"to remember" - Traduction Anglais en Arabe

    • أن نتذكر
        
    • أن تتذكر
        
    • أن أتذكر
        
    • لتذكر
        
    • أن تتذكري
        
    • لنتذكر
        
    • ان تتذكر
        
    • لتتذكر
        
    • أن يتذكر
        
    • أن تتذكّر
        
    • لأتذكر
        
    • على تذكر
        
    • للتذكر
        
    • ليتذكر
        
    • ان تتذكري
        
    But, more importantly, we want to remember the efforts deployed to bring this unfortunate period of history to an end. UN ولكن الأهم من ذلك، إننا نريد أن نتذكر الجهود التي بذلت لوضع حد لتلك الحقبة المؤسفة من التاريخ.
    We as Governments have to remember that youth are not patient. UN ويجب علينا، نحن الحكومات، أن نتذكر أن الشباب غير صبور.
    Today, I encourage the Assembly to remember the migrants. UN واليوم، أشجع الجمعية العامة على أن تتذكر المهاجرين.
    I was a little too young to remember Mom's seafood dish. Open Subtitles كنت صغيرة جدا أصغر من أن أتذكر طعام والدتي البحريّ
    So no need to remember names ... which I always forget anyway. Open Subtitles لذا لا داعٍ لتذكر الأسماء, التي أنساها بأي حال من الأحوال.
    I beg you, my dear lady, to remember your words which have been uttered, by the way, before witnesses. Open Subtitles أرجوك يا أماليا, المحترمة, أن تتذكري الكلمات التي قلتُها الان وقد قلتها أمام شهود على كل حال
    First and foremost, we need to remember and pay homage to those who perished in the Holocaust. UN وفي المقام الأول، من الضروري أن نتذكر من هلكوا في المحرقة ونقدم تحية إكبار إليهم.
    And this is how I want you to remember me. Open Subtitles وهذه هي الطريقة التي أريد لك أن نتذكر لي.
    Now that your victims have gone, compelled by me to remember nothing of this night, you and I can take our time catching up. Open Subtitles الآن أن ضحاياك قد ذهب، يجبره لي أن نتذكر شيئا ما في هذه الليلة، أنا وأنت يمكن أن نأخذ وقتنا اللحاق بالركب.
    Let's try to remember to stay focused on moving forward. Open Subtitles فلنحاول أن نتذكر أن نبقي تركيزنا على التحرك قدماً.
    I don't require my wife to crochet and sip tea, but I do require her to remember she's not a beast of burden. Open Subtitles أنا لم أطلب من زوجتي أن تصنع كروشيه أو تشرب الشاي و لكني أطلب منها أن تتذكر أنها لم تعد خادمة
    And I beg you to remember those words so easy to forget: Open Subtitles وأرجو منك أن تتذكر تلك الكلمات من السهل جدا أن ننسى:
    Sometimes I'd leave numerical clues in my code to remember where I had to go back to clean things up. Open Subtitles أحيانا أود أن ترك القرائن العددية في قانون بلدي أن تتذكر أين كان لي أن أعود لتنظيف الامور.
    Been trying to remember who I was before mom died. Open Subtitles تم أحاول أن أتذكر الذي كنت قبل ماتت أمي.
    Had to remind myself that wasn't my life anymore and to force myself to remember Alison and Joanie and... Open Subtitles واضطررت ان أذكر نفسي بأن هذه ليست حياتي بعد الآن.. وأجبرت نفسي أن أتذكر أليسون.. وجوني و..
    I'll have to remember to remain optimistic as we're all being renditioned. Open Subtitles يجب أن أتذكر بأن أبقى متفائلة دوماً بينما يتم محاسبتـُـنا جميعاً
    Through this International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade, we commit to remember, recognize and restore. UN وفي هذا اليوم الدولي لتذكر ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي، فإننا نتذكر ذلك ونقر بوقوعه ونستعيد ذكراه.
    Do you happen to remember, did he use the phone around 2:30? Open Subtitles هل يصادف أن تتذكري هل استعمل الهاتف حوالي الثانية والنصف ؟
    But we wanted to mark it, to remember Miranda. Open Subtitles ولكن أردنا أن وضع علامة عليه، لنتذكر ميراندا.
    Sometimes you have to remember it's easier to dodge questions than bullets. Open Subtitles بعض الاحيان يجب ان تتذكر مراوغة الأسئله أسهل من مراوغة الرصاص
    Though I love you like a son you are too young to remember the endless bloodshed we endured. Open Subtitles لطالما أحببتك مثل أبني كنت صغيرا جدا لتتذكر سفك الدماء التي لا نهاية لها لقد تحملنا.
    - He has to remember something. - What if he can't? Open Subtitles يجب عليه أن يتذكر شئ ما ماذا لو لم يستطيع
    Animals just don't like you, Biff. You've got to remember that. Open Subtitles حيوانات فقط لا تحبّك، بز يجب عليك أن تتذكّر ذلك
    Long enough to remember why I left in the first place. Open Subtitles طويلة بما فيها الكفاية لأتذكر ما سبب رحيلي منذ البداية
    If you're able to remember anything else, give us a call. Open Subtitles إن كنتِ قادرة على تذكر أي شيء أخر اتصالي بنا
    With the same letters but easier to remember and linked. Open Subtitles بنفس الحروف و لكن بشكل أسهل للتذكر و للترابط
    was to remember all those who were robbed of their power.. Open Subtitles كان ليتذكر كل أؤلئك .. .. اللذين جُردوا من سلطاتهم
    But you have to remember who you were, who you loved. Open Subtitles لكن عليك ان تتذكري ماذا كنت انت من كنت تحبين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus