"to combat racism and" - Traduction Anglais en Arabe

    • لمكافحة العنصرية والتمييز
        
    • ضد العنصرية
        
    • لمكافحة العنصرية وما
        
    • إلى مكافحة العنصرية
        
    • على مكافحة العنصرية
        
    • من أجل مكافحة العنصرية وكره
        
    Second World Conference TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination UN 1983 المؤتمر العالمي الثاني لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    1983 Second World Conference TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination UN عام 1983 المؤتمر العالمي الثاني لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    The Committee is also concerned about the absence of criminal provisions TO COMBAT RACISM AND discrimination. UN ويساورها القلق أيضاً لعدم وجود أي حكم جنائي لمكافحة العنصرية والتمييز.
    Report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Continue to encourage efforts TO COMBAT RACISM AND all forms of discrimination at the international, regional and national levels. UN :: مواصلة تعزيز الكفاح ضد العنصرية وجميع أشكال التمييز على المستويات العالمية والإقليمية والوطنية.
    The Government of Israel stressed the need for new and original solutions TO COMBAT RACISM AND related discrimination. UN 138- وشددت حكومة إسرائيل على ضرورة إيجاد حلول جديدة ومبتكرة لمكافحة العنصرية وما يتصل بها من تمييز.
    Implementation of the Programme of Action for the Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination UN تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Recalling the recommendations of the two World Conferences TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination, held in Geneva in 1978 and 1983, UN وإذ تشير إلى توصيات المؤتمرين العالميين لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري اللذين عقدا في جنيف في عامي 1978 و1983،
    Social and human rights questions: implementation of the Programme of Action for the Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination UN المسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان: تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Trust Fund for the Programme of Action for the Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination UN الصندوق الاستئماني لبرنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Implementation of the Programme of Action for the Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination UN تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    The first and second Decades included a World Conference TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination, the first in 1978 and the second in 1983. UN واشتمل العقدان الأول والثاني على عقد المؤتمرين العالميين لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري انعقد أولهما في عام 1978 وانعقد الثاني في عام 1983.
    Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination UN العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    IV. Implementation of the Programme of Action for the Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination and coordination of activities UN رابعا تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وتنسيق الأنشطة
    Trust Fund for the Programme of Action for the Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination UN الصندوق الاستئماني لبرنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Implementation of the Programme of Action for the Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination and coordination of activities UN تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وتنسيق الأنشطة
    Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination UN العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    The Sub-Commission also recommended that the World Conference define a global and systemwide strategy TO COMBAT RACISM AND racial discrimination which could lead to concrete results for the populations affected. UN كما أوصت اللجنة الفرعية بأن يحدّد المؤتمر العالمي استراتيجية عالمية وعلى نطاق المنظومة برمّتها لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري يمكن أن تفضي إلى نتائج ملموسة بالنسبة للجماعات المتأثرة.
    A Platform against Racism, a coalition of non-governmental organizations committed to developing ways TO COMBAT RACISM AND to promoting interculturalism, has been set up. UN وقد أنشئ ائتلاف باسم منبر ضد العنصرية يجمع بين منظمات غير حكومية تعهدت بتطوير طرق مكافحة العنصرية وتعزيز التلاقح الثقافي.
    31. Ms. Richardson (New Zealand) said that New Zealand, as a multiracial country, attached the greatest importance to efforts TO COMBAT RACISM AND related intolerance. UN 31 - السيدة ريتشاردسون (نيوزيلندا): قالت إن نيوزيلندا، بوصفها بلدا متعدّد الإثنيات، تولي أهمية قصوى لمكافحة العنصرية وما يتصل بها من تعصب.
    Special efforts TO COMBAT RACISM AND xenophobia in the field of education for adult immigrants are, however, not specified. UN بيد أن الجهود الخاصة الرامية إلى مكافحة العنصرية وكراهية اﻷجانب في مجال تعليم المهاجرين البالغين ليست محددة.
    The United States remains determined TO COMBAT RACISM AND undo the legacy of slavery in our own country. UN وتبقى الولايات المتحدة الأمريكية مصممة على مكافحة العنصرية ومحو إرث الرق في بلدنا.
    Algeria also noted the measures taken by Finland TO COMBAT RACISM AND xenophobia and requested more information about the objectives of the first Finnish National Human Rights Action Plan. UN وأحاطت الجزائر كذلك علماً بالتدابير التي اتخذتها فنلندا من أجل مكافحة العنصرية وكره الأجانب وطلبت المزيد من المعلومات عن أهداف خطة العمل الوطنية الفنلندية الأولى المتعلقة بحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus