The existence of toilets is not sufficient when women cannot use them because they are not sex-separated or do not guarantee privacy. | UN | ولا يكفي وجود المراحيض حينما لا تستطيع النسوة استخدامها لأنها غير منفصلة لكل من الجنسين أو لأنها لا تكفل الخصوصية. |
Biological toilets are being tried out in Micronesia, Kiribati and Palau. | UN | وهناك محاولات جارية لاستخدام المراحيض البيولوجية في ميكرونيزيا وكريباتي وبالاو. |
The toilets are outside and there is no running water. | UN | وتقع المراحيض خارج الزنزانتين ولا توجد بها مياه جارية. |
Many schools are providing girls-only toilets and sanitary supplies and designating rooms in boarding schools as solely for girls. | UN | ويوفر كثير من المدارس مراحيض خاصة بالفتيات ولوازم صحية لهن ويخصص غرفا للفتيات حصراً في المدارس الداخلية. |
You're the new spokesman for Long Island Portable toilets. | Open Subtitles | أنت المتحدث جديد ل لونغ آيلاند مراحيض محمولة. |
What about those metal toilets where prisoners make wine? | Open Subtitles | ماذا بشأن الحمامات المعدنية مثل التي لدى السجناء؟ |
I'm kidding. I'm mostly killing mice and unclogging toilets. | Open Subtitles | أمـزح، فـي العـادة أقتـل الفـئران وأزيـل انسـداد المراحيض |
And you can't hear the toilets flush next door. | Open Subtitles | ولا يمكنك سماع صوت المراحيض في الباب المجاور |
We're also supposed to alter the toilets and widen the doorways and so on, to make the house more wheelchair accessible. | Open Subtitles | نحن من المفترض أيضا إلى تغيير المراحيض وتوسيع المداخل وهلم جرا، لجعل المنزل أكثر كرسي متحرك يمكن الوصول إليها. |
Now I wait tables, clean toilets, anything to make the rent. | Open Subtitles | الان انا اعمل نادلا وانظف المراحيض أيّ شيء لتحصيل الإيجار |
Smoking in the toilets means your arse belongs to me. | Open Subtitles | لكن إن دخّنت في المراحيض فلا تلم إلا نفسك. |
I thought you'd be lucky to get a position scrubbing the toilets! | Open Subtitles | اعتقدت بأنك ستكونين محظوظه لو حصلتي على عمل في تنظيف المراحيض |
My freshman year, liver in my bed, toothbrush dipped in toilets. | Open Subtitles | عامي المبتدئ الكبد في سريري، فرشاة الأسنان مغموسة في المراحيض. |
What were you doing in the fucking toilets, huh? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل في مراحيض سخيف، أليس كذلك؟ |
I mean, half of them don't even have fucking toilets. | Open Subtitles | أنا أعني أن نصفهم على الاقل ليس لديهم مراحيض |
It is not acceptable that more than 1 billion people in rural communities live without toilets and have to defecate in the open. | UN | ومن غير المقبول أن أكثر من مليار نسمة في المجتمعات الريفية يعشون من دون مراحيض وعليهم التبرز في العراء. |
Don't you have something to do, Iike cleaning toilets? | Open Subtitles | أليس لديك عمل تقومين به كتنظيف الحمامات مثلاً؟ |
In some schools, girls complain of toilets that they share with boys and which leave them vulnerable to abuse. | UN | وفي بعض المدارس تشكو الفتيات من دورات المياه التي يشاركهن فيها الفتيان والتي تجعلهن عرضة للاعتداء عليهن. |
Because I know it's not slinging hash browns or unplugging toilets. | Open Subtitles | لأنني أعلم بأنه ليس طهي البطاطا المهروسة أو المرحاض العالق |
You do know this is the girls' toilets, right? | Open Subtitles | أنت تعلم بأن هذا مرحاض الفتيات، أليس كذلك؟ |
No toilets. Just take me home. Take me home, please. | Open Subtitles | لا حمامات ، فقط خذنى للمنزل أرجوك خذنى للمنزل |
These centres are often crowded with numerous families living in inadequate space without heat, water, toilets or washing facilities. | UN | وهذه المراكز مكتظة غالبا بأسر عديدة تعيش في مساحات غير كافية ودون المرافق كالتدفئة والماء والمراحيض والحمامات. |
Other goals include further steps to upgrade facilities, such as provision of attached toilets to all labour rooms. . | UN | ومن الأهداف الأخرى اتخاذ مزيد من الخطوات لرفع مستوى المرافق، بإضافة دورات مياه إلى جميع قاعات الولادة. |
This is exemplified by the fact that the prison has only 16 toilets and showers. | UN | وتجدر الإشارة، على سبيل المثال، إلى أنه لا يوجد في هذا السجن سوى ستة عشر مرحاضا ومرشة اغتسال. |
Wealthier people within villages have even constructed fancy, attached bathrooms and toilets. | UN | بل إن أثرياء القرى بدأوا في بناء حمامات ومراحيض فارهة موصولة بالمنازل. |
Monitor school environmental protection inside classrooms, toilets and canteens; | UN | مراقبة حماية البيئة بالمدرسة داخل الفصول ودورات المياه والمقاصف؛ |
toilets had been provided to internally displaced persons at the railway carriage settlement in Barda. | UN | ولقد زُود المشردون داخلياً بالمراحيض في مستوطنة قاطرات السكك الحديدية في بردا. |
They do good work. Have you been to the toilets on 12th? | Open Subtitles | فهم يؤدّون عملاً جيّداً هل دخلت حمّامات الطابق 12 ؟ |
Is this why you don't pee in public toilets? | Open Subtitles | ألهذا السببِ أنت لا تتبولُ في المراحيضِ العامة؟ |