| But instead, you tried to be like Mitch and save the bay. | Open Subtitles | ولكن بدلا من ذلك، حاولت أن تكون مثل ميتش وحفظ الخليج. |
| When you are young, you want your emotions to be like the ones you read about in books. | Open Subtitles | عندما كنت شابا، وتريد المشاعر الخاصة بك أن تكون مثل تلك التي تقرأ عنها في الكتب. |
| I wanted to be like everyone else when I was little. | Open Subtitles | أردت أن أكون مثل أي أحد آخر عندما كنت صغيرة |
| Well, I don't intend to be like every other commander. | Open Subtitles | حسنا, أنا لا أنتوي أن أكون مثل القادة الآخرين |
| Well, I don't want this wedding to be like the last time. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أريد هذا العرس أن يكون مثل آخر مرة. |
| You don't want it to be like this forever, do you? | Open Subtitles | انت لا تريدين لها أن تكون كذلك إلى الأبد ، أليس كذلك؟ |
| I just wanted Christmas to be like it used to be. | Open Subtitles | أردت فقط عيد الميلاد ليكون مثل كان عليه أن يكون. |
| You don't want your life to be like that, Fuser | Open Subtitles | أنت لا تريد حياتك أن تكون مثل تلك، فوسير |
| You have the responsibility to be like a real thief. | Open Subtitles | إذ أن مسئوليتك هي أن تكون مثل اللص الحقيقي، |
| Jessi seemed so focused, driven, and trying to be like Sarah. | Open Subtitles | تبدو جيسي مركزة , خبيرة تحاول أن تكون مثل سارة |
| All these guys say they want to be like Arnold, and be in the movies, and stuff like that. | Open Subtitles | ويقول جميع هؤلاء الرجال كانوا تريد أن تكون مثل أرنولد، ويكون في الأفلام، وأشياء من هذا القبيل. |
| And then I lost it again for good, but I also discovered that I don't have to be like The Beast. | Open Subtitles | وبعد ذلك تركته مرة أخرى لشئ جيد، ولكن اكتشفت أيضا أنني لا يجب أن أكون مثل الوحش. |
| My parents didn't teach me to be like this. | Open Subtitles | لم يكن والدي علمني أن أكون مثل هذا. |
| I want to be like all those singer-songwriters. | Open Subtitles | أريد أن أكون مثل أولئك المغنيين وكاتبين للأغاني. |
| I'd like it to be like it was, but it's not. | Open Subtitles | كنت أود أن يكون مثل ما تريد لكنه ليس كذلك. |
| One girl wanted to be like you so much, she stuffed her pants with a Tootsie Roll. | Open Subtitles | فتاة واحدة يريد أن يكون مثل جزيلا لكم، أنها محشوة لها السراويل مع توتسي لفة. |
| I just want things to be like they were. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أشياء أن يكون مثل كانوا. |
| I was dispatched to the scene. That's all. Ben, it doesn't need to be like this. | Open Subtitles | لقد أرسلت لمكان الحدث وهذا كل شيء بن ليس عليك أن تكون كذلك |
| I just wanted Christmas to be like it used to be. | Open Subtitles | أردت فقط عيد الميلاد ليكون مثل كان عليه أن يكون. |
| I don't want to be, like, the messenger that gets shot. | Open Subtitles | لا اريد ان اكون مثل الشخص الذي تلومينه حين يخبرك حتى لو لم يكن هو من اخترعه |
| Tell me you're not trying to be like Grampa! | Open Subtitles | أخبرني أنك لا تُريد أن تصبح مثل جدّك. |
| This is about you trying to be like all those other girls. | Open Subtitles | أنت فقط تحاولين أن تكوني مثل أولئك الفتيات |
| Everyone's out for instant gratification, and I don't want to be like that. | Open Subtitles | الجميع يتبع غريزة الانجذاب ولا أريد أن أكون كذلك |
| Don't want to be like Noble and end up in no-man's-land. | Open Subtitles | لا تريد ان تكون مثل نوبل وينتهي بك الامر في بلاد لغير الرجال |
| I want to be like you, boring but prudently invested. | Open Subtitles | أريد أن أكون مثلك ممل لكني ناجح في الإستثمار |
| There are hundreds of open cases on the HSK database, and finding this unsub is going to be like finding a needle in a haystack. | Open Subtitles | هناك المئات من القضايا المفتوحة على قاعدة بيانات العثور على هذا الجاني سيكون مثل العثور على إبرة في كومة قش |
| I used to be like that, too. You know, so independent. | Open Subtitles | لقد اعتدت أن أكون هكذا أيضاً , مُستقل بنفسى أيضاً |
| Haven't ever heard a man say... that he wants to be like his Mommy | Open Subtitles | ألم تسمع أبداًَ إنسان يقول يريد أن يصبح مثل أمه |
| Are you really going to be like this President Cha? ! | Open Subtitles | هل يجب عليك أن تكون هكذا أيها الرئيس تشا ؟ |