، عليك أبدا الحصول على هذا الطفل.
    And when this kid shows up alive and well, what then? Open Subtitles و عندما يظهر هذا الطفل حياً وبصحة جيدة، ماذا بعدها؟
    I'm just saying this kid's life has been upended badly. Open Subtitles أنا فقط أقول أن حياة هذا الطفل كانت سيئة
    My son could go to jail because of this kid. Open Subtitles ابني يمكن أن يذهب إلى السجن بسبب هذا الطفل.
    this kid is a third-degree burn right now because of your guys. Open Subtitles هذا الولد مصاب بحروق من الدرجة الثالثة الآن وذلك بسبب رجالك
    Be like this kid's sergeant and get back in the game, right after you follow that cupcake. Open Subtitles كن مثل قائد ذلك الفتى وعد للظهور في الصورة مباشرةً بعد ان تتبع هذه الكعكة
    You can keep your eye out for this kid, Cisco. Open Subtitles أبقي عينيك مفتوحتان من أجل هذا الصبي المدعو سيسكو
    this kid is one of the hottest pilots I've ever seen. Open Subtitles هذا الطفلِ من أفضل الطيارين المهرةِ منذ لم ارى مثله.
    Honestly, I'm this close to losing my mind with this kid. Open Subtitles حقيقة ؟ انا من على فقثدان عقلي مع هذه الطفلة
    "this kid's gonna be somebody better than anybody ever knew." Open Subtitles هذا الفتي سيكون أفضل من أي شخص عرفه الجميع
    I heard this one time, this kid went into that office... a baritone and came out a soprano. Open Subtitles لقد سمعت بهذا في السابق فقد دخل هذا الشاب للمكتب شخصاً عادياً وخرج صاحب أعلى صوت
    If you want to be a part of this kid's life, Open Subtitles ، إذا أردت أن تكون جُزءًا من حياة ذلك الطفل
    I cannot express to you how much I hate this kid. Open Subtitles لا يمكنني أن أعبر لك عن مدى كرهي لهذا الفتى
    Not two days ago, you were twisting yourself in knots' cause you almost burned this kid alive. Open Subtitles منذ يومين ورطت نفسك في المتاعب لأنك كدت أن تحرق ذلك الصبي حيـاً
    He's telling this kid there's a guy here, very powerful, successful, who's got a job for him. Open Subtitles ‫إنه يقول لهذا الطفل ‫إن هنالك رجل هنا، ‫قوي جداً، ناجح جداً، ‫لديه عمل له.
    What you wanna do'bout this kid who follow us? Open Subtitles وماذا تريد أن تفعل بهذا الطفل الذي يلاحقنا ؟
    What you're doing to this kid here isn't right, and it isn't fair. And he shouldn't let you get away with it, not ever. Open Subtitles ما تفعلانه بهذا الفتى ليس صحيحاً، ويجب أن لا تفلتا من العقاب أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus