Second World Conference TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination | UN | 1983 المؤتمر العالمي الثاني لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
1983 Second World Conference TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination | UN | عام 1983 المؤتمر العالمي الثاني لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
The Committee is also concerned about the absence of criminal provisions TO COMBAT RACISM AND discrimination. | UN | ويساورها القلق أيضاً لعدم وجود أي حكم جنائي لمكافحة العنصرية والتمييز. |
Report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Continue to encourage efforts TO COMBAT RACISM AND all forms of discrimination at the international, regional and national levels. | UN | :: مواصلة تعزيز الكفاح ضد العنصرية وجميع أشكال التمييز على المستويات العالمية والإقليمية والوطنية. |
The Government of Israel stressed the need for new and original solutions TO COMBAT RACISM AND related discrimination. | UN | 138- وشددت حكومة إسرائيل على ضرورة إيجاد حلول جديدة ومبتكرة لمكافحة العنصرية وما يتصل بها من تمييز. |
Implementation of the Programme of Action for the Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Recalling the recommendations of the two World Conferences TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination, held in Geneva in 1978 and 1983, | UN | وإذ تشير إلى توصيات المؤتمرين العالميين لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري اللذين عقدا في جنيف في عامي 1978 و1983، |
Social and human rights questions: implementation of the Programme of Action for the Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination | UN | المسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان: تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Trust Fund for the Programme of Action for the Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Implementation of the Programme of Action for the Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
The first and second Decades included a World Conference TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination, the first in 1978 and the second in 1983. | UN | واشتمل العقدان الأول والثاني على عقد المؤتمرين العالميين لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري انعقد أولهما في عام 1978 وانعقد الثاني في عام 1983. |
Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination | UN | العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
IV. Implementation of the Programme of Action for the Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination and coordination of activities | UN | رابعا تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وتنسيق الأنشطة |
Trust Fund for the Programme of Action for the Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Implementation of the Programme of Action for the Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination and coordination of activities | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وتنسيق الأنشطة |
Third Decade TO COMBAT RACISM AND Racial Discrimination | UN | العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
The Sub-Commission also recommended that the World Conference define a global and systemwide strategy TO COMBAT RACISM AND racial discrimination which could lead to concrete results for the populations affected. | UN | كما أوصت اللجنة الفرعية بأن يحدّد المؤتمر العالمي استراتيجية عالمية وعلى نطاق المنظومة برمّتها لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري يمكن أن تفضي إلى نتائج ملموسة بالنسبة للجماعات المتأثرة. |
A Platform against Racism, a coalition of non-governmental organizations committed to developing ways TO COMBAT RACISM AND to promoting interculturalism, has been set up. | UN | وقد أنشئ ائتلاف باسم منبر ضد العنصرية يجمع بين منظمات غير حكومية تعهدت بتطوير طرق مكافحة العنصرية وتعزيز التلاقح الثقافي. |
31. Ms. Richardson (New Zealand) said that New Zealand, as a multiracial country, attached the greatest importance to efforts TO COMBAT RACISM AND related intolerance. | UN | 31 - السيدة ريتشاردسون (نيوزيلندا): قالت إن نيوزيلندا، بوصفها بلدا متعدّد الإثنيات، تولي أهمية قصوى لمكافحة العنصرية وما يتصل بها من تعصب. |
Special efforts TO COMBAT RACISM AND xenophobia in the field of education for adult immigrants are, however, not specified. | UN | بيد أن الجهود الخاصة الرامية إلى مكافحة العنصرية وكراهية اﻷجانب في مجال تعليم المهاجرين البالغين ليست محددة. |
The United States remains determined TO COMBAT RACISM AND undo the legacy of slavery in our own country. | UN | وتبقى الولايات المتحدة الأمريكية مصممة على مكافحة العنصرية ومحو إرث الرق في بلدنا. |
Algeria also noted the measures taken by Finland TO COMBAT RACISM AND xenophobia and requested more information about the objectives of the first Finnish National Human Rights Action Plan. | UN | وأحاطت الجزائر كذلك علماً بالتدابير التي اتخذتها فنلندا من أجل مكافحة العنصرية وكره الأجانب وطلبت المزيد من المعلومات عن أهداف خطة العمل الوطنية الفنلندية الأولى المتعلقة بحقوق الإنسان. |