Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships on Trade and Development in Developing Countries | UN | اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية |
Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships on Trade and Development in Developing Countries | UN | اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية |
Aid for Trade and development: towards a new global solidarity initiative | UN | المعونة من أجل التجارة والتنمية: نحو مبادرة تضامن عالمية جديدة |
Selected commodities issues in the context of Trade and Development | UN | مسائل مختارة تتعلق بالسلع الأساسية في سياق التجارة والتنمية |
The third is to promote broad-based sustainable economic development and to do more on Trade and Development. | UN | والثالث هو تعزيز التنمية الاقتصادية المستدامة والواسعة القاعدة والقيام بالمزيد من العمل بشأن التجارة والتنمية. |
Work continues on the refinement of the Trade and Development Index. | UN | وما زال العمل مستمرا على صعيد تنقيح مؤشر التجارة والتنمية. |
It was sure that everything would be done to remove those difficulties and to implement the Trade and Development programmes. | UN | وأعرب عن ثقته في أنه ستبذل قصارى الجهود من أجل التغلب على هذه المصاعب وتنفيذ برامج التجارة والتنمية. |
Eastern and Southern African Trade and Development Bank (PTA Bank) | UN | مصرف التجارة والتنمية لمنطقة التجارة التفضيلية لافريقيا الشرقية والجنوبية |
Trade and Development IN A LIBERALIZED AND GLOBALIZING WORLD ECONOMY | UN | التجارة والتنمية في اقتصاد عالمي محرﱠر وآخذ في العولمة |
It should be action-oriented and provide guidance on national policies and on an enabling environment conducive to Trade and Development. | UN | وينبغي أن يكون عملي التوجُه وأن يوفر التوجيه بشأن السياسات الوطنية وتهيئة بيئة تمكينية تفضي الى التجارة والتنمية. |
It should be action-oriented and provide guidance on national policies and on an enabling environment conducive to Trade and Development. | UN | وينبغي أن يكون عملي التوجُه وأن يوفر التوجيه بشأن السياسات الوطنية وتهيئة بيئة تمكينية تفضي الى التجارة والتنمية. |
▸ The Trade and Development Board scrutinizes UNCTAD’s publications policy. | UN | ومجلس التجارة والتنمية يمحﱢص سياسة اﻷونكتاد في مجال المنشورات. |
UNCTAD should analyse the impact of mergers on Trade and Development. | UN | وينبغي لﻷونكتاد أن يحلل تأثير عمليات اﻹندماج على التجارة والتنمية. |
A report on follow-up will be provided to the forty-fifth session of the Trade and Development Board under agenda item 5. | UN | وسيقدم تقرير عن أعمال المتابعة إلى الدورة الخامسة واﻷربعين لمجلس التجارة والتنمية في إطار البند ٥ من جدول اﻷعمال. |
Report of the Trade and Development Board on its | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته التنفيذية العشرين |
Report of the Trade and Development Board on its | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته التنفيذية الثامنـة |
Capacity to disseminate information on Trade and Development among stakeholders and to establish consultations mechanisms with the sectors concerned; | UN | :: القدرة على نشر المعلومات بشأن التجارة والتنمية لدى الأطراف المعنية وإنشاء آليات للتشاور مع القطاعات المعنية؛ |
On the question of publications, the LDC Report should be issued annually, as recommended by the Trade and Development Board. | UN | وفيما يتعلق بمسألة المنشورات، ينبغي إصدار تقرير أقل البلدان سنوياً، على النحو الذي أوصى به مجلس التجارة والتنمية. |
Investment plays a central role in this effort; it provides a crucial link between Trade and Development. | UN | ويؤدي الاستثمار دوراً أساسياً في هذا الجهد؛ فهو يمثل حلقة وصل هامة بين التجارة والتنمية. |
A study on a high-priority issue relating to Trade and Development in Latin America and the Caribbean | UN | دراسة بشأن مسألـة ذات أولوية عليا تـتصل بالتجارة والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Input from experts: Trade and Development implications of developments in commodity markets | UN | إسهامات الخبراء: الآثار التجارية والإنمائية للتطورات التي تشهدها أسواق السلع الأساسية |
Source: United Nations Conference on Trade and Development, Stat database. | UN | المصدر: قاعدة بيانات إحصاءات مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
3 Interdependence and global economic issues from a Trade and Development perspective: Developing countries in world trade | UN | 3 الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: وضع البلدان النامية في التجارة العالمية |
These challenges have implications for finance, investment, Trade and Development. | UN | ولهذه التحديات جميعها انعكاساتها على التمويل والاستثمار والتجارة والتنمية. |
Therefore, financial issues and Trade and Development cooperation must not be considered in isolation. | UN | ولذا لا ينبغي أن تعامل القضايا المالية والتعاون التجاري والإنمائي كل في معزل عن الأخرى. |
Trade and Development . 11B. International Trade Centre UNCTAD/WTO . | UN | مركـز التجـارة الدوليــة المشتــرك بيـن اﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية |
UNCTAD XI had looked at the link between the national and international dimensions of Trade and Development. | UN | وأضاف أن الدورة الحادية عشرة للأونكتاد نظرت في الصلة بين البُعدين الوطني والدولي للتجارة والتنمية. |
Briefing by the United Nations Conference on Trade and Development on its Trade and Development Report 2008 | UN | إحاطة يقدمها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بشأن تقريره عن التنمية والتجارة لعام 2008 |
The Chairman observed that recent developments in the GSP and other autonomously set trade preferences raised a number of important Trade and Development issues. | UN | ٩- ولاحظ الرئيس أن التطورات اﻷخيرة في نظام اﻷفضليات المعمم وغيره من اﻷفضليات التجارية المحددة بصورة مستقلة تثير عدداً من القضايا التجارية والتنموية ذات اﻷهمية. |
Report of the Secretary-General on international Trade and Development | UN | تقرير الأمين العام عن التجارة الدولية والتنمية |
The High-level International Intergovernmental Event on Financing for Development, which will be held next year, must involve the world's finance, Trade and Development organizations in discussing the issues comprehensively. | UN | إن الحدث الدولي والحكومي الدولي الرفيع المستوى والمتعلق بتمويل التنمية، والذي سيعقد في العام القادم، يجب أن يشمل منظمات العالم المالية والتجارية والإنمائية في مناقشة القضايا بصورة شاملة. |
Item 3 Interdependence and global economic issues from a Trade and Development perspective: trade, growth and external financing in developing countries | UN | البند 3 الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: التجارة والنمو والتمويل الخارجي في البلدان النامية |
Trade and Development Board, Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development. | UN | مجلس التجارة والتنمية، لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية. |