Mr. Adérito Manuel Fernandes Santana Sao Tome and Principe | UN | السيد أديريتو مانويل فرناندِس سَنتانا سان تومي وبرنسيبي |
Mr. Adérito Manuel Fernandes Santana Sao Tome and Principe | UN | السيد أديريتو مانويل فيرنانديز سانتانا سان تومي وبرينسيبي |
The Declaration, which was initiated by Sao Tome and Principe, aims to make Central Africa a weapons-free region of peace and development. | UN | ويهدف الإعلان، الذي جاء بمبادرة من سان تومي وبرينسيبي، إلى جعل منطقة وسط أفريقيا منطقة سلام وتنمية خالية من الأسلحة. |
Gabon, Morocco, Namibia, Nigeria, Sao Tome and Principe, South Africa and Tunisia have also adopted fiscal stimulus measures. | UN | واتخذ كل من تونس، وجنوب أفريقيا، وسان تومي وبرينسيبي، وغابون، والمغرب، وناميبيا، تدابير تحفيز مالي أيضاً. |
Mr. Adérito Manuel Fernandes Santana Sao Tome and Principe | UN | السيد أديريتو مانويل فرنانديس سانتانا سان تومي وبرينسيبي |
Mr. Adérito Manuel Fernandes Santana Sao Tome and Principe | UN | السيد أديريتو مانويل فرناندِس سَنتانا سان تومي وبرينسيبي |
Mr. Adérito Manuel Fernandes Santana Sao Tome and Principe | UN | السيد أديريتو مانويل فيرنانديس سانتانا ساو تومي وبرينسيبي |
Mr. Adérito Manuel Fernandes Santana Sao Tome and Principe | UN | السيد أديريتو مانويل فرناندس سانتانا سان تومي وبرينسيبي |
UNCTAD annual oil, gas and mines, trade and finance conference 2010 to be held in Sao Tome and Principe. | UN | مؤتمر الأونكتاد السنوي 2010 بشأن تجارة وتمويل قطاعات النفط والغاز والمعاد والمزمع عقده في ساو تومي وبرينسيبي. |
:: First Vice-Chairman: Democratic Republic of Sao Tome and Principe | UN | :: النائب الأول للرئيس: جمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية |
Spain expressed its support to Sao Tome and Principe in ensuring the decriminalization of sexual activity between same-sex consenting adults. | UN | وأعربت إسبانيا عن دعمها لسان تومي وبرينسيبي لكفالة عدم تجريم العلاقات الجنسية بين البالغين المتراضين من الجنس نفسه. |
Sao Tome and Principe reaffirmed its commitment to moving towards a more democratic, fair and peaceful society. | UN | وأكدت سان تومي وبرينسيبي مجدداً التزامها بالسير قُدماً باتجاه تحقيق مجتمع أكثر ديمقراطية وعدالة سلماً. |
The legislative framework of Sao Tome and Principe provides a basis in which UNCAC offences are criminalized. | UN | يوفِّر الإطار التشريعي لسان تومي وبرينسيـبي أساساً تُجرَّم بموجبه الأفعال الإجرامية المنصوص عليها في الاتفاقية. |
ODA received started to rise after 2005 in all the SIDS except in Cape Verde and Sao Tome and Principe. | UN | وبعد عام 2005، بدأت ترتفع في جميع البلدان النامية الجزرية الصغيرة باستثناء الرأس الأخضر ، وسان تومي وبرنسيبي. |
Financial management assistance and training in Sao Tome and Principe. | UN | تقديم مساعدة لﻹدارة الماليـــة والتدريــب فــي سان تومي وبرينسيبي. |
Similarly, the programmes in Cameroon and Sao Tome and Principe were being extended through 1997 without any extra funding. | UN | وبالمثل، يجري تمديد البرنامجين الخاصين بكل من الكاميرون وسان تومي وبرينسيبي لعام ١٩٩٧ دون أي تمويل إضافي. |
This criterion had been incorporated in the previous national legislation of both Equatorial Guinea and Sao Tome and Principe. | UN | وكان قد جرى إدراج هذا المعيار في التشريعات الوطنية السابقة لكل من غينيا الاستوائية وسان تومي وبرينسيبي. |
It also noted that Sao Tome and Principe was currently subject to penalties for non-payment of its contributions to OAU. | UN | وأحاطت علما أيضا بأن سان تومي وبرينسيبي تخضع حاليا لعقوبات لعدم قيامها بتسديد اشتراكاتها في منظمة الوحدة الأفريقية. |
It also noted that Sao Tome and Principe was currently subject to penalties for non-payment of its contributions to OAU. | UN | وأحاطت علما أيضا بأن سان تومي وبرينسيبي تخضع حاليا لعقوبات لعدم قيامها بتسديد اشتراكاتها في منظمة الوحدة الأفريقية. |
Address by H.E. Mr. Fradique de Menezes, President of the Demoractic Republic of Sao Tome and Principe | UN | خطاب فخامة السيد فراديك بانديرا ميلو دي مينيسيس ، رئيس جمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية |
The family possessed a powerful spell book, a Tome of Druidic magic called the Black Grimoire. | Open Subtitles | امتلكت العائلة كتاب تعويذات قوياً مجلد سحر كهني يدعى "الجريموار الأسود" |
We must find out who wrote this cursed Tome. | Open Subtitles | علينا معرفة مَنْ ألّف هذا المجلّد الملعون |
Why do you wanna talk Tome in the shower for anyway ? | Open Subtitles | الذي يعمل أنت مجلّد كلام wanna في الدش لعلى أية حال؟ |
- Mulder, listen Tome. | Open Subtitles | - مولدر، يصغي مجلّدا. |
However, if you turn to page 693 in this Tome, you'll find an exception to that very law. | Open Subtitles | على كل حال إذا انتقلت للصفحة 693 في المجلد سوف تجد استثناء لهذا القانون |
A/49/87-S/1994/263 - Letter dated 2 March 1994 from the representatives of Angola, Brazil, Cape Verde, Guinea-Bissau, Mozambique, Portugal and Sao Tome and Principe to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | A/49/87-S/1994/263 - رسالة مؤرخة ٢ آذار/مارس ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي أنغولا والبرازيل والبرتغال والرأس اﻷخضر وسان تومي وبرينسيبي وغينيا - بيساو وموزامبيق لدى اﻷمم المتحدة |