Paolo, when I have to ask for it, it's too late! | Open Subtitles | بالو , هل يجب أن أسأل عنها هذا متأخر جداً |
Times running out on us. I came back too late. | Open Subtitles | الزمن هرب من بين أيدينا لقد عدت متأخر جداً |
We made mistakes, but it's not too late to fix them. | Open Subtitles | نحن ارتكبنا أخطاء، ولكن ليس في وقت متأخر جدا لمعالجتها. |
For 6 million Jews, the State of Israel came too late. | UN | وبالنسبة لستة ملايين من اليهود، جاءت إسرائيل بعد فوات الأوان. |
Which it did not do, however, until far too late. | UN | لكنه لم يتدخل إلا بعد أن فات الأوان كثيراًَ. |
Oh, my God, it might be too late for me. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، قد يكون متأخرا جدا بالنسبة لي. |
- Yeah, well, too late. - Can I have a mint? | Open Subtitles | ـ أجل، فات الآوان على ذلك ـ هل لي بعلكة؟ |
I don't know how to tell you this, but you're too late. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أخبرك بـ هذا لكن أنت متأخر جداً .. |
It's too late for you, kid, we're in the house. | Open Subtitles | هذا متأخر جداً لَك، أيها الطفل، نحن في البيتِ. |
It was too late and all the shops were closed. | Open Subtitles | لقد كان الوقت متأخر جداً و كل المحلات مغلقة |
No, it's too late now, this will have to do. | Open Subtitles | لا،إن الوقت متأخر جدا الآن ليتعين علي القيام بهذا |
No, too late. I handed them all out. Everyone's wearing them. | Open Subtitles | لا, أنت متأخر جدا, أنا امتلكتهكم جميعا والجميع قاموا بلبسه |
So, I hope I didn't have you out too late. | Open Subtitles | لذلك، وآمل أن لا يكون لك بعد فوات الأوان. |
I guess no one knew how angry until it was too late. | Open Subtitles | اعتقد أن أحدا لم يعرف مدى غضبه إلا بعد فوات الأوان |
- We need to talk. - It's too late for that. | Open Subtitles | ـ نحتاج إلى التحدث ـ لقد فات الأوان على ذلك |
We didn't even know that you existed until it was too late. | Open Subtitles | لم نكن حتى نعرف أنكما تواجدتما حتى كان قد فات الأوان |
It's too late now, Your Majesty. The banks are closed. | Open Subtitles | الآن الوقت متأخرا جدا يا صاحب الجلالة البنوك مغلقة |
But by the time he got here, he was too late. | Open Subtitles | لكن بحلول الوقت الذي وصل فيه كان قد فات الآوان |
But by the time I knew how to say what I wanted to, it was too late. | Open Subtitles | لكن عندما جاء الوقت الذى كنت أعلم فيه ما أريد قوله كان هذا متأخراً جداً |
First, it is never too late to explore new possibilities. | UN | أولاً، لم يفت الأوان أبداً بعد لاستكشاف احتمالات جديدة. |
It may be too late to get another lawyer. | Open Subtitles | ربما تأخر الوقت كثيراً لتحصلي على محام أخر |
You've got here too late. Should have seen this morning. | Open Subtitles | أنت متأخرة جداً كان يَجِبُ أنْ تريه هذا الصباحِ |
The data culled may be too late, not available at all, or inappropriate. | UN | والبيانات المستقاة من هذه المصادر قد تأتي متأخرة جدا أو لا تكون متاحة للجميع أو غير ملائمة. |
For a woman, it is never too late to be educated. | UN | وبالنسبة للمرأة لن يكون الوقت قد فات أبدا لأن تتعلم. |
I'm trying to save all the remaining immortals before it's too late. | Open Subtitles | أنا أحاول إنقاذ ما بقي مِن خالدين قبل أن يفوت الأوان |
Well, I guess I'd have to say it's too late. | Open Subtitles | حسناً, اعتقد اني قد اضطر لأقول ان الوقت متأخر |