There's nothing I can do to change your mind? | Open Subtitles | ألا يوجد شيء يمكنني القيام به لتغيير رأيك؟ |
Telling you may motivate you to try to change your future, and I can't take that chance. | Open Subtitles | أقول لك قد تحفز لك في محاولة لتغيير مستقبلك، ولا أستطيع أن أغتنم هذه الفرصة. |
Think we might need to change your name, Rosaleen. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما نحتاج لتغيير اسمك . روزالين |
But it's not too late to change your mind about leaving. | Open Subtitles | لكن الوقت لم يتأخر جداً لتغير رأيك حول مغادرة المكان |
Mr. Endler, are you looking to change your client's plea? | Open Subtitles | سيد إيندلر ، هل تريد أن تغير ادعاء موكلتك؟ |
Well, I mean it. It is never too late to change your life. | Open Subtitles | صدقيني لا يفت الأوان أبداً على تغيير مسار الحياة |
I don't want to change your mind or anything. | Open Subtitles | لا أُريدُ أن أغير رأيك أَو أيّ شئ من هذا القبيل. |
You don't believe me or you don't want to change your life. | Open Subtitles | لا تصدقني أنا ولا تصدق نفسك لا تريد ان تغير حياتك |
But you still haven't been able to change your face. | Open Subtitles | ولكن كنت لا تزال لم تكن قادرة لتغيير وجهك. |
Are you sure you don't want to change your mind? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك لا تريد لتغيير رأيك؟ |
Call her back. It's not too late to change your mind. | Open Subtitles | اتصل بها مرة اخرى , لم يتأخر الوقت لتغيير رأيك |
I wanted to give you a chance to change your mind, to do what's best for you. | Open Subtitles | أنا أردت إعطائك فرصة لتغيير رأيك لكي تفعل ما هو في صالحك |
What would it take to get you to change your ER's pharmaceutical provider? | Open Subtitles | لدفعك لتغيير مزود الأدوية في غرفة طوارئكم؟ |
With all of your ability to change the future, no matter what you do, you are still powerless to change your nature. | Open Subtitles | مع كل قدراتك لتغيير المستقبل مهما فعلت فإنك تبقى عديم القوى لتغيير طبيعتك |
So, if you were the lone holdout, you wouldn't feel pressured to change your mind? | Open Subtitles | إذاً, إنْ كنت المعارض الوحيد ما كنت لتشعر بالضغط لتغيير رأيك؟ |
Because you and I are the same. Now you have everything you need to change your life right here in this room. | Open Subtitles | أنتِ تمتلكين الآن في هذه الغرفة كلّ ما تحتاجين لتغيير حياتكِ |
Look, I'll make a note to change your mother's bedding, but I'm afraid visiting hours are over, so unless you want to join the sing-along... ♪ You are my sunshine ♪ No, I don't. | Open Subtitles | سأكتب مذكرة لتغير فراش والدتك لكن يؤسفني إخبارك أن ساعات الزيارة انتهت فما لم تريد الانضمام لفقرة الترنيم |
You think God was so desperate for you to change your ways that he slaughtered all those innocent people to make a point? | Open Subtitles | أتعتقد أن الله مستميت عليك لهذه الدرجة لتغير طريقك وقام بذبح كل هؤلاء الأبرياء ليثبت وجهة نظره ؟ |
You might want to change your shirt before you go see Billy Joel. | Open Subtitles | ربما يجب أن تغير قميصك قبل أن تذهب لترى بيلى جول |
You're maybe able to change your identities, but it didn't changed that. | Open Subtitles | الجزء الذي يحدد من هم. انظر اليك,أنت من المفتروض أن تكون قادر على تغيير هويتك |
It ain't on me to change your life or nobody else's. | Open Subtitles | ليس لى أن أغير حياتك أو حياة أى شخص آخر |
It's good to change your passcode every six months. | Open Subtitles | سيكون من الجيد ان تغير كلمة المرور كل ستة اشهر |
Look, I think that women should have any kind of sex they like, but if you want to win Adam, you're just gonna have to change your act. | Open Subtitles | اسمعي ، أعتقد أن النساء يجب يحصلن على علاقة جنسية بأي طريقة تعجبهم ولكن إن كنتِ تريدين أن تكسبي آدم عليكِ أن تغيري طريقتكِ فحسب |
To tell the truth, if it hadn't been for me badgering you to change your lawyers, | Open Subtitles | لقَول الحقِّ، إذا هو ما سَبَقَ أَنْ كَانَ لي إزْعاج الذي أنت لتَغيير محاميكَ، |
Seriously, Michael, it's not too late to change your mind. | Open Subtitles | صراحةً , (مايكل) , الوقت ليس متأخراً لتُغير رأيك |
You are not asking me to change your grade you are asking me to confess to a murder. | Open Subtitles | انك لن تطلبني من ان اغير درجاتك انكي تطلب مني ان اعترف بجريمة قتل |